반응형

[고2] 2024년 09월 – 20번: 걱정은 통제 가능한 감정이라는 점을 자녀에게 가르치는 방법

Merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn't worry isn't going to stop them from worrying. For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control. Consequently, they don't even try to stop. Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will. Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it. Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life.

 

문제와 원문 출처 (링크 바로가기 클릭)

 

원문 텍스트 및 OCR


However, merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn’t worry isn’t going to stop them from worrying. For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control. Consequently, they don’t even try to stop. Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will. Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it. Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life.

 

 

텍스트 비교 (문제 텍스트 vs. 원문 텍스트)

 


 

 

[고2] 2024년 09월 – 21번: 산업 시대에서 창의성과 속도가 더 중요한 현대 기업의 특성

In today's information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability. On the contrary, it's creativity, speed, and keenness. In the industrial era, the goal was to minimize variation. But in creative companies today, maximizing variation is more essential. In these situations, the biggest risk isn't making a mistake or losing consistency; it's failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts. Consistency and repeatability are more likely to suppress fresh thinking than to bring your company profit. A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle. In these situations, rules and process are no longer the best answer. A symphony isn't what you're going for. Leave the conductor and the sheet music behind. Build a jazz band instead.

 

 

문제와 원문 출처 (링크 바로가기 클릭)

 

 

원문 텍스트 및 OCR


IT’S JAZZ, NOT A SYMPHONY

Even during the industrial era there were pockets of the economy, such as advertising agencies, where creative thinking drove success, and they managed on the edge of chaos. Such organizations accounted for just a small percent of the economy. But now, with the growth in importance of intellectual property and creative services, the percentage of the economy that is dependent on nurturing inventiveness and innovation is much higher and continually increasing. Yet most companies are still following the paradigms of the Industrial Revolution that have dominated wealth creation for the last three hundred years.

In today’s information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability. On the contrary, it’s creativity, speed, and agility. In the industrial era, the goal was to minimize variation. But in creative companies today, maximizing variation is more essential. In these situations, the biggest risk isn’t making a mistake or losing consistency; it’s failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts. Consistency and repeatability are more likely to squash fresh thinking than to bring your company profit. A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle. In these situations, rules and process are no longer the best answer. A symphony isn’t what you're going for. Leave the conductor and the sheet music behind. Build a jazz band instead.

Jazz emphasizes individual spontaneity. The musicians know the overall structure of the song but have the freedom to improvise, riffing off one another, creating incredible music.

 

 

텍스트 비교 (문제 텍스트 vs. 원문 텍스트)

 

 

keeness = agility 

suppress = squash

 

keenness (n) 열렬, 열심; 날카로움, 예민함

agile (a) (생각이) 재빠른, 기민한; 민첩한, 날렵한

agility (n) 기민함, 민첩함, 날렵함

 

suppress (v) 억압하다

squash (v) 짓누르다


 

 

[고2] 2024년 09월 – 22번: 재난 상황에서 정보 소통의 중요성과 소문이 퍼지는 이유

Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information. So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered. We will talk to strangers in a way we would never consider normally. Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers. The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes. Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot. Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on. For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues.

 

 

문제와 원문 출처 (링크 바로가기 클릭)

 

 

원문 텍스트 및 OCR


Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information. So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered. We will talk to strangers in a way we would never consider normally. Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers. The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes. Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot. Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on. For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues.


 

 

텍스트 비교 (문제 텍스트 vs. 원문 텍스트)

 


 

[고2] 2024년 09월 – 23번: 예술과 과학 모두가 문화적 맥락에서 이해되어야 하는 이유

People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created. In the case of science, however, opinions differ. Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context. Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it. In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value. The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences.

 

 

문제와 원문 출처 (링크 바로가기 클릭)

 

 

원문 텍스트 및 OCR


People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created. In the case of science, however, opinions differ. Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context. Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it. In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value. The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences.


 

 

텍스트 비교 (문제 텍스트 vs. 원문 텍스트)

 


 

[고2] 2024년 09월 – 24번: 정신적 성숙과 책임감의 연령에 대한 사회적 기준의 문제

Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults. In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors. In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point. And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process. I do not know whether these age boundaries are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given. Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice. But the question, of course, is whether it can be done any differently.

 

 

문제와 원문 출처 (링크 바로가기 클릭)

 

 

원문 텍스트 및 OCR


Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults. In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors. In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point. And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process. I do not know whether these age demarcations are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given. Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice. But the question, of course, is whether it can be done any differently.

 

 

텍스트 비교 (문제 텍스트 vs. 원문 텍스트)

 

 

boundary = demarcation

 

boundary (n) 경계

demarcation (n) 경계, 구분


 

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 지문 출처 (29~35번)

[고2] 2024년 09월 – 29번: 경제 중심 사고에서 생태적 건강을 중시하는 관점으로의 변화One well-known shift took place when the accepted view ― that the Earth was the center of the universe ― changed to one where we understoo

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 지문 출처 (36~42번)

[고2] 2024년 09월 – 36번: 너무 유능한 사람은 오히려 덜 호감 가는 이유It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person. By "competence," I mean a cluster of qualities: smartness,

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

오늘은 <2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 지문 음원 자료를 올립니다.

 

ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,
설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. 

유용하게 사용하세요~♡

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

[2] 2024 09  18: Advanced Licensed Counselor Program 상담 경험 요건 연장 요청 편지

To whom it may concern, My name is Peter Jackson and I am thinking of applying for the Advanced Licensed Counselor Program that the university provides. I found that the certification for 100 hours of counseling experience is required for the application. However, I do not think I could possibly complete the required counseling experience by the current deadline. So, if possible, I kindly request an extension of the deadline until the end of this summer vacation. I am actively working on obtaining the certification, and I am sure I will be able to submit it by then. I understand the importance of following the application process, and would greatly appreciate your consideration of this request. I look forward to your response. Sincerely, Peter Jackson

 

 

 

[2] 2024 09  19: 공항 입국 심사에서 예상치 못한 상황에 긴장한 경험

The passport control line was short and the inspectors looked relaxed; except the inspector at my window. He seemed to want to model the seriousness of the task at hand for the other inspectors. Maybe that's why I felt uneasy when he studied my passport more carefully than I expected. "You were here in September," he said. "Why are you back so soon?" "I came in September to prepare to return this month," I replied with a trembling voice, considering if I missed any Italian regulations. "For how long?" he asked. "One month, this time," I answered truthfully. I knew it was not against the rules to stay in Italy for three months. "Enjoy your stay," he finally said, as he stamped my passport. Whew! As I walked away, the burden I had carried, even though I did nothing wrong, vanished into the air. My shoulders, once weighed down, now stretched out with comfort.

 

 

 

[2] 2024 09  20: 걱정은 통제 가능한 감정이라는 점을 자녀에게 가르치는 방법

Merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn't worry isn't going to stop them from worrying. For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control. Consequently, they don't even try to stop. Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will. Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it. Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life.

 

 

 

[2] 2024 09  21: 산업 시대에서 창의성과 속도가  중요한 현대 기업의 특성

In today's information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability. On the contrary, it's creativity, speed, and keenness. In the industrial era, the goal was to minimize variation. But in creative companies today, maximizing variation is more essential. In these situations, the biggest risk isn't making a mistake or losing consistency; it's failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts. Consistency and repeatability are more likely to suppress fresh thinking than to bring your company profit. A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle. In these situations, rules and process are no longer the best answer. A symphony isn't what you're going for. Leave the conductor and the sheet music behind. Build a jazz band instead.

 

 

 

[2] 2024 09  22: 재난 상황에서 정보 소통의 중요성과 소문이 퍼지는 이유

Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information. So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered. We will talk to strangers in a way we would never consider normally. Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers. The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes. Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot. Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on. For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues.

 

 

 

[2] 2024 09  23: 예술과 과학 모두가 문화적 맥락에서 이해되어야 하는 이유

People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created. In the case of science, however, opinions differ. Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context. Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it. In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value. The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences.

 

 

 

[2] 2024 09  24: 정신적 성숙과 책임감의 연령에 대한 사회적 기준의 문제

Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults. In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors. In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point. And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process. I do not know whether these age boundaries are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given. Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice. But the question, of course, is whether it can be done any differently.

 

 

 

[2] 2024 09  25: 2022 캐나다의 연령대별 무급 돌봄 제공 비율 비교 그래프

The graph above shows the percentage of people who provided unpaid care to children and adults by age group in Canada in 2022. Notably, the 35-44 group had the highest percentage of individuals providing unpaid care to children, reaching 59.5%. However, the highest percentage of individuals providing unpaid care to adults was found in the 55-64 group. Compared to the 25-34 group, the 1524 group had a lower percentage of individuals providing unpaid care to children and a higher percentage of individuals providing unpaid care to adults. The percentage of people providing unpaid care to adults in the 45-54 group was more than twice as high as that in the 35-44 group. The 55-64 group and the 65 and older group showed a similar percentage of individuals providing unpaid care to children, with a difference of less than 1 percentage point.

 

 

 

[2] 2024 09  26: 동물 생태학 발전에 기여한 Charles Elton 생애와 업적

Born in the English city of Liverpool, Charles Elton studied zoology under Julian Huxley at Oxford University from 1918 to 1922. After graduating, he began teaching as a parttime instructor and had a long and distinguished teaching career at Oxford from 1922 to 1967. After a series of arctic expeditions with Huxley, he worked with a fur-collecting and trading company as a biological consultant, and examined the company's records to study animal populations. In 1927, he wrote his first and most important book, Animal Ecology, in which he demonstrated the nature of food chains and cycles. In 1932, he helped establish the Bureau of Animal Population at Oxford. In the same year he became the editor of the new Journal of Animal Ecology. Throughout his career, Elton wrote six books and played a major role in shaping the modern science of ecology.

 

 

 

 

[2] 2024 09  29: 경제 중심 사고에서 생태적 건강을 중시하는 관점으로의 변화

One well-known shift took place when the accepted view ― that the Earth was the center of the universe ― changed to one where we understood that we are only inhabitants on one planet orbiting the Sun. With each person who grasped the solar system view, it became easier for the next person to do so. So it is with the notion that the world revolves around the human economy. This is slowly being replaced by the view that the economy is a part of the larger system of material flows that connect all living things. When this perspective shifts into place, it will be obvious that our economic well-being requires that we account for, and respond to, factors of ecological health. Unfortunately we do not have a century or two to make the change. By clarifying the nature of the old and new perspectives, and by identifying actions on which we might cooperate to move the process along, we can help accelerate the shift.

 

 

 

[2] 2024 09  30: 인류의 진화 과정에서 도구 사용과 식단 변화가 중요한 역할을 

The first human beings probably evolved in tropical regions where survival was possible without clothing. It is likely that they had very dark skin because light skin would have given little protection against the burning rays of the sun. There is a debate about whether these people spread into other parts of the world or, instead, whether people developed independently in various parts of the world. Whichever the case, it is believed that in time they became capable of spreading out from Africa, eventually to most of the world. This was probably because their physical characteristics changed. For instance, early hominids probably did not walk upright, but when they developed that ability, they could travel more efficiently. More important, perhaps, was their development of tool making. With tools, they could hunt other animals, so they could consume more protein and fat than their low-energy vegetarian diet would have provided. Not only their bodies but also their brains would have been changed with more energy. The brain needs lots of energy to grow. As their diet expanded, hominids could physically and intellectually expand their territory.

 

 

 

[2] 2024 09  31: 불공정한 절차가 위로를 제공하는 이유와 공정한 절차의 심리적 영향

When we get an unfavorable outcome, in some ways the last thing we want to hear is that the process was fair. As outraging as the combination of an unfavorable outcome and an unfair process is, this combination also brings with it a consolation prize: the possibility of attributing the bad outcome to something other than ourselves. We may reassure ourselves by believing that our bad outcome had little to do with us and everything to do with the unfair process. If the process is fair, however, we cannot nearly as easily externalize the outcome; we got what we got "fair and square." When the process is fair we believe that our outcome is deserved, which is another way of saying that there must have been something about ourselves (what we did or who we are) that caused the outcome.

 

 

 

[2] 2024 09  32: 서양 여성 드레스의 형태 변화를 분석한 연구 결과

The well-known American ethnologist Alfred Louis Kroeber made a rich and in-depth study of women's evening dress in the West, stretching back about three centuries and using reproductions of engravings. Having adjusted the dimensions of these plates due to their diverse origins, he was able to analyse the constant elements in fashion features and to come up with a study that was neither intuitive nor approximate, but precise, mathematical and statistical. He reduced women's clothing to a certain number of features: length and size of the skirt, size and depth of the neckline, height of the waistline. He demonstrated unambiguously that fashion is a profoundly regular phenomenon which is not located at the level of annual variations but on the scale of history. For practically 300 years, women's dress was subject to a very precise periodic cycle: forms reach the furthest point in their variations every fifty years. If, at any one moment, skirts are at their longest, fifty years later they will be at their shortest; thus skirts become long again fifty years after being short and a hundred years after being long.

 

 

 

[2] 2024 09  33: 기술 발전으로 인한 불평등과 노동 시장의 붕괴 가능성

Over the last few centuries, humanity's collective prosperity has skyrocketed, as technological progress has made us far wealthier than ever before. To share out those riches, almost all societies have settled upon the market mechanism, rewarding people in various ways for the work that they do and the things that they own. But rising inequality, itself often driven by technology, has started to put that mechanism under strain. Today, markets already provide immense rewards to some people but leave many others with very little. And now, technological unemployment threatens to become a more radical version of the same story, taking place in the particular market we rely upon the most: the labor market. As that market begins to break down, more and more people will be in danger of not receiving a share of society's prosperity at all.

 

 

 

[2] 2024 09  34: 전문가들이 기초 지식을 가르치기 어려운 이유

It's often said that those who can't do, teach. It would be more accurate to say that those who can do, can't teach the basics. A great deal of expert knowledge is implicit, not explicit. The further you progress toward mastery, the less conscious awareness you often have of the fundamentals. Experiments show that skilled golfers and wine aficionados have a hard time describing their putting and tasting techniques ― even asking them to explain their approaches is enough to interfere with their performance, so they often stay on autopilot. When I first saw an elite diver do four and a half somersaults, I asked how he managed to spin so fast. His answer: "Just go up in a ball." Experts often have an intuitive understanding of a route, but they struggle to clearly express all the steps to take. Their brain dump is partially filled with garbage.

 

 

 

[2] 2024 09  35: 곡물 가공과 발효 과정이 영양소 보존에 미치는 영향

Minimal processing can be one of the best ways to keep original flavors and taste, without any need to add artificial flavoring or additives, or too much salt. This would also be the efficient way to keep most nutrients, especially the most sensitive ones such as many vitamins and anti-oxidants. Milling of cereals is one of the most harsh processes which dramatically affect nutrient content. While grains are naturally very rich in micronutrients, anti-oxidants and fiber (i.e. in wholemeal flour or flakes), milling usually removes the vast majority of minerals, vitamins and fibers to raise white flour. Such a spoilage of key nutrients and fiber is no longer acceptable in the context of a sustainable diet aiming at an optimal nutrient density and health protection. In contrast, fermentation of various foodstuffs or germination of grains are traditional, locally accessible, low-energy and highly nutritious processes of sounded interest.

 

 

 

 

[2] 2024 09  36: 너무 유능한 사람은 오히려  호감 가는 이유

It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person. By "competence," I mean a cluster of qualities: smartness, the ability to get things done, wise decisions, etc. We stand a better chance of doing well at our life tasks if we surround ourselves with people who know what they're doing and have a lot to teach us. But the research evidence is paradoxical: In problem-solving groups, the participants who are considered the most competent and have the best ideas tend not to be the ones who are best liked. Why? One possibility is that, although we like to be around competent people, those who are too competent make us uncomfortable. They may seem unapproachable, distant, superhuman ― and make us look bad (and feel worse) by comparison. If this were true, we might like people more if they reveal some evidence of fallibility. For example, if your friend is a brilliant mathematician, superb athlete, and gourmet cook, you might like him or her better if, every once in a while, they screwed up.

 

 

 

[2] 2024 09  37: 꿀벌의 춤과 컴퓨터 알고리즘의 차이

A computational algorithm that takes input data and generates some output from it doesn't really embody any notion of meaning. Certainly, such a computation does not generally have as its purpose its own survival and wellbeing. It does not, in general, assign value to the inputs. Compare, for example, a computer algorithm with the waggle dance of the honeybee, by which means a foraging bee conveys to others in the hive information about the source of food (such as nectar) it has located. The "dance" ― a series of stylized movements on the comb ― shows the bees how far away the food is and in which direction. But this input does not simply program other bees to go out and look for it. Rather, they evaluate this information, comparing it with their own knowledge of the surroundings. Some bees might not bother to make the journey, considering it not worthwhile. The input, such as it is, is processed in the light of the organism's own internal states and history; there is nothing prescriptive about its effects.

 

 

 

[2] 2024 09  38: 행동 전염과 바이러스 전염의 유사점과 차이점

There are deep similarities between viral contagion and behavioral contagion. For example, people in close or extended proximity to others infected by a virus are themselves more likely to become infected, just as people are more likely to drink excessively when they spend more time in the company of heavy drinkers. But there are also important differences between the two types of contagion. One is that visibility promotes behavioral contagion but inhibits the spread of infectious diseases. Solar panels that are visible from the street, for instance, are more likely to stimulate neighboring installations. In contrast, we try to avoid others who are visibly ill. Another important difference is that whereas viral contagion is almost always a bad thing, behavioral contagion is sometimes negative ― as in the case of smoking ― but sometimes positive, as in the case of solar installations.

 

 

 

[2] 2024 09  39: 동물의 동면과 수면의 차이

Sleep is clearly about more than just resting. One curious fact is that animals that are hibernating also have periods of sleep. It comes as a surprise to most of us, but hibernation and sleep are not the same thing at all, at least not from a neurological and metabolic perspective. Hibernating is more like being anesthetized: the subject is unconscious but not actually asleep. So a hibernating animal needs to get a few hours of conventional sleep each day within the larger unconsciousness. A further surprise to most of us is that bears, the most famous of wintry sleepers, don't actually hibernate. Real hibernation involves profound unconsciousness and a dramatic fall in body temperature ― often to around 32 degrees Fahrenheit. By this definition, bears don't hibernate, because their body temperature stays near normal and they are easily awakened. Their winter sleeps are more accurately called a state of torpor.

 

 

 

[2] 2024 09  40: 나이별로 타인의 평가를 의식하는 행동 차이

The concern about how we appear to others can be seen in children, though work by the psychologist Ervin Staub suggests that the effect may vary with age. In a study where children heard another child in distress, young children (kindergarten through second grade) were more likely to help the child in distress when with another child than when alone. But for older children ― in fourth and sixth grade ― the effect reversed: they were less likely to help a child in distress when they were with a peer than when they were alone. Staub suggested that younger children might feel more comfortable acting when they have the company of a peer, whereas older children might feel more concern about being judged by their peers and fear feeling embarrassed by overreacting. Staub noted that "older children seemed to discuss the distress sounds less and to react to them less openly than younger children." In other words, the older children were deliberately putting on a poker face in front of their peers. 

 

 

 

[2] 2024 09  41~42: 어린 시절 권위에 대한 질문의 중요성과 성인의 대응 방식

What makes questioning authority so hard? The difficulties start in childhood, when parents - the first and most powerful authority figures - show children "the way things are." This is a necessary element of learning language and socialization, and certainly most things learned in early childhood are noncontroversial: the English alphabet starts with A and ends with Z, the numbers 1 through 10 come before the numbers 11 through 20, and so on. Children, however, will spontaneously question things that are quite obvious to adults and even to older kids. The word "why?" becomes a challenge, as in, "Why is the sky blue?" Answers such as "because it just is" or "because I say so" tell children that they must unquestioningly accept what authorities say "just because," and children who persist in their questioning are likely to find themselves dismissed or yelled at for "bothering" adults with "meaningless" or "unimportant" questions. But these questions are in fact perfectly reasonable. Why is the sky blue? Many adults do not themselves know the answer. And who says the sky's color needs to be called "blue," anyway? How do we know that what one person calls "blue" is the same color that another calls "blue"? The scientific answers come from physics, but those are not the answers that children are seeking. They are trying to understand the world, and no matter how irritating the repeated questions may become to stressed and time-pressed parents, it is important to take them seriously to encourage kids to question authority to think for themselves.

 

 

 

[2] 2024 09  43~45: 어린 시절의 특이한  경험이 자녀의 성장에 미친 긍정적 영향

My two girls grew up without challenges with respect to development and social interaction. My son Benjamin, however, was quite delayed. He struggled through his childhood, not fitting in with the other children and wondering what he was doing wrong at every turn. He was teased by the other children and frowned upon by a number of unsympathetic adults. But his Grade 1 teacher was a wonderful, caring person who took the time to ask why Benjamin behaved the way he did. The teacher was determined to understand Benjamin and to accept him as he was. One day he came home with a note from his teacher. He suggested I go to the school library. They were having a sale, and he thought my son would like one of the books. I couldn't go for a couple of days and was concerned I'd missed the opportunity. When I finally went to the school, his teacher told me that the sale had ended but that the library had saved the book for my little boy. I suspected the teacher had paid for it out of his own pocket. It was a storyboard book with a place for a photo. On each page there was an outline of an animal and a hole so that the face in the photo appeared to be the face of the animal. Wondering if Benjamin would really be interested in the book, I brought it home. He loved it! Through that book, he saw that he could be anything he wanted to be: a cat, an octopus, a dinosaur  even a frog! Benjamin joyfully embarked on an imaginative journey through the book, and little did we know, it laid the groundwork for his future successes. And thankfully, his teacher had taken the time to observe and understand him and had discovered a way to help him reach out of his own world and join ours through a storyboard book. My son later became a child actor and performed for seven years with a Toronto casting agency. He is now a published author who writes fantasy and science-fiction! Who would have guessed?

 

 

 

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고1] 2024년 9월 모의고사 - 지문 음원 듣기 (by ChatGPT-4o)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.오늘은 2024년도 9월 고1 영어 모의고사>의 지문 음원 자료를 올립니다. 지문 음원은 오늘 처음 작업해 봤습니다. ChatGPT에서 답변을 읽어주는 기능(Read Aloud)

flowedu.tistory.com

 

[고3] 2024년 9월 모의고사 - 지문 음원 듣기 (by ChatGPT-4o)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.오늘은 2024년도 9월 고3 영어 모의고사>의 지문 음원 자료를 올립니다. ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

오늘은 <2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.

ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,
설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. 
(PDF 및 Word 파일)  

지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요~♡

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).pdf
0.24MB
[고2] 2024년 9월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).docx
0.05MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다. 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다. 자료는 PDF와 워드 

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

전체 내용

 

[2] 2024 09  18: Advanced Licensed Counselor Program 상담 경험 요건 연장 요청 편지

 

To whom it may concern, My name is Peter Jackson and I am thinking of applying for the Advanced Licensed Counselor Program that the university provides. I found that the certification for 100 hours of counseling experience is required for the application. However, I do not think I could possibly complete the required counseling experience by the current deadline. So, if possible, I kindly request an extension of the deadline until the end of this summer vacation. I am actively working on obtaining the certification, and I am sure I will be able to submit it by then. I understand the importance of following the application process, and would greatly appreciate your consideration of this request. I look forward to your response. Sincerely, Peter Jackson

 

 

Possible Titles:

1. Request for Extension of Application Deadline for Counselor Program 

2. Deadline Extension Request for Advanced Licensed Counselor Program Application 

3. Peter Jackson's Request for Extension to Submit Counseling Certification 

4. Request for Deadline Adjustment Due to Incomplete Counseling Experience Hours 

 

Main Idea #1:

Peter Jackson requests an extension of the deadline for submitting his application to the Advanced Licensed Counselor Program. 

 

Main Idea #2:

Due to his inability to complete the required 100 hours of counseling experience by the current deadline, Peter Jackson is seeking an extension until the end of summer vacation to fulfill the certification requirement. 

 

Summary:

Peter Jackson asks for an extension of the application deadline for the Advanced Licensed Counselor Program because he has not completed the required 100 hours of counseling experience. He assures that he will meet the requirement by the end of the summer vacation. 

 

Key Points:

1. Peter Jackson plans to apply for the Advanced Licensed Counselor Program. 

2. The application requires 100 hours of counseling experience. 

3. He requests an extension of the deadline to complete the requirement. 

4. He expects to fulfill the requirement by the end of summer vacation.

 

 

[2] 2024 09  19: 공항 입국 심사에서 예상치 못한 상황에 긴장한 경험

 

The passport control line was short and the inspectors looked relaxed; except the inspector at my window. He seemed to want to model the seriousness of the task at hand for the other inspectors. Maybe that's why I felt uneasy when he studied my passport more carefully than I expected. "You were here in September," he said. "Why are you back so soon?" "I came in September to prepare to return this month," I replied with a trembling voice, considering if I missed any Italian regulations. "For how long?" he asked. "One month, this time," I answered truthfully. I knew it was not against the rules to stay in Italy for three months. "Enjoy your stay," he finally said, as he stamped my passport. Whew! As I walked away, the burden I had carried, even though I did nothing wrong, vanished into the air. My shoulders, once weighed down, now stretched out with comfort.

 

 

Possible Titles:

1. A Nervous Encounter with a Passport Inspector in Italy 

2. Overcoming Anxiety at Passport Control Despite Following the Rules 

3. A Close Call: Navigating Tension at Italian Passport Control 

4. The Unexpected Pressure of Returning to Italy After a Short Stay 

 

Main Idea #1:

The narrator feels uneasy during a strict inspection at passport control despite knowing they followed all the regulations. 

 

Main Idea #2:

Although the narrator's stay in Italy was entirely within legal limits, the inspector's scrutiny creates unnecessary tension, but relief follows when the passport is finally stamped, allowing the narrator to relax and enjoy their visit. 

 

Summary:

The narrator faces unexpected scrutiny at Italian passport control, feeling nervous despite adhering to all the rules. After a tense interaction, the inspector approves the stay, and the narrator feels relieved and relaxed. 

 

Key Points:

1. The narrator faces extra scrutiny at passport control, causing unease. 

2. They are questioned about returning to Italy shortly after a previous visit. 

3. Despite feeling anxious, the narrator has followed the regulations. 

4. After passing through, the narrator feels relieved and at ease.

 

 

[2] 2024 09  20: 걱정은 통제 가능한 감정이라는 점을 자녀에게 가르치는 방법

 

Merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn't worry isn't going to stop them from worrying. For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control. Consequently, they don't even try to stop. Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will. Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it. Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life.

 

 

Possible Titles:

1. Helping Children Understand the Power of Will Over Worry 

2. Teaching Children to Overcome Worry Through Conscious Effort 

3. Guiding Young People to a Worry-Free Life by Changing Their Mindset 

4. How Parents Can Empower Children to Control Worry and Find Peace 

 

Main Idea #1:

Simply telling children not to worry won't work unless they understand that worry is an emotion they can control. 

 

Main Idea #2:

Parents must teach children that worry, like other emotions, can be controlled through willpower, and by refusing to act on worry, they can gradually eliminate it and find contentment. 

 

Summary:

To help children stop worrying, parents must teach them that worry is an emotion they can control through their will. By refusing to act on worry, children can gradually overcome it and experience a more content and peaceful life. 

 

Key Points:

1. Children often believe they cannot control their worries. 

2. Worry, like other emotions, can be managed through willpower. 

3. Refusing to act on worry can lead to eliminating it over time. 

4. Parents should explain how overcoming worry leads to greater contentment.

 

 

[2] 2024 09  21: 산업 시대에서 창의성과 속도가  중요한 현대 기업의 특성

 

In today's information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability. On the contrary, it's creativity, speed, and keenness. In the industrial era, the goal was to minimize variation. But in creative companies today, maximizing variation is more essential. In these situations, the biggest risk isn't making a mistake or losing consistency; it's failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts. Consistency and repeatability are more likely to suppress fresh thinking than to bring your company profit. A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle. In these situations, rules and process are no longer the best answer. A symphony isn't what you're going for. Leave the conductor and the sheet music behind. Build a jazz band instead.

 

 

Possible Titles:

1. Embracing Creativity and Flexibility Over Consistency in Modern Companies 

2. Why Innovation Requires Maximizing Variation and Accepting Mistakes 

3. Shifting from Error Prevention to Innovation in the Information Age 

4. Building a Creative Team: Jazz Bands Over Symphonies in Business 

 

Main Idea #1:

The focus of modern companies has shifted from error prevention to creativity and flexibility. 

 

Main Idea #2:

In today's rapidly changing environment, maximizing variation and embracing small mistakes are crucial for innovation, as consistency and repeatability can stifle creativity and limit a company's ability to adapt and grow. 

 

Summary:

In the modern business world, creativity and quick adaptation are more important than error prevention. Companies that prioritize variation and allow small mistakes are more likely to innovate and thrive in changing environments, as strict adherence to rules can suppress fresh ideas. 

 

Key Points:

1. The focus has shifted from minimizing errors to encouraging creativity and speed. 

2. Modern companies benefit from maximizing variation rather than consistency. 

3. Small mistakes are essential for learning and innovation. 

4. A flexible, improvisational approach is better than rigid adherence to processes.

 

 

[2] 2024 09  22: 재난 상황에서 정보 소통의 중요성과 소문이 퍼지는 이유

 

Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information. So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered. We will talk to strangers in a way we would never consider normally. Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers. The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes. Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot. Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on. For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues.

 

 

Possible Titles:

1. The Role of Communication and Rumors During Disruptive Events 

2. How Disasters Lower Social Barriers and Spread Information 

3. The Power of Rumors in Crisis Situations and Their Impact on Communication 

4. Breaking Social Norms: The Urgent Need for Information During Disasters 

 

Main Idea #1:

Disasters lower social barriers, making people more willing to communicate with strangers for information. 

 

Main Idea #2:

In crises, the lack of reliable information leads to the spread of rumors, as people feel compelled to pass on unverified news to protect their group, heightening the urgency for authoritative sources. 

 

Summary:

In disruptive situations, people are more likely to communicate with strangers to gather information. The absence of reliable news often leads to the spread of rumors, as individuals feel the need to share potential dangers, even if unverified. 

 

Key Points:

1. Disasters encourage communication between strangers. 

2. Urgent events increase the need for reliable information. 

3. The absence of authoritative news sources fuels the spread of rumors. 

4. People spread rumors to protect their group from perceived danger.

 

 

[2] 2024 09  23: 예술과 과학 모두가 문화적 맥락에서 이해되어야 하는 이유

 

People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created. In the case of science, however, opinions differ. Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context. Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it. In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value. The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences.

 

 

Possible Titles:

1. The Debate Over Whether Science Is Influenced by Culture 

2. Is Science Objective or Shaped by Its Historical Context? 

3. Exploring Different Views on the Role of Culture in Science 

4. Science as a Cultural Activity or an Objective Pursuit: A Philosophical Discussion 

 

Main Idea #1:

There are differing opinions on whether science is influenced by the cultural context in which it is practiced. 

 

Main Idea #2:

While some view science as a historical activity shaped by time and place, others argue that it is an objective pursuit, focused solely on discovering a world of pure facts independent of human values or practices. 

 

Summary:

Some scientists and philosophers believe that science is shaped by the cultural and historical context in which it is created, while others view it as an objective pursuit, aiming to uncover pure facts without influence from human values or experiences. 

 

Key Points:

1. The arts are widely recognized as being influenced by cultural traditions and values. 

2. Opinions differ on whether science is influenced by culture or purely objective. 

3. Some believe science must be understood within its historical context. 

4. Others argue that science aims to discover facts independent of human practices.

 

 

[2] 2024 09  24: 정신적 성숙과 책임감의 연령에 대한 사회적 기준의 문제

 

Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults. In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors. In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point. And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process. I do not know whether these age boundaries are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given. Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice. But the question, of course, is whether it can be done any differently.

 

 

Possible Titles:

1. The Relationship Between Mental Development and Legal Responsibility 

2. Questioning Age Limits for Responsibility: Mental Development and Social Context 

3. Can Age-Based Boundaries Truly Reflect Mental Maturity? 

4. Understanding Mental Development and Its Role in Defining Responsibility 

 

Main Idea #1:

Mental development involves mastering social codes with the help of more competent individuals, like adults. 

 

Main Idea #2:

Although formal age limits, such as 15 for criminal responsibility and 18 for voting in Denmark, mark mental maturity, mental development varies for individuals based on their social and family environments, making age-based boundaries for responsibility questionable. 

 

Summary:

Mental development occurs through mastering social norms with adult support, and while age limits for responsibility are set in Denmark, individual mental maturity varies based on social factors, raising questions about the fairness of universal age boundaries. 

 

Key Points:

1. Mental development involves internalizing social patterns with guidance from others. 

2. Denmark sets age limits of 15 for criminal responsibility and 18 for voting. 

3. Mental maturity varies based on individual social and family environments. 

4. Universal age limits for responsibility may not accurately reflect individual development.

 

 

[2] 2024 09  25: 2022 캐나다의 연령대별 무급 돌봄 제공 비율 비교 그래프

 

The graph above shows the percentage of people who provided unpaid care to children and adults by age group in Canada in 2022. Notably, the 35-44 group had the highest percentage of individuals providing unpaid care to children, reaching 59.5%. However, the highest percentage of individuals providing unpaid care to adults was found in the 55-64 group. Compared to the 25-34 group, the 1524 group had a lower percentage of individuals providing unpaid care to children and a higher percentage of individuals providing unpaid care to adults. The percentage of people providing unpaid care to adults in the 45-54 group was more than twice as high as that in the 35-44 group. The 55-64 group and the 65 and older group showed a similar percentage of individuals providing unpaid care to children, with a difference of less than 1 percentage point.

 

 

Possible Titles:

1. Age Group Differences in Unpaid Care for Children and Adults in Canada, 2022 

2. The Distribution of Unpaid Care Responsibilities Across Age Groups in Canada 

3. A Closer Look at Unpaid Care for Children and Adults by Age in 2022 Canada 

4. How Different Age Groups Contribute to Unpaid Care for Children and Adults in Canada 

 

Main Idea #1:

The 35-44 age group had the highest percentage of individuals providing unpaid care to children in 2022. 

 

Main Idea #2:

The percentage of individuals providing unpaid care to adults peaked in the 55-64 age group, while other age groups showed varying levels of care provision for both children and adults, with notable differences between certain age groups. 

 

Summary:

In Canada in 2022, unpaid care for children was most commonly provided by the 35-44 age group, while unpaid care for adults was highest in the 55-64 group. There were also significant differences between age groups in terms of care provision for both children and adults, with the 45-54 group showing particularly high rates of care for adults. 

 

Key Points:

1. The 35-44 age group had the highest percentage of people providing unpaid care to children (59.5%). 

2. The 55-64 age group had the highest percentage of people providing unpaid care to adults. 

3. The 15-24 group provided less care to children but more to adults than the 25-34 group. 

4. The 45-54 group provided over twice as much unpaid care to adults as the 35-44 group.

 

 

[2] 2024 09  26: 동물 생태학 발전에 기여한 Charles Elton 생애와 업적

 

Born in the English city of Liverpool, Charles Elton studied zoology under Julian Huxley at Oxford University from 1918 to 1922. After graduating, he began teaching as a parttime instructor and had a long and distinguished teaching career at Oxford from 1922 to 1967. After a series of arctic expeditions with Huxley, he worked with a fur-collecting and trading company as a biological consultant, and examined the company's records to study animal populations. In 1927, he wrote his first and most important book, Animal Ecology, in which he demonstrated the nature of food chains and cycles. In 1932, he helped establish the Bureau of Animal Population at Oxford. In the same year he became the editor of the new Journal of Animal Ecology. Throughout his career, Elton wrote six books and played a major role in shaping the modern science of ecology.

 

 

Possible Titles:

1. Charles Elton: Pioneering Ecologist and Founder of Animal Population Studies 

2. The Legacy of Charles Elton: From Zoology Student to Ecological Innovator 

3. Charles Elton's Contributions to Animal Ecology and Population Research 

4. Shaping Modern Ecology: The Life and Achievements of Charles Elton 

 

Main Idea #1:

Charles Elton made significant contributions to the field of ecology, particularly in the study of animal populations and food chains. 

 

Main Idea #2:

Through his work as a biological consultant, his founding of the Bureau of Animal Population, and his role as an author and editor, Charles Elton played a pivotal role in developing the modern science of ecology and animal population studies. 

 

Summary:

Charles Elton, a zoologist educated at Oxford, made lasting contributions to the field of ecology. His pioneering work on food chains, population studies, and the founding of the Bureau of Animal Population helped shape modern ecology. He authored six books and had a long, influential teaching career. 

 

Key Points:

1. Charles Elton studied zoology at Oxford under Julian Huxley. 

2. He led arctic expeditions and worked as a biological consultant studying animal populations. 

3. His 1927 book, Animal Ecology, introduced key concepts like food chains and cycles. 

4. Elton helped establish the Bureau of Animal Population and played a key role in shaping modern ecology.

 

 

[2] 2024 09  29: 경제 중심 사고에서 생태적 건강을 중시하는 관점으로의 변화

 

One well-known shift took place when the accepted view ― that the Earth was the center of the universe ― changed to one where we understood that we are only inhabitants on one planet orbiting the Sun. With each person who grasped the solar system view, it became easier for the next person to do so. So it is with the notion that the world revolves around the human economy. This is slowly being replaced by the view that the economy is a part of the larger system of material flows that connect all living things. When this perspective shifts into place, it will be obvious that our economic well-being requires that we account for, and respond to, factors of ecological health. Unfortunately we do not have a century or two to make the change. By clarifying the nature of the old and new perspectives, and by identifying actions on which we might cooperate to move the process along, we can help accelerate the shift.

 

 

Possible Titles:

1. Shifting Perspectives: From Human-Centric Economies to Ecological Integration 

2. The Evolution of Thought: Economy as Part of Earth's Ecological Systems 

3. Accelerating the Transition from Economic Dominance to Ecological Awareness 

4. From Earth-Centered to Eco-Centered: Changing Views on Economy and Environment 

 

Main Idea #1:

A shift is occurring from viewing the economy as central to understanding it as part of a larger ecological system. 

 

Main Idea #2:

As people adopt the perspective that the economy is just one aspect of a broader system of material flows, it will become clear that economic well-being depends on ecological health, and we must act quickly to accelerate this shift in thinking. 

 

Summary:

The perspective that the economy is central is gradually being replaced by the view that it is part of a broader ecological system. This shift is crucial for recognizing the connection between economic well-being and ecological health, and we must act quickly to accelerate this change. 

 

Key Points:

1. The old view that Earth was the center of the universe parallels the current view of the economy's centrality. 

2. The economy is now seen as part of a larger ecological system. 

3. Economic well-being is dependent on ecological health. 

4. Action is needed to accelerate this shift in thinking.

 

 

[2] 2024 09  30: 인류의 진화 과정에서 도구 사용과 식단 변화가 중요한 역할을 

 

The first human beings probably evolved in tropical regions where survival was possible without clothing. It is likely that they had very dark skin because light skin would have given little protection against the burning rays of the sun. There is a debate about whether these people spread into other parts of the world or, instead, whether people developed independently in various parts of the world. Whichever the case, it is believed that in time they became capable of spreading out from Africa, eventually to most of the world. This was probably because their physical characteristics changed. For instance, early hominids probably did not walk upright, but when they developed that ability, they could travel more efficiently. More important, perhaps, was their development of tool making. With tools, they could hunt other animals, so they could consume more protein and fat than their low-energy vegetarian diet would have provided. Not only their bodies but also their brains would have been changed with more energy. The brain needs lots of energy to grow. As their diet expanded, hominids could physically and intellectually expand their territory.

 

 

Possible Titles:

1. The Evolutionary Journey of Early Hominids and Their Global Expansion 

2. How Physical and Intellectual Developments Enabled Early Human Migration 

3. The Role of Diet and Tools in the Evolution of Early Humans 

4. From Africa to the World: The Evolution and Spread of Early Humans 

 

Main Idea #1:

Early humans likely evolved in tropical regions, with dark skin for sun protection. 

 

Main Idea #2:

The development of tool-making and upright walking allowed early humans to hunt and travel more efficiently, leading to physical and intellectual evolution that enabled them to expand beyond Africa. 

 

Summary:

Early humans likely originated in tropical regions with dark skin for sun protection. Their ability to walk upright and make tools allowed them to hunt and consume more energy-rich foods, which fueled physical and intellectual growth, enabling them to spread across the globe. 

 

Key Points:

1. Early humans likely had dark skin to protect against the sun in tropical regions. 

2. There is debate about whether humans spread from Africa or evolved independently in different parts of the world. 

3. Walking upright and tool-making allowed for more efficient travel and hunting. 

4. A protein-rich diet helped fuel brain development and territorial expansion.

 

 

[2] 2024 09  31: 불공정한 절차가 위로를 제공하는 이유와 공정한 절차의 심리적 영향

 

When we get an unfavorable outcome, in some ways the last thing we want to hear is that the process was fair. As outraging as the combination of an unfavorable outcome and an unfair process is, this combination also brings with it a consolation prize: the possibility of attributing the bad outcome to something other than ourselves. We may reassure ourselves by believing that our bad outcome had little to do with us and everything to do with the unfair process. If the process is fair, however, we cannot nearly as easily externalize the outcome; we got what we got "fair and square." When the process is fair we believe that our outcome is deserved, which is another way of saying that there must have been something about ourselves (what we did or who we are) that caused the outcome.

 

 

Possible Titles:

1. The Psychological Impact of Fairness on Unfavorable Outcomes 

2. How Fair Processes Force Us to Accept Responsibility for Bad Results 

3. The Consolation of Unfairness: Avoiding Blame for Unfavorable Outcomes 

4. Why Fairness Can Make Unfavorable Outcomes Harder to Accept 

 

Main Idea #1:

Unfavorable outcomes are easier to accept if we can attribute them to an unfair process. 

 

Main Idea #2:

When the process is fair, individuals struggle to externalize unfavorable outcomes and are more likely to internalize blame, believing that the result was deserved based on their own actions or characteristics. 

 

Summary:

Unfavorable outcomes are easier to accept when they can be attributed to an unfair process, allowing individuals to avoid self-blame. When the process is fair, people tend to internalize responsibility for the result, believing it reflects their own actions or characteristics. 

 

Key Points:

1. People often find comfort in blaming an unfair process for bad outcomes. 

2. Fair processes make it harder to externalize unfavorable results. 

3. A fair process leads people to believe their outcome was deserved. 

4. Internalizing responsibility is more likely when the outcome results from a fair process.

 

 

[2] 2024 09  32: 서양 여성 드레스의 형태 변화를 분석한 연구 결과

 

The well-known American ethnologist Alfred Louis Kroeber made a rich and in-depth study of women's evening dress in the West, stretching back about three centuries and using reproductions of engravings. Having adjusted the dimensions of these plates due to their diverse origins, he was able to analyse the constant elements in fashion features and to come up with a study that was neither intuitive nor approximate, but precise, mathematical and statistical. He reduced women's clothing to a certain number of features: length and size of the skirt, size and depth of the neckline, height of the waistline. He demonstrated unambiguously that fashion is a profoundly regular phenomenon which is not located at the level of annual variations but on the scale of history. For practically 300 years, women's dress was subject to a very precise periodic cycle: forms reach the furthest point in their variations every fifty years. If, at any one moment, skirts are at their longest, fifty years later they will be at their shortest; thus skirts become long again fifty years after being short and a hundred years after being long.

 

 

Possible Titles:

1. Alfred Kroeber's Study of Fashion Cycles in Women's Evening Dress 

2. The Mathematical Regularity of Women's Fashion Over Three Centuries 

3. How Women's Evening Dress Follows a 50-Year Fashion Cycle 

4. Alfred Kroeber's Precise Analysis of Fashion Trends in Women's Clothing 

 

Main Idea #1:

Alfred Kroeber conducted a precise, mathematical study of women's evening dress over 300 years, analyzing fashion cycles. 

 

Main Idea #2:

Kroeber demonstrated that women's fashion, particularly in evening dress, follows a regular 50-year cycle, with elements like skirt length and neckline depth changing in predictable ways over time, reflecting a deeper historical pattern rather than annual trends. 

 

Summary:

Alfred Kroeber's study of women's evening dress revealed that fashion trends follow a regular 50-year cycle, with predictable changes in skirt length, neckline, and waistline height. His analysis showed that fashion operates on a historical scale rather than annual variations. 

 

Key Points:

1. Kroeber studied 300 years of women's evening dress using engravings. 

2. He reduced fashion to specific features like skirt length and neckline depth. 

3. Fashion follows a 50-year cycle, with regular changes in style. 

4. His analysis was mathematical, revealing a precise historical pattern in fashion trends.

 

 

[2] 2024 09  33: 기술 발전으로 인한 불평등과 노동 시장의 붕괴 가능성

 

Over the last few centuries, humanity's collective prosperity has skyrocketed, as technological progress has made us far wealthier than ever before. To share out those riches, almost all societies have settled upon the market mechanism, rewarding people in various ways for the work that they do and the things that they own. But rising inequality, itself often driven by technology, has started to put that mechanism under strain. Today, markets already provide immense rewards to some people but leave many others with very little. And now, technological unemployment threatens to become a more radical version of the same story, taking place in the particular market we rely upon the most: the labor market. As that market begins to break down, more and more people will be in danger of not receiving a share of society's prosperity at all.

 

 

Possible Titles:

1. The Impact of Technological Progress on Rising Inequality and Labor Markets 

2. How Technological Unemployment Threatens Market Mechanisms in Modern Society 

3. The Strain of Inequality: Technology's Role in Disrupting Prosperity Distribution 

4. Markets Under Pressure: Technological Advancements and the Future of Labor

 

Main Idea #1:

Technological progress has increased prosperity but also heightened inequality, straining the market mechanism. 

 

Main Idea #2:

As technology leads to rising inequality and the potential for widespread technological unemployment, the labor market, which is key to distributing prosperity, may begin to break down, leaving many without a share in society's wealth. 

 

Summary:

Technological progress has increased overall prosperity but has also intensified inequality, straining the market mechanism that distributes wealth. As technological unemployment rises, the labor market may collapse, leaving many without access to society's prosperity. 

 

Key Points:

1. Technological progress has increased humanity's wealth. 

2. The market mechanism distributes this wealth but is under strain due to rising inequality. 

3. Technology has contributed to both increased inequality and the risk of technological unemployment. 

4. As the labor market falters, many may be excluded from sharing in collective prosperity.

 

 

[2] 2024 09  34: 전문가들이 기초 지식을 가르치기 어려운 이유

 

It's often said that those who can't do, teach. It would be more accurate to say that those who can do, can't teach the basics. A great deal of expert knowledge is implicit, not explicit. The further you progress toward mastery, the less conscious awareness you often have of the fundamentals. Experiments show that skilled golfers and wine aficionados have a hard time describing their putting and tasting techniques ― even asking them to explain their approaches is enough to interfere with their performance, so they often stay on autopilot. When I first saw an elite diver do four and a half somersaults, I asked how he managed to spin so fast. His answer: "Just go up in a ball." Experts often have an intuitive understanding of a route, but they struggle to clearly express all the steps to take. Their brain dump is partially filled with garbage.

 

 

Possible Titles:

1. The Struggles Experts Face When Teaching the Basics 

2. Why Mastery Makes It Harder to Teach: The Implicit Knowledge Problem 

3. The Paradox of Expertise: Difficulty in Explaining What Comes Naturally 

4. The Gap Between Doing and Teaching: Why Experts Struggle to Share Fundamentals 

 

Main Idea #1:

Experts often struggle to teach the basics because much of their knowledge is implicit.

 

Main Idea #2:

As individuals progress toward mastery, they become less conscious of the fundamental steps they follow, making it difficult to teach those steps to others. Experts often rely on intuition and struggle to explain their processes clearly. 

 

Summary:

Experts often have difficulty teaching the basics because much of their knowledge is implicit and intuitive. As they master a skill, they become less aware of the fundamental steps involved, making it hard to explain their techniques clearly to others. 

 

Key Points:

1. Experts often have implicit knowledge that is difficult to verbalize. 

2. Skilled individuals may struggle to explain basic steps without disrupting their own performance. 

3. Mastery leads to intuitive understanding, making it harder to teach beginners. 

4. Attempts to teach can result in unclear explanations and incomplete steps.

 

 

[2] 2024 09  35: 곡물 가공과 발효 과정이 영양소 보존에 미치는 영향

 

Minimal processing can be one of the best ways to keep original flavors and taste, without any need to add artificial flavoring or additives, or too much salt. This would also be the efficient way to keep most nutrients, especially the most sensitive ones such as many vitamins and anti-oxidants. Milling of cereals is one of the most harsh processes which dramatically affect nutrient content. While grains are naturally very rich in micronutrients, anti-oxidants and fiber (i.e. in wholemeal flour or flakes), milling usually removes the vast majority of minerals, vitamins and fibers to raise white flour. Such a spoilage of key nutrients and fiber is no longer acceptable in the context of a sustainable diet aiming at an optimal nutrient density and health protection. In contrast, fermentation of various foodstuffs or germination of grains are traditional, locally accessible, low-energy and highly nutritious processes of sounded interest.

 

 

Possible Titles:

1. The Benefits of Minimal Processing for Nutrient Retention and Flavor 

2. How Milling and Minimal Processing Affect Nutrient Content in Grains 

3. Sustainable Diets: Preserving Nutrients Through Minimal Processing and Fermentation 

4. Why Minimal Processing and Traditional Methods Are Key for Nutrient-Rich Foods 

 

Main Idea #1:

Minimal processing helps retain the original flavors and nutrients of foods without the need for artificial additives. 

 

Main Idea #2:

While harsh processes like cereal milling remove essential nutrients and fiber, traditional methods such as fermentation and germination offer nutritious, low-energy alternatives that align with sustainable diets. 

 

Summary:

Minimal processing preserves the original flavors and nutrients of foods, especially sensitive vitamins and antioxidants. In contrast, harsh processes like milling remove vital nutrients from grains, while traditional methods like fermentation and germination maintain nutrient density and align with sustainable, healthy diets. 

 

Key Points:

1. Minimal processing retains original flavors and nutrients without additives. 

2. Milling significantly reduces the nutrient content of grains. 

3. Whole grains are rich in micronutrients, antioxidants, and fiber. 

4. Traditional methods like fermentation and germination are nutrient-rich, sustainable alternatives.

 

 

[2] 2024 09  36: 너무 유능한 사람은 오히려  호감 가는 이유

 

It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person. By "competence," I mean a cluster of qualities: smartness, the ability to get things done, wise decisions, etc. We stand a better chance of doing well at our life tasks if we surround ourselves with people who know what they're doing and have a lot to teach us. But the research evidence is paradoxical: In problem-solving groups, the participants who are considered the most competent and have the best ideas tend not to be the ones who are best liked. Why? One possibility is that, although we like to be around competent people, those who are too competent make us uncomfortable. They may seem unapproachable, distant, superhuman ― and make us look bad (and feel worse) by comparison. If this were true, we might like people more if they reveal some evidence of fallibility. For example, if your friend is a brilliant mathematician, superb athlete, and gourmet cook, you might like him or her better if, every once in a while, they screwed up.

 

 

Possible Titles:

1. The Competence Paradox: Why Highly Capable People Aren't Always the Most Liked 

2. Competence vs. Likability: How Perfection Can Make Others Uncomfortable 

3. The Influence of Competence and Fallibility on Social Connections 

4. Why Flaws in Competence May Increase Likability in Group Dynamics 

 

Main Idea #1:

Highly competent individuals are not always the most liked in social or problem-solving groups. 

 

Main Idea #2:

While competence is valued, overly competent people can make others feel uncomfortable or inferior. Revealing occasional fallibility can make them more approachable and likable, as it reduces the discomfort others may feel in comparison. 

 

Summary:

Competence is generally desirable, but overly competent individuals may not be well-liked in group settings due to the discomfort they create. People tend to prefer those who reveal occasional fallibility, as it makes them more relatable and approachable. 

 

Key Points:

1. Competence includes qualities like intelligence, decision-making, and efficiency. 

2. Highly competent individuals are often less liked in problem-solving groups. 

3. Excessive competence can make others feel inferior or uncomfortable. 

4. Occasional fallibility in competent people can increase their likability.

 

 

[2] 2024 09  37: 꿀벌의 춤과 컴퓨터 알고리즘의 차이

 

A computational algorithm that takes input data and generates some output from it doesn't really embody any notion of meaning. Certainly, such a computation does not generally have as its purpose its own survival and wellbeing. It does not, in general, assign value to the inputs. Compare, for example, a computer algorithm with the waggle dance of the honeybee, by which means a foraging bee conveys to others in the hive information about the source of food (such as nectar) it has located. The "dance" ― a series of stylized movements on the comb ― shows the bees how far away the food is and in which direction. But this input does not simply program other bees to go out and look for it. Rather, they evaluate this information, comparing it with their own knowledge of the surroundings. Some bees might not bother to make the journey, considering it not worthwhile. The input, such as it is, is processed in the light of the organism's own internal states and history; there is nothing prescriptive about its effects.

 

 

Possible Titles:

1. The Difference Between Computational Algorithms and Biological Communication 

2. Why Meaning and Evaluation Set Biological Systems Apart from Algorithms 

3. Comparing Computer Algorithms and the Honeybee's Waggle Dance: A Study in Information Processing 

4. From Inputs to Decisions: The Role of Evaluation in Honeybee Communication 

 

Main Idea #1:

Computational algorithms process input without assigning meaning or value to it, unlike biological systems such as honeybees. 

 

Main Idea #2:

The waggle dance of honeybees conveys information about food sources, but unlike computer algorithms, bees evaluate the information based on their internal states and past experiences, making decisions that are not simply prescriptive responses to input. 

 

Summary:

Unlike computer algorithms, which process input without assigning meaning, honeybees use the waggle dance to convey information that is evaluated in light of individual experiences and internal states, demonstrating that biological systems assign value and meaning to input. 

 

Key Points:

1. Algorithms process input without assigning value or meaning. 

2. The honeybee's waggle dance communicates information about food sources. 

3. Bees evaluate the input based on their own knowledge and internal states. 

4. Biological systems process information in a non-prescriptive, evaluative way.

 

 

[2] 2024 09  38: 행동 전염과 바이러스 전염의 유사점과 차이점

 

There are deep similarities between viral contagion and behavioral contagion. For example, people in close or extended proximity to others infected by a virus are themselves more likely to become infected, just as people are more likely to drink excessively when they spend more time in the company of heavy drinkers. But there are also important differences between the two types of contagion. One is that visibility promotes behavioral contagion but inhibits the spread of infectious diseases. Solar panels that are visible from the street, for instance, are more likely to stimulate neighboring installations. In contrast, we try to avoid others who are visibly ill. Another important difference is that whereas viral contagion is almost always a bad thing, behavioral contagion is sometimes negative ― as in the case of smoking ― but sometimes positive, as in the case of solar installations.

 

 

Possible Titles:

1. Comparing Viral and Behavioral Contagion: Similarities and Key Differences 

2. The Influence of Visibility in Viral and Behavioral Contagion 

3. Viral vs. Behavioral Contagion: When Imitation Helps or Hurts 

4. How Visibility and Social Proximity Shape Viral and Behavioral Contagion 

 

Main Idea #1:

Viral contagion and behavioral contagion share similarities but also have important differences. 

 

Main Idea #2:

While proximity increases the likelihood of both viral and behavioral contagion, visibility encourages behavioral contagion but inhibits viral contagion. Furthermore, viral contagion is generally harmful, whereas behavioral contagion can be either positive or negative. 

 

Summary:

Viral and behavioral contagion are similar in that both are more likely to spread through proximity, but they differ in key ways. Visibility promotes behavioral contagion but discourages viral contagion, and while viral contagion is usually harmful, behavioral contagion can be either beneficial or detrimental. 

 

Key Points:

1. Proximity increases the likelihood of both viral and behavioral contagion. 

2. Visibility encourages behavioral contagion but discourages viral contagion. 

3. Viral contagion is typically harmful. 

4. Behavioral contagion can be either negative, like smoking, or positive, like solar panel adoption.

 

 

[2] 2024 09  39: 동물의 동면과 수면의 차이

 

Sleep is clearly about more than just resting. One curious fact is that animals that are hibernating also have periods of sleep. It comes as a surprise to most of us, but hibernation and sleep are not the same thing at all, at least not from a neurological and metabolic perspective. Hibernating is more like being anesthetized: the subject is unconscious but not actually asleep. So a hibernating animal needs to get a few hours of conventional sleep each day within the larger unconsciousness. A further surprise to most of us is that bears, the most famous of wintry sleepers, don't actually hibernate. Real hibernation involves profound unconsciousness and a dramatic fall in body temperature ― often to around 32 degrees Fahrenheit. By this definition, bears don't hibernate, because their body temperature stays near normal and they are easily awakened. Their winter sleeps are more accurately called a state of torpor.

 

 

Possible Titles:

1. The Difference Between Hibernation and Sleep: A Neurological Perspective 

2. Why Bears Don’t Truly Hibernate: Understanding Torpor and Winter Sleep 

3. Sleep vs. Hibernation: The Surprising Distinctions in Animal Dormancy 

4. Hibernation and Torpor: Exploring the Misconceptions About Winter Sleep 

 

Main Idea #1:

Hibernation and sleep are distinct states, with hibernation being more similar to anesthesia. 

 

Main Idea #2:

Hibernation involves deep unconsciousness and a significant drop in body temperature, whereas animals like bears experience torpor, a lighter form of dormancy where they remain easily awakened and maintain near-normal body temperatures. 

 

Summary:

Hibernation is not the same as sleep; it resembles anesthesia, with animals needing regular sleep during hibernation. Bears, often thought to hibernate, actually enter a state of torpor, where their body temperature remains near normal and they can wake easily. 

 

Key Points:

1. Sleep and hibernation are neurologically and metabolically different. 

2. Hibernating animals still require conventional sleep periods. 

3. True hibernation involves deep unconsciousness and a dramatic drop in body temperature. 

4. Bears experience torpor, not true hibernation, as their body temperature stays near normal.

 

 

[2] 2024 09  40: 나이별로 타인의 평가를 의식하는 행동 차이

 

The concern about how we appear to others can be seen in children, though work by the psychologist Ervin Staub suggests that the effect may vary with age. In a study where children heard another child in distress, young children (kindergarten through second grade) were more likely to help the child in distress when with another child than when alone. But for older children ― in fourth and sixth grade ― the effect reversed: they were less likely to help a child in distress when they were with a peer than when they were alone. Staub suggested that younger children might feel more comfortable acting when they have the company of a peer, whereas older children might feel more concern about being judged by their peers and fear feeling embarrassed by overreacting. Staub noted that "older children seemed to discuss the distress sounds less and to react to them less openly than younger children." In other words, the older children were deliberately putting on a poker face in front of their peers. 

 

[요약문] The study suggests that, contrary to younger children, older children are less likely to help those in distress in the presence of others because they care more about how they are evaluated.

 

 

Possible Titles:

1. The Role of Peer Influence on Children's Willingness to Help 

2. How Concern for Peer Judgment Affects Older Children's Behavior 

3. Age Differences in Children's Responses to Helping Peers in Distress 

4. Why Older Children Are Less Likely to Help in the Presence of Others 

 

Main Idea #1:

Younger children are more likely to help when with a peer, while older children are less likely to do so. 

 

Main Idea #2:

As children grow older, they become more concerned about how they are judged by their peers, which leads them to suppress their willingness to help others in distress, fearing embarrassment or overreaction in front of others. 

 

Summary:

Younger children are more likely to help when accompanied by a peer, but older children tend to suppress their helping behavior in the presence of others, as they are more concerned about peer judgment and potential embarrassment. 

 

Key Points:

1. Younger children are more likely to help when with another child. 

2. Older children are less likely to help when a peer is present. 

3. Peer judgment influences older children's behavior. 

4. Older children deliberately hide their reactions to avoid embarrassment.

 

 

[2] 2024 09  41~42: 어린 시절 권위에 대한 질문의 중요성과 성인의 대응 방식

 

What makes questioning authority so hard? The difficulties start in childhood, when parents - the first and most powerful authority figures - show children "the way things are." This is a necessary element of learning language and socialization, and certainly most things learned in early childhood are noncontroversial: the English alphabet starts with A and ends with Z, the numbers 1 through 10 come before the numbers 11 through 20, and so on. Children, however, will spontaneously question things that are quite obvious to adults and even to older kids. The word "why?" becomes a challenge, as in, "Why is the sky blue?" Answers such as "because it just is" or "because I say so" tell children that they must unquestioningly accept what authorities say "just because," and children who persist in their questioning are likely to find themselves dismissed or yelled at for "bothering" adults with "meaningless" or "unimportant" questions. But these questions are in fact perfectly reasonable. Why is the sky blue? Many adults do not themselves know the answer. And who says the sky's color needs to be called "blue," anyway? How do we know that what one person calls "blue" is the same color that another calls "blue"? The scientific answers come from physics, but those are not the answers that children are seeking. They are trying to understand the world, and no matter how irritating the repeated questions may become to stressed and time-pressed parents, it is important to take them seriously to encourage kids to question authority to think for themselves.

 

 

Possible Titles:

1. Encouraging Critical Thinking: Why Children Should Question Authority 

2. The Challenges of Questioning Authority and How It Starts in Childhood 

3. Why Early Dismissal of Children's Questions Stifles Independent Thinking 

4. From Childhood Curiosity to Adult Obedience: The Struggle to Question Authority

 

Main Idea #1:

Questioning authority begins in childhood but is often discouraged by adults through dismissive responses. 

 

Main Idea #2:

Children's natural curiosity leads them to question even obvious facts, but they are often met with dismissive or frustrated responses, which teaches them to accept authority without question. Encouraging children to ask questions helps them develop critical thinking and independence. 

 

Summary:

Questioning authority is difficult because children are often discouraged from asking questions by adults, who dismiss their curiosity as unimportant. Encouraging children to ask questions fosters independent thinking and helps them challenge accepted norms as they grow. 

 

Key Points:

1. Questioning authority begins in childhood when children challenge basic facts. 

2. Parents often dismiss children's questions with unsatisfactory answers. 

3. This discouragement teaches children to accept authority without questioning. 

4. Encouraging children to question fosters critical thinking and independence.

 

 

[2] 2024 09  43~45: 어린 시절의 특이한  경험이 자녀의 성장에 미친 긍정적 영향

 

My two girls grew up without challenges with respect to development and social interaction. My son Benjamin, however, was quite delayed. He struggled through his childhood, not fitting in with the other children and wondering what he was doing wrong at every turn. He was teased by the other children and frowned upon by a number of unsympathetic adults. But his Grade 1 teacher was a wonderful, caring person who took the time to ask why Benjamin behaved the way he did. The teacher was determined to understand Benjamin and to accept him as he was. One day he came home with a note from his teacher. He suggested I go to the school library. They were having a sale, and he thought my son would like one of the books. I couldn't go for a couple of days and was concerned I'd missed the opportunity. When I finally went to the school, his teacher told me that the sale had ended but that the library had saved the book for my little boy. I suspected the teacher had paid for it out of his own pocket. It was a storyboard book with a place for a photo. On each page there was an outline of an animal and a hole so that the face in the photo appeared to be the face of the animal. Wondering if Benjamin would really be interested in the book, I brought it home. He loved it! Through that book, he saw that he could be anything he wanted to be: a cat, an octopus, a dinosaur  even a frog! Benjamin joyfully embarked on an imaginative journey through the book, and little did we know, it laid the groundwork for his future successes. And thankfully, his teacher had taken the time to observe and understand him and had discovered a way to help him reach out of his own world and join ours through a storyboard book. My son later became a child actor and performed for seven years with a Toronto casting agency. He is now a published author who writes fantasy and science-fiction! Who would have guessed?

 

 

Possible Titles:

1. How a Thoughtful Teacher Helped Benjamin Find His Path to Success 

2. The Power of Understanding: A Teacher’s Role in Benjamin’s Journey 

3. From Struggles to Success: How One Book Changed Benjamin’s Life 

4. The Impact of a Caring Teacher on a Child’s Development and Future 

 

Main Idea #1:

Benjamin faced developmental challenges but found support and encouragement through the kindness of his Grade 1 teacher. 

 

Main Idea #2:

With the help of a caring teacher who took the time to understand him, Benjamin discovered his creativity through a special book, which sparked his imagination and eventually led to a successful career as an actor and writer. 

 

Summary:

Benjamin, who struggled with developmental delays, found support from a compassionate teacher who introduced him to a special book that ignited his imagination. This simple gesture laid the foundation for his later success as a child actor and published author. 

 

Key Points:

1. Benjamin faced developmental and social challenges during his childhood. 

2. His Grade 1 teacher took the time to understand and support him. 

3. A special book from the teacher helped spark Benjamin’s creativity. 

4. Benjamin later became a successful child actor and published author.

 

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <2024년도 9월 고2 영어 모의고사> 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.

 

자료는 PDF 워드 파일 모두 올립니다.  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요.

 

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게

유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).pdf
0.49MB
[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).docx
3.30MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다. 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

전체 내용

 

[2] 2024 09  18: Advanced Licensed Counselor Program 상담 경험 요건 연장 요청 편지
 To whom it may concern, 관계자분께,
 My name is Peter Jackson and I am thinking of applying for the Advanced Licensed Counselor Program that the university provides. 저의 이름은 Peter Jackson이고, 대학교에서 제공하는Advanced Licensed Counselor Program에 지원하려고 합니다.
 I found that the certification for 100 hours of counseling experience is required for the application. 저는 지원을 위해 100시간의 상담 경력 증명서가 필요하다는 것을 알았습니다.
 However, I do not think I could possibly complete the required counseling experience by the current deadline. 그러나 저는 아마도 현재 마감 기한까지 필요한 상담 경험을 완료할 수 없다고 생각합니다.
 So, if possible, I kindly request an extension of the deadline until the end of this summer vacation. 그래서 가능하시다면 저는 이번 여름 방학 말까지 마감 기한의 연장을 정중하게 요청합니다.
 I am actively working on obtaining the certification, and I am sure I will be able to submit it by then. 저는 증명서를 얻으려고 열심히 노력하고 있고, 저는 제가 그때까지 그것을 제출할 수 있을 것이라고 확신합니다.
 I understand the importance of following the application process, and would greatly appreciate your consideration of this request. 저는 지원 과정을 따르는 것의 중요성을 이해하며, 이 요청에 대한 귀하의 고려에 대단히 감사하겠습니다.
 I look forward to your response. 저는 귀하의 회신을 기다리겠습니다.
 Sincerely, Peter Jackson 진심을 담아, Peter Jackson 드림

 

 

 

[2] 2024 09  19: 공항 입국 심사에서 예상치 못한 상황에 긴장한 경험
 The passport control line was short and the inspectors looked relaxed; except the inspector at my window. 입국 심사 줄은 짧았고 심사관들은 편안해 보였는데, 내 창구의 심사관은 예외였다.
 He seemed to want to model the seriousness of the task at hand for the other inspectors. 그는 다른 심사관들에게 당면한 업무의 심각성에 대해 모 범을 보여주고 싶어 하는 것 같았다.
 Maybe that's why I felt uneasy when he studied my passport more carefully than I expected. 아마 그것이 내가 예상했던 것보다 그가 내 여권을 더 꼼꼼히 살펴볼 때 불안감을 느꼈던 이유였다.
 "You were here in September," he said. "9월에 여기 계셨네요."라고 그가 말했다.
 "Why are you back so soon?" "왜 이렇게 빨리 돌아오셨나요?"
 "I came in September to prepare to return this month," I replied with a trembling voice, considering if I missed any Italian regulations. 나는 내가 이탈리아의 규정을 놓친 것이 아닌지 생각하면서 "이번 달에 돌아올 것을 준비하기 위해 9월에 왔었어요."라고 떨리는 목소리로 대답했다.
 "For how long?" he asked. "얼마나 오래요?"라고 그가 물었다.
 "One month, this time," I answered truthfully. 나는 "이번에는 한 달 동안입니다."라고 정직하게 대답했다.
 I knew it was not against the rules to stay in Italy for three months. 나는 이탈리아에 세 달 동안 체류하는 것이 규정에 어긋나지 않는다는 것을 알고 있었다.
 "Enjoy your stay," he finally said, as he stamped my passport. "즐거운 여행 되세요." 그가 마침내 내 여권에 도장을 찍으며 말했다.
 Whew! As I walked away, the burden I had carried, even though I did nothing wrong, vanished into the air. ! 내가 걸어 나갈 때, 나는 아무 잘못도 하지 않았는데도, 내가 짊어지고 있던 짐이 허공으로 사라졌다.
 My shoulders, once weighed down, now stretched out with comfort. 한때 눌렸던 내 어깨가 이제 편한 마음과 함께 쭉 펴졌다.

 

 

 

[2] 2024 09  20: 걱정은 통제 가능한 감정이라는 점을 자녀에게 가르치는 방법
 Merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn't worry isn't going to stop them from worrying. 걱정은 의미 없고 그들이 걱정하지 않는다면 더 만족할 것이라고 여러분의 아이들을 설득하는 것만으로는 그들이 걱정하는 것을 멈추게 하지 않을 것이다.
 For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control. 어떤 이유로, 아이들은 걱정이 자신이 거의 통제할 수 없거나 아예 통제할 수 없는 삶의 사실이라고 믿는 것 같다.
 Consequently, they don't even try to stop. 결과적으로, 그들은 멈추려고 노력하지도 않는다.
 Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will. 따라서, 여러분은 걱정이 죄책감과 두려움처럼 감정에 지나지 않고, 모든 감정과 같이 의지의 힘에 영향을 받기 쉽다고 그들을 설득할 필요가 있다.
 Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it. 아이들에게 단순히 걱정에 주의를 기울이려 하지 않음으로써 그들이 자신의 삶으로부터 걱정을 없앨 수 있다는 것을 알려주어라.
 Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life. 아이들에게 그들이 어떻게 느끼는지와 상관없이 걱정하며 행동하는 것을 거부한다면, 그들은 결국 걱정하는 것을 멈추고 걱정 없는 삶을 수반하는 만족감을 경험하기 시작할 것이라고 설명하라.

 

 

 

[2] 2024 09  21: 산업 시대에서 창의성과 속도가  중요한 현대 기업의 특성
 In today's information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability. 오늘날 정보화 시대에는, 많은 기업과 팀에서 목표는 더 이상 오류 방지와 반복 가능성이 아니다.
 On the contrary, it's creativity, speed, and keenness. 반대로, 그것은 창의성, 속도 그리고 명민함이다.
 In the industrial era, the goal was to minimize variation. 산업화 시대에서, 목표는 변화를 최소화 하는 것이었다.
 But in creative companies today, maximizing variation is more essential. 그런데 오늘날의 창의적 기업에서는 변화를 극대화하는 것이 더 필수적이다.
 In these situations, the biggest risk isn't making a mistake or losing consistency; it's failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts. 이러한 상황에서, 가장 큰 위험은 실수를 하거나 일관 성을 잃는 것이 아니라, 가장 재능 있는 사람을 끌어들이는 것, 새로운 제품을 만드는 것, 혹은 상황이 변할 때 방향을 빠르게 바꾸는 것에 실패 하는 것이다.
 Consistency and repeatability are more likely to suppress fresh thinking than to bring your company profit. 일관성과 반복 가능성은 여러분의 회사에 이익을 가져오기보다 새로운 생각을 짓누를 가능성이 더 높다.
 A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle. 많은 작은 실수는 때때로 고통스럽지만, 조직이 빠르게 배우는 것을 돕고 혁신 주기의 중요한 부분이다.
 In these situations, rules and process are no longer the best answer. 이러한 상황에서, 규칙과 과정은 더 이상 최선의 답이 아니다.
 A symphony isn't what you're going for. 교향 악단은 여러분이 추구하는 것이 아니다.
 Leave the conductor and the sheet music behind. 지휘자와 악보는 내버려 두어라.
 Build a jazz band instead. 대신 재즈 밴드를 구성하라.

 

 

 

[2] 2024 09  22: 재난 상황에서 정보 소통의 중요성과 소문이 퍼지는 이유
 Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information. 어떤 새롭거나 긴박한 상황은 우리가 결정을 내리도록 하고 이것은 정보를 요한다.
 So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered. 재난 상황 중에는 소통이 매우 중요해서 보통의 사회적 장벽이 자주 낮아진다.
 We will talk to strangers in a way we would never consider normally. 우리는 평상시에는 전혀 고려하지 않을 방식으로 낯선 사람에게 말을 걸 것이다.
 Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers. 소방 훈련이나 매우 연착된 기차와 같은 우리 삶에서의 비교적 낮은 수준의 혼란조차도 보통의 에티켓을 어기고 낯선 사람에게 말을 거는 것을 허용해 주는 것처럼 보인다.
 The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes. 어떠한 사건이 특정 사람들에게 중요할수록, 소식에 대한 요구가 더 상세하고 긴박해진다.
 Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot. 그것이 신문이든 신뢰할 만한 방송국이든, 사실에 대한 공신력 있는 출처없이, 소문은 자주 제멋대로 뻗어 나간다.
 Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on. 소문은 사람들이 자신이 속한 집단이 위험에 처해 있다고 믿어서, 입증되지 않은 소문임에도 불구하고, 이를 전달해야 한다고 생각하기 때문에 시작된다.
 For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues. 예를 들어, 한 근로자가 그의 고용주의 사업이 잘 안되어서 사람들이 해고될 것이라고 들으면, 그들은 그 정보를 동료들에게 전달할 것이다.

 

 

 

[2] 2024 09  23: 예술과 과학 모두가 문화적 맥락에서 이해되어야 하는 이유
 People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created. 사람들은 예술을 예술이 만들어진 시기와 장소에 특유한 특정 문화적 전통, 특정 공유 지식, 그리고 특정 가치와 아이디어에 기반한(또는 이에 반하는) 문화적 활동이라고 인식하는 것 같다.
 In the case of science, however, opinions differ. 하지만 과학의 경우에는 의견이 갈린다.
 Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context. 위대한 생물학자 J. B. S. Haldane과 같은 일부 과학자들은 유사한 관점에서 과학을 보는데, 특정한 시기와 장소에서 발생하고 그 맥락 안에서 이해될 필요가 있는 역사적 활동으로 보는 것이다.
 Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it. 하지만 다른 사람들은 과학을 그것을 만들어 내는 사람들의 문화적 관점과 가치에 의해 영향을 받지 않는 순전히 '객관적인' 일로 본다.
 In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value. 과학에 대한 이러한 관점을 묘사할 때, 철학자 Hugh Lacey는 단순히 거기에 있어서 발견되는 세계의 근원적인 질서가 있다는 믿음에 대해 말하는데, 이것은 가치와 어떠한 연관도 없는 순전한 '사실'의 세계이다.
 The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences. 이러한 관점에 따라 과학의 목적은 이러한 순전한 '사실'의 세계를 나타내는 것인데, 그것이 인간의 관습 및 경험과 혹여라도 맺을 수 있는 어떠한 관계와도 무관하게 말이다.

 

 

 

[2] 2024 09  24: 정신적 성숙과 책임감의 연령에 대한 사회적 기준의 문제
 Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults. 정신적 발달은 개인들이 점점 더 사회적 규범과 신호를 스스로 습득하는 것으로 이루어지는데, 그들은 더 유능한 개인들, 일반적으로 성인들의 도움을 받는 사회적 상황에서만 이를 습득할 수 있다.
 In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors. 이러한 의미에서 정신적 발달은 사회적 양식을 내면화하고 다른 책임 있는 행위자들 사이에서 점차 책임 있는 행위자가 되는 것으로 이루어진다.
 In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point. 덴마크에서 형사 책임 연령은 15세인데, 이는 그러면 우리가 사람들이 이 시점에서 자신의 행위에 책임을 지기에 충분한 정신적 성숙을 발현했다고 말할 수 있음을 의미한다.
 And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process. 그리고 18세에 사람들은 투표권을 받고, 그것에 의해 기본적인 민주적 과정에 공식적으로 포함된다.
 I do not know whether these age boundaries are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given. 나는 이러한 연령 경계가 최적인지는 모르겠지만, 정신적 발달이 다른 개인에게 다른 속도로 일어나고, 특히 그들에게 주어져 있는 사회적 환경과 가정 환경에 따라 달라진다는 것은 분명하다.
 Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice. 따라서 특정 연령부터 모든 사람에게 적용되는 책임에 대한 공식적인 제한을 두는 것은 다소 의심스러운 관행이다.
 But the question, of course, is whether it can be done any differently. 그러나 물론 문제는 그것이 조금이나마 다르게 행해질 수 있는지이다.

 

 

 

[2] 2024 09  25: 2022 캐나다의 연령대별 무급 돌봄 제공 비율 비교 그래프
 The graph above shows the percentage of people who provided unpaid care to children and adults by age group in Canada in 2022. 위 그래프는 2022년 캐나다의 연령 집단별 아동과 성인에게 무급 돌봄을 제공한 사람의 비율을 보여준다.
 Notably, the 35-44 group had the highest percentage of individuals providing unpaid care to children, reaching 59.5%. 특히 35~44세 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 가장 높았는데, 이는 59.5퍼센트에 달했다.
 However, the highest percentage of individuals providing unpaid care to adults was found in the 55-64 group. 하지만 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 가장 높은 비율은 55~64세 집단에서 발견되었다.
 Compared to the 25-34 group, the 1524 group had a lower percentage of individuals providing unpaid care to children and a higher percentage of individuals providing unpaid care to adults. 25~34세 집단에 비해, 15~24세 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 더 낮았고, 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 더 높았다.
 The percentage of people providing unpaid care to adults in the 45-54 group was more than twice as high as that in the 35-44 group. 45~54세 집단에서 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율은 35~44세 집단의 비율보다 두 배 넘게 높았다.
 The 55-64 group and the 65 and older group showed a similar percentage of individuals providing unpaid care to children, with a difference of less than 1 percentage point. 55~64세 집단과 65세 이상 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 1퍼센트포인트 미만의 차이로 비슷한 비율을 보였다.

 

 

 

[2] 2024 09  26: 동물 생태학 발전에 기여한 Charles Elton 생애와 업적
 Born in the English city of Liverpool, Charles Elton studied zoology under Julian Huxley at Oxford University from 1918 to 1922. 영국의 도시 Liverpool에서 태어난 Charles Elton1918년부터 1922년까지 Oxford 대학에서 Julian Huxley 아래에서 동물학을 공부했다.
 After graduating, he began teaching as a parttime instructor and had a long and distinguished teaching career at Oxford from 1922 to 1967. 졸업 후 그는 시간제 강사로 가르치는 일을 시작했고1922년부터 1967년까지 Oxford 대학에서 장기간의 훌륭한 교수 경력을 가졌다.
 After a series of arctic expeditions with Huxley, he worked with a fur-collecting and trading company as a biological consultant, and examined the company's records to study animal populations. Huxley와 함께한 일련의 북극 탐험 후, 그는 생물학 컨설턴트로서 한 모피 수집 및 무역 회사와 함께 일했고, 동물 개체군을 연구하기 위해 그 회사의 기록을 검토했다.
 In 1927, he wrote his first and most important book, Animal Ecology, in which he demonstrated the nature of food chains and cycles. 1927년 그의 처음이자 가장 중요한 저서인 Animal Ecology를 썼고, 그 저서에서 그는 먹이사슬과 순환의 본질을 설명했다.
 In 1932, he helped establish the Bureau of Animal Population at Oxford. 1932년에 그는 Oxford 대학에서 Bureau of Animal Population을 설립하는 것을 도왔다.
 In the same year he became the editor of the new Journal of Animal Ecology. 같은 해에 그는 새로운 Journal of Animal Ecology 의 편집자가 되었다.
 Throughout his career, Elton wrote six books and played a major role in shaping the modern science of ecology. 그의 경력을 통틀어서 Elton은 여섯 권의 저서를 썼고, 현대 생태학을 형성하는 데 주요한 역할을 했다.

 

 

 

 

[2] 2024 09  29: 경제 중심 사고에서 생태적 건강을 중시하는 관점으로의 변화
 One well-known shift took place when the accepted view ― that the Earth was the center of the universe ― changed to one where we understood that we are only inhabitants on one planet orbiting the Sun. 지구가 우주의 중심이라는 용인된 관점이 우리가 태양을 공전하는 하나의 행성에 사는 거주자일 뿐이라고 이해하는 관점으로 바뀌었을 때 잘 알려진 한 가지 변화가 일어났다.
 With each person who grasped the solar system view, it became easier for the next person to do so. 태양계의 관점을 이해하는 각각의 사람이 있어서, 그 다음 사람이 그렇게 하는 것이 더 쉬워졌다.
 So it is with the notion that the world revolves around the human economy. 세계가 인간의 경제를 중심으로 돌아간다는 개념도 마찬가지이다.
 This is slowly being replaced by the view that the economy is a part of the larger system of material flows that connect all living things. 이것은 경제가 모든 생명체를 연결하는 물질 흐름의 더 거대한 시스템의 일부라는 관점으로 서서히 대체되고 있다.
 When this perspective shifts into place, it will be obvious that our economic well-being requires that we account for, and respond to, factors of ecological health. 이러한 관점이 바뀌어 자리를 잡으면, 우리의 경제적 안녕이 우리가 생태학적 건강의 요인에 책임지고, 대응하는 것을 필요로 한다는 것이 분명해질 것이다.
 Unfortunately we do not have a century or two to make the change. 불행하게도 우리는 변화를 만들어 낼 한두 세기의 시간이 없다.
 By clarifying the nature of the old and new perspectives, and by identifying actions on which we might cooperate to move the process along, we can help accelerate the shift. 오래된 관점과 새로운 관점의 본질을 명확히 하고, 그 과정을 진전시키기 위해 협력할지도 모를 행동을 밝힘으로써 우리는 그 변화를 가속화하는데 도움을 줄 수 있다.

 

 

 

[2] 2024 09  30: 인류의 진화 과정에서 도구 사용과 식단 변화가 중요한 역할을 
 The first human beings probably evolved in tropical regions where survival was possible without clothing. 최초의 인간은 아마도 의복 없이 생존이 가능한 열대 지역에서 진화했다.
 It is likely that they had very dark skin because light skin would have given little protection against the burning rays of the sun. 밝은 피부는 강렬한 태양 광선에 대한 보호를 거의 제공하지 못했을 것이기 때문에 그들은 매우 어두운 피부를 가졌을 가능성이 있다.
 There is a debate about whether these people spread into other parts of the world or, instead, whether people developed independently in various parts of the world. 이 사람들이 세계의 다른 지역으로 퍼져나갔는지, 아니면 대신에 사람들이 세계의 다른 지역에서 독립적으로 발생했는지에 대해서는 논쟁이 있다.
 Whichever the case, it is believed that in time they became capable of spreading out from Africa, eventually to most of the world. 어느 경우이든, 언젠가 그들은 아프리카에서부터, 결국 세계 대부분의 지역으로 퍼져 나갈 수 있게 되었다고 믿어진다.
 This was probably because their physical characteristics changed. 이것은 아마도 그들의 신체적 특성이 바뀌었기 때문일 것이다.
 For instance, early hominids probably did not walk upright, but when they developed that ability, they could travel more efficiently. 예를 들어, 초기 인류는 아마도 직립 보행을 하지 않았을 것이지만, 그들이 그 능력을 발달시켰을 때, 그들은 더 효율적으로 이동할 수 있었다.
 More important, perhaps, was their development of tool making. 더 중요한 것은 아마도 그들의 도구 제작의 발달이었다.
 With tools, they could hunt other animals, so they could consume more protein and fat than their low-energy vegetarian diet would have provided. 도구를 이용하여, 그들은 다른 동물을 사냥할 수 있어서, 그들의 저에너지 채식 식단이 제공했을 것보다 더 많은 단백질과 지방을 섭취할 수 있었다.
 Not only their bodies but also their brains would have been changed with more energy. 그들의 신체뿐만 아니라 뇌도 더 많은 에너지와 함께 변화되었을 것이다.
 The brain needs lots of energy to grow. 뇌는 성장하기 위해 많은 에너지가 필요하다.
 As their diet expanded, hominids could physically and intellectually expand their territory. 초기 인류의 식단이 확장되면서 그들은 신체적으로 그리고 지적으로 그들의 영역을 확장할 수 있었다.

 

 

 

[2] 2024 09  31: 불공정한 절차가 위로를 제공하는 이유와 공정한 절차의 심리적 영향
 When we get an unfavorable outcome, in some ways the last thing we want to hear is that the process was fair. 우리가 불리한 결과를 얻을 때, 어떤 면에서 우리가'가장 듣고 싶지 않은' 말은 그 과정이 공정했다는 말이다.
 As outraging as the combination of an unfavorable outcome and an unfair process is, this combination also brings with it a consolation prize: the possibility of attributing the bad outcome to something other than ourselves. 불리한 결과와 불공정한 과정의 결합이 분노를 불러일으키지만, 이 결합은 또한 위로의 상, 즉 나쁜 결과를 우리 자신 이외의 다른 무언가의 탓으로 돌릴 가능성을 더불어 가져다준다.
 We may reassure ourselves by believing that our bad outcome had little to do with us and everything to do with the unfair process. 우리는 우리의 나쁜 결과가 우리와는 거의 관련이 없었고 불공정한 과정과 전적으로 관련이 있었다고 믿음으로써 우리 자신을 안심시킬지도 모른다.
 If the process is fair, however, we cannot nearly as easily externalize the outcome; we got what we got "fair and square." 하지만 그 과정이 공정하다면, 우리는 결과를 거의 마찬가지로 쉽게 외부화할 수 없으며, 우리는 우리가 얻은 것을 '정정당당하게' 얻은 것이다.
 When the process is fair we believe that our outcome is deserved, which is another way of saying that there must have been something about ourselves (what we did or who we are) that caused the outcome. 그 과정이 공정할 때 우리는 우리의 결과가 마땅하다고 믿게 되는데, 이는 그 결과를 초래한 우리 자신(우리가 무엇을 했는지 또는 우리가 누구인지)에 관한 무언가가 틀림없이 있었을 것이라고 말하는 또 다른 방식이다.

 

 

 

[2] 2024 09  32: 서양 여성 드레스의 형태 변화를 분석한 연구 결과
 The well-known American ethnologist Alfred Louis Kroeber made a rich and in-depth study of women's evening dress in the West, stretching back about three centuries and using reproductions of engravings. 미국의 잘 알려진 민속학자인 Alfred Louis Kroeber는 약 3세기 전으로 거슬러 올라가 판화 복제품을 사용하여 서양의 여성 이브닝 드레스에 대한 풍부하고 심도 있는 연구를 수행했다.
 Having adjusted the dimensions of these plates due to their diverse origins, he was able to analyse the constant elements in fashion features and to come up with a study that was neither intuitive nor approximate, but precise, mathematical and statistical. 다양한 기원 때문에 이 판들의 크기를 조정하여, 그는 패션 특징에서의 일정한 요소를 분석해서 직관적이지도 대략적이지도 않은, 정확하고 수학적이며 통계적인 연구를 구상할 수 있었다.
 He reduced women's clothing to a certain number of features: length and size of the skirt, size and depth of the neckline, height of the waistline. 그는 여성 의류를 스커트의 길이와 크기, 목선의 크기와 깊이, 허리선의 높이와 같은 몇 가지 특징들로 정리했다.
 He demonstrated unambiguously that fashion is a profoundly regular phenomenon which is not located at the level of annual variations but on the scale of history. 그는 패션이 매년 일어나는 변화의 수준이 아니라 역사의 척도에 위치하는 매우 규칙적인 현상이라는 것을 분명하게 보여주었다.
 For practically 300 years, women's dress was subject to a very precise periodic cycle: forms reach the furthest point in their variations every fifty years. 거의 300년 동안 여성 드레스는 매우 정확한 주기적인 순환의 영향을 받았는데, 형식은 50년마다 변화의 정점에 도달했다.
 If, at any one moment, skirts are at their longest, fifty years later they will be at their shortest; thus skirts become long again fifty years after being short and a hundred years after being long. 어느 한 시기에 스커트가 가장 길었다면 50년 후에 가장 짧아질 것이고, 따라서 스커트는 짧아진 데서 50년 후에 다시 길어지고, 길어진 데서 100년 후에 길어진다.

 

 

 

[2] 2024 09  33: 기술 발전으로 인한 불평등과 노동 시장의 붕괴 가능성
 Over the last few centuries, humanity's collective prosperity has skyrocketed, as technological progress has made us far wealthier than ever before. 지난 몇 세기 동안 기술 발전이 우리를 그 어느 때보다 훨씬 더 부유하게 만듦에 따라, 인류의 집합적 부가 급증했다.
 To share out those riches, almost all societies have settled upon the market mechanism, rewarding people in various ways for the work that they do and the things that they own. 이러한 부를 나누기 위해 거의 모든 사회는 사람들에게 그들이 하는 일과 그들이 소유한 것에 대해 다양한 방식으로 보상하는 시장 메커니즘을 채택했다.
 But rising inequality, itself often driven by technology, has started to put that mechanism under strain. 그러나 증가하는 불평등은, 그 자체가 기술로 인해 자주 생기는데, 그 메커니즘에 부담을 주기 시작했다.
 Today, markets already provide immense rewards to some people but leave many others with very little. 오늘날 시장은 이미 일부 사람들에게는 막대한 보상을 제공하지만 많은 다른 사람들에게는 거의 아무것도 남기지 않는다.
 And now, technological unemployment threatens to become a more radical version of the same story, taking place in the particular market we rely upon the most: the labor market. 그리고 이제, 기술 혁신에 의한 실업은 우리가 가장 의존하는 특정 시장, 즉 노동 시장에서 발생하여, 같은 이야기의 좀 더 급진적인 형태가 될 우려가 있다.
 As that market begins to break down, more and more people will be in danger of not receiving a share of society's prosperity at all. 그 시장이 무너짐에 따라 점점 더 많은 사람들이 사회의 부의 몫을 전혀 받지 않을 위험에 처하게 될 것이다.

 

 

 

[2] 2024 09  34: 전문가들이 기초 지식을 가르치기 어려운 이유
 It's often said that those who can't do, teach. 흔히 할 줄 모르는 사람이 가르친다는 말이 있다.
 It would be more accurate to say that those who can do, can't teach the basics. 할 수 있는 사람은 기본을 가르칠 수 없다고 말하는 것이 더 정확할 것이다.
 A great deal of expert knowledge is implicit, not explicit. 많은 전문 지식은 명시적이지 않고 암시적이다.
 The further you progress toward mastery, the less conscious awareness you often have of the fundamentals. 숙달을 향해 더 나아갈수록 여러분은 흔히 기본에 대해 덜 의식적인 인식을 지닌다.
 Experiments show that skilled golfers and wine aficionados have a hard time describing their putting and tasting techniques ― even asking them to explain their approaches is enough to interfere with their performance, so they often stay on autopilot. 실험들에 따르면 숙련된 골퍼와 와인 애호가들은 자신의 퍼팅과 시음 기술을 설명하는 데 어려움을 겪으며, 심지어 그들의 접근 방식을 설명해 달라고 요청하는 것은 그들의 수행에 방해가 되기에 충분하기 때문에 그들은 자주 자동 조종 상태에 있다.
 When I first saw an elite diver do four and a half somersaults, I asked how he managed to spin so fast. 내가 한 엘리트 다이버가 공중제비를 4회 반 도는 것을 처음 봤을 때, 나는 어떻게 그렇게 빨리 회전할 수 있었는지 물었다.
 His answer: "Just go up in a ball." 그의 대답은 "그냥 공 모양으로 올라가기만 하면 돼요."였다.
 Experts often have an intuitive understanding of a route, but they struggle to clearly express all the steps to take. 전문가들은 자주 방법에 대해 직관적인 지식을 가지고 있지만, 취해야 할 모든 단계를 분명하게 표현하는 데 고전한다.
 Their brain dump is partially filled with garbage. 그들이 이것저것 표현하는 것은 부분적으로는 쓰레기로 차있다.

 

 

 

[2] 2024 09  35: 곡물 가공과 발효 과정이 영양소 보존에 미치는 영향
 Minimal processing can be one of the best ways to keep original flavors and taste, without any need to add artificial flavoring or additives, or too much salt. 최소한의 가공은 인공 향료나 첨가물, 또는 과도한 소금을 넣을 필요 없이 본연의 풍미와 맛을 유지하는 가장 좋은 방법 중 하나일 수 있다.
 This would also be the efficient way to keep most nutrients, especially the most sensitive ones such as many vitamins and anti-oxidants. 이것은 또한 대부분의 영양소, 특히 많은 비타민과 항산화물질과 같은 가장 민감한 영양소를 유지하는 효율적인 방법일 수 있다.
 Milling of cereals is one of the most harsh processes which dramatically affect nutrient content. 곡물을 제분하는 것은 영양소 함량에 크게 영향을 미치는 가장 가혹한 과정 중 하나이다.
 While grains are naturally very rich in micronutrients, anti-oxidants and fiber (i.e. in wholemeal flour or flakes), milling usually removes the vast majority of minerals, vitamins and fibers to raise white flour. 곡물에는 (즉 통밀가루 또는 플레이크에는) 미량 영양소, 항산화물질, 그리고 섬유질이 자연적으로 매우 풍부하지만, 제분이 일반적으로 흰 밀가루를 만들기 위해 대부분의 미네랄, 비타민 그리고 섬유질을 제거한다.
 Such a spoilage of key nutrients and fiber is no longer acceptable in the context of a sustainable diet aiming at an optimal nutrient density and health protection. 주요 영양소와 섬유질의 그러한 손상은 최적의 영양소 밀도와 건강 보호를 목표로 하는 지속 가능한 식단의 맥락에서 더 이상 받아들여질 수 없다.
 In contrast, fermentation of various foodstuffs or germination of grains are traditional, locally accessible, low-energy and highly nutritious processes of sounded interest. 대조적으로, 다양한 식품의 발효나 곡물의 발아는 알려진 관심을 받는 전통적이고, 현지에서 접근 가능하며, 에너지가 적게 들고, 매우 영양가 있는 과정이다.

 

 

 

[2] 2024 09  36: 너무 유능한 사람은 오히려  호감 가는 이유
 It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person. 누군가가 더 능력이 있을수록, 우리가 그 사람을 더 많이 좋아할 것이라는 점은 명확해 보일 것이다.
 By "competence," I mean a cluster of qualities: smartness, the ability to get things done, wise decisions, etc. 나는, '능력'이라는 것을, 똑똑함, 일을 수행하는 능력, 지혜로운 결정 등과 같은 총체적인 특징을 뜻하는 것으로 말한다.
 We stand a better chance of doing well at our life tasks if we surround ourselves with people who know what they're doing and have a lot to teach us. 우리는 자신이 무엇을 하고 있는지를 알고 우리를 가르칠 많은 것들을 갖고 있는 사람 주변에 있을 때, 우리의 인생 과업에서 잘할 더 나은 가능성이 있다.
 But the research evidence is paradoxical: 그러나 연구 증거는 역설적이다.
 In problem-solving groups, the participants who are considered the most competent and have the best ideas tend not to be the ones who are best liked. 문제 해결 집단에서, 가장 능력이 있다고 여겨지고 가장 좋은 생각을 갖고 있는 참여자들은 가장 선호되는 사람들이 아닌 경향이 있다.
 Why? 왜 그럴까?
 One possibility is that, although we like to be around competent people, those who are too competent make us uncomfortable. 하나의 가능성은, 비록 우리는 능력 있는 사람들 주위에 있고 싶어하지만, '너무' 능력 있는 사람들은 우리를 불편하게 만든다는 것이다.
 They may seem unapproachable, distant, superhuman ― and make us look bad (and feel worse) by comparison. 그들은 접근할 수 없고, 멀고, 초인간적으로 보일 수가 있어서, 비교해보면 우리가 형편없어 보이게(그리고 기분이 더 나쁘게) 만든다.
 If this were true, we might like people more if they reveal some evidence of fallibility. 만약에 이것이 사실이라면, 사람들이 실수를 저지를 수 있다는 어떤 증거를 드러낼 때 그들을 더 좋아할지도 모른다.
 For example, if your friend is a brilliant mathematician, superb athlete, and gourmet cook, you might like him or her better if, every once in a while, they screwed up. 예를 들면, 여러분의 친구가 훌륭한 수학자, 뛰어난 운동 선수, 그리고 미식 요리사라면, 여러분은 가끔 그들이 일을 망친다면 그들을 더 좋아할지도 모른다.

 

 

 

[2] 2024 09  37: 꿀벌의 춤과 컴퓨터 알고리즘의 차이
 A computational algorithm that takes input data and generates some output from it doesn't really embody any notion of meaning. 입력 데이터를 받아 그것으로부터 어떤 출력을 생성하는 컴퓨터를 사용하는 알고리즘은 실제로 의미라는 그 어떤 개념도 구현하지 않는다.
 Certainly, such a computation does not generally have as its purpose its own survival and wellbeing. 분명히, 그러한 컴퓨터 계산은 일반적으로 그 자체의 생존과 안녕을 목적으로 하지 않는다.
 It does not, in general, assign value to the inputs. 이것은 일반적으로 입력에 가치를 부여하지 않는다.
 Compare, for example, a computer algorithm with the waggle dance of the honeybee, by which means a foraging bee conveys to others in the hive information about the source of food (such as nectar) it has located. 예를 들어, 컴퓨터 알고리즘을, 먹이를 찾아다니는 벌이 벌집 안의 다른 벌들에게 그것이 위치를 찾아낸(꿀과 같은) 먹이의 출처에 대한 정보를 알려주는 수단인 꿀벌의 8자의 춤과 비교해 보라.
 The "dance" ― a series of stylized movements on the comb ― shows the bees how far away the food is and in which direction.  '', 즉 벌집에서의 일련의 양식화된 움직임은 벌들에게 먹이가 얼마나 멀리 있고 어느 방향으로 있는지 보여준다.
 But this input does not simply program other bees to go out and look for it. 그러나 이 입력은 다른 벌들이 나가서 먹이를 찾도록 단순히 프로그래밍하는 것이 아니다.
 Rather, they evaluate this information, comparing it with their own knowledge of the surroundings. 오히려 그것들은 이 정보를 주변 환경에 대한 그들 자신의 지식과 비교하면서 정보를 평가한다.
 Some bees might not bother to make the journey, considering it not worthwhile. 일부 벌들은 그 이동이 가치가 없다고 생각해서 굳이 그 이동을 하지 않을 수도 있다.
 The input, such as it is, is processed in the light of the organism's own internal states and history; there is nothing prescriptive about its effects. 그 입력은, 대단한 것은 아니지만, 유기체 자체의 내부 상태와 역사에 비추어 처리되며, 그 결과에 대해 규정하는 것은 없다.

 

 

 

[2] 2024 09  38: 행동 전염과 바이러스 전염의 유사점과 차이점
 There are deep similarities between viral contagion and behavioral contagion. 바이러스성의 전염과 행동의 전염 사이에 깊은 유사성이 있다.
 For example, people in close or extended proximity to others infected by a virus are themselves more likely to become infected, just as people are more likely to drink excessively when they spend more time in the company of heavy drinkers. 예를 들어, 바이러스에 감염된 다른 사람들과 아주 근접해 있거나 어느 정도 근접해 있는 사람들은 그들도 감염될 가능성이 더 높은데, 이는 사람들이 술을 많이 마시는 사람들과 함께 시간을 많이 보낼 때 술을 과도하게 마실 가능성이 더 높은 것과 마찬가지이다.
 But there are also important differences between the two types of contagion. 하지만 두 종류의 전염 사이에 중요한 차이점들도 있다.
 One is that visibility promotes behavioral contagion but inhibits the spread of infectious diseases. 한가지는 가시성이 행동의 전염을 촉진하지만, 감염성 질병의 확산은 억제한다는 것이다.
 Solar panels that are visible from the street, for instance, are more likely to stimulate neighboring installations. 예를 들어, 거리에서 볼 수 있는 태양 전지판은 이웃의 설치를 북돋을 가능성이 더 높다.
 In contrast, we try to avoid others who are visibly ill. 대조적으로, 우리는 눈에 띄게 몸이 아픈 다른 사람들을 피하려고 노력한다.
 Another important difference is that whereas viral contagion is almost always a bad thing, behavioral contagion is sometimes negative ― as in the case of smoking ― but sometimes positive, as in the case of solar installations. 또 다른 중요한 차이는 바이러스성의 전염은 거의 항상 나쁜 것인 반면, 행동의 전염은 흡연의 경우와 같이, 때로는 부정적이지만, 태양 전지판 설치의 경우와 같이, 때때로 긍정적이라는 것이다.

 

 

 

[2] 2024 09  39: 동물의 동면과 수면의 차이
 Sleep is clearly about more than just resting. 잠은 분명 단지 휴식하는 것 이상이다.
 One curious fact is that animals that are hibernating also have periods of sleep. 한가지 호기심을 끄는 사실은 동면하고 있는 동물들 또한 잠자는 기간을 가진다는 점이다.
 It comes as a surprise to most of us, but hibernation and sleep are not the same thing at all, at least not from a neurological and metabolic perspective. 그것은 우리 대부분에게 놀라움으로 다가오지만, 동면과 수면은 적어도 신경학적이고 신진대사적인 관점에서 볼 때 전혀 같은 것이 아니다.
 Hibernating is more like being anesthetized: the subject is unconscious but not actually asleep. 동면은 마취되는 것과 더욱 비슷한데, 그 대상은 의식이 없지만 실제로 잠들어 있지는 않다.
 So a hibernating animal needs to get a few hours of conventional sleep each day within the larger unconsciousness. 그래서 동면하고 있는 동물은 더 큰 무의식 속에서 매일 몇 시간의 전형적인 잠을 잘 필요가 있다.
 A further surprise to most of us is that bears, the most famous of wintry sleepers, don't actually hibernate. 우리 대부분에게 더욱 놀라운 점은 겨울에 잠을 자는 동물 중 가장 유명한 곰도 실제로는 동면하지 않는다는 것이다.
 Real hibernation involves profound unconsciousness and a dramatic fall in body temperature ― often to around 32 degrees Fahrenheit. 실제 동면은 깊은 무의식과 체온의 급격한 하락을 포함하는데, 자주 대략 화씨 32도로 떨어진다.
 By this definition, bears don't hibernate, because their body temperature stays near normal and they are easily awakened. 이러한 정의에 따르면, 곰의 체온은 정상 근처를 유지하고 쉽게 잠에서 깨어나기 때문에 그것들은 동면하지 않는다.
 Their winter sleeps are more accurately called a state of torpor. 그것들의 겨울잠은 더 정확하게는 휴면 상태라고 불린다.

 

 

 

[2] 2024 09  40: 나이별로 타인의 평가를 의식하는 행동 차이
 The concern about how we appear to others can be seen in children, though work by the psychologist Ervin Staub suggests that the effect may vary with age. 우리가 다른 사람들에게 어떻게 보이는지에 대한 걱정은 아이들에게서 보일 수 있지만, 심리학자 Ervin Staub의 연구는 그 영향이 나이에 따라 달라질 수도 있다고 시사한다.
 In a study where children heard another child in distress, young children (kindergarten through second grade) were more likely to help the child in distress when with another child than when alone. 아이들이 곤경에 처한 다른 아이의 소리를 들었던 한 연구에서, 어린 아이들(유치원에서 2학년까지)은 혼자 있을 때보다 다른 아이와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 높았다.
 But for older children ― in fourth and sixth grade ― the effect reversed: they were less likely to help a child in distress when they were with a peer than when they were alone. 하지만 4학년과 6학년과 같이 나이가 더 많은 아이들의 경우에는, 그 결과가 뒤바뀌었는데, 그들은 혼자 있을 때보다 또래와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 낮았다.
 Staub suggested that younger children might feel more comfortable acting when they have the company of a peer, whereas older children might feel more concern about being judged by their peers and fear feeling embarrassed by overreacting. Staub은 더 어린 아이들은 또래와 함께 있을 때 행동하는 데 더 편안함을 느낄지도 모르는 데 반해, 나이가 더 많은 아이들은 자기 또래들에게 판단받는 것을 더욱 걱정하며 과잉 반응에 의해 창피함을 느끼는 것을 두려워할지도 모른다고 말했다.
 Staub noted that "older children seemed to discuss the distress sounds less and to react to them less openly than younger children." Staub '나이가 더 많은 아이들은 더 어린 아이들에 비해 곤경(에 처한 아이들)의 소리에 대해 덜 이야기하고, 덜 공공연하게 반응하는 것처럼 보였다.'라고 언급했다.
 In other words, the older children were deliberately putting on a poker face in front of their peers. 다시 말해서, 더 나이가 많은 아이들은 의도적으로 자기 또래들 앞에서 무표정한 얼굴을 하고 있었다.
 [요약문] The study suggests that, contrary to younger children, older children are less likely to help those in distress in the presence of others because they care more about how they are evaluated. [요약문] 연구는 더 어린 아이들과는 반대로, 나이가 더 많은 아이들은 다른 사람들이 있을 때 곤경에 처한 아이들을 도울 가능성이 더 낮으며, 그 이유는 그들은 자신이 어떻게 평가받는지에 대해 더 많이 신경 쓰기 때문이라고 시사한다.

 

 

 

[2] 2024 09  41~42: 어린 시절 권위에 대한 질문의 중요성과 성인의 대응 방식
 What makes questioning authority so hard? 무엇이 권위에 의문을 제기하는 것을 그토록 어렵게 만들까?
 The difficulties start in childhood, when parents - the first and most powerful authority figures - show children "the way things are." 그 어려움은 유년 시절에 시작하는데, 이는 최초이자 가장 영향력 있는 권위자인 부모가 아이들에게 '사물이 존재하는 방식'을 제시하는 때이다.
 This is a necessary element of learning language and socialization, and certainly most things learned in early childhood are noncontroversial: the English alphabet starts with A and ends with Z, the numbers 1 through 10 come before the numbers 11 through 20, and so on. 이것은 언어 학습과 사회화의 필수적인 요소이고, 확실히 초기 유년기에 학습되는 것 대부분은 논쟁의 여지가 없는데, 영어 알파벳은 A에서 시작해서 Z로 끝난다는 것, 숫자 1부터 10은 숫자 11부터 20보다 이전에 나온다는 것 등등처럼 말이다.
 Children, however, will spontaneously question things that are quite obvious to adults and even to older kids. 하지만 아이들은 어른들과 심지어 더 나이 많은 아이들에게도 꽤 명백한 것들에 즉흥적으로 의문을 제기할 것이다.
 The word "why?" becomes a challenge, as in, "Why is the sky blue?" "왜요?"라는 말은 "왜 하늘은 파랄까요?"에서처럼 도전이 된다.
 Answers such as "because it just is" or "because I say so" tell children that they must unquestioningly accept what authorities say "just because," and children who persist in their questioning are likely to find themselves dismissed or yelled at for "bothering" adults with "meaningless" or "unimportant" questions. "그냥 그러니까" 혹은 "내가 그렇다고 하니까"와 같은 대답들은 권위자들이 "단지 그러니까"라고 말하는 것을 아이들이 의심 없이 받아들여야 한다고 아이들에게 말해주며, 의문을 제기하는 것을 지속하는 아이들은 '무의미한' 혹은 '중요하지 않은' 질문으로 어른들을 '성가시게 하는 것' 때문에 그들 자신이 쫓겨나거나 고함을 듣는다는 것을 알게 될 가능성이 높다.
 But these questions are in fact perfectly reasonable. 하지만 이러한 질문들은 실제로 완벽하게 합리적이다.
 Why is the sky blue? 왜 하늘은 파랄까?
 Many adults do not themselves know the answer. 많은 어른들은 자신도 그 대답을 알지 못한다.
 And who says the sky's color needs to be called "blue," anyway? 그리고 어쨌든 누가 하늘의 색깔이 '파란색'으로 불려야 한다고 말하는가?
 How do we know that what one person calls "blue" is the same color that another calls "blue"? 한 사람이 '파란색'이라고 부르는 것이 또 다른 사람이 '파란색'이라고 부르는 것과 같은 색깔인지 어떻게 우리가 아는가?
 The scientific answers come from physics, but those are not the answers that children are seeking. 과학적인 답은 물리학에서 나오지만, 그것들은 아이들이 찾고 있는 답은 아니다.
 They are trying to understand the world, and no matter how irritating the repeated questions may become to stressed and time-pressed parents, it is important to take them seriously to encourage kids to question authority to think for themselves. 그들은 세계를 이해하려고 노력하고 있고, 반복되는 질문들이 스트레스가 쌓이고 시간에 쫓기는 부모들에게 아무리 짜증스러울지라도, 아이들이 권위에 의문을 제기하도록 독려하여 스스로 생각하도록 그것들을 진지하게 받아들이는 것이 중요하다.

 

 

 

[2] 2024 09  43~45: 어린 시절의 특이한  경험이 자녀의 성장에 미친 긍정적 영향
 My two girls grew up without challenges with respect to development and social interaction. 나의 두 딸은 발달과 사회적 상호 작용에 있어서 어려움 없이 성장했다.
 My son Benjamin, however, was quite delayed. 하지만, 나의 아들 Benjamin은 꽤 더뎠다.
 He struggled through his childhood, not fitting in with the other children and wondering what he was doing wrong at every turn. 그는 다른 아이들과 잘 어울리지 않고 언제나 그가 무엇을 잘못했는지 궁금해하며, 어린 시절 동안 고생했다.
 He was teased by the other children and frowned upon by a number of unsympathetic adults. 그는 다른 아이들에게 괴롭힘을 받았고 인정 없는 많은 어른들의 눈살을 찌푸리게 했다.
 But his Grade 1 teacher was a wonderful, caring person who took the time to ask why Benjamin behaved the way he did. 하지만 그의 1학년 선생님은 왜 Benjamin이 그가 했던 방식으로 행동했는지 물어보는 시간을 갖는, 훌륭하고 친절한 사람이었다.
 The teacher was determined to understand Benjamin and to accept him as he was. 그 선생님은 Benjamin을 이해하고 그를 있는 그대로 받아들이겠다고 결심했다.
 One day he came home with a note from his teacher. 어느 날 그는 그의 선생님으로부터 받은 한 쪽지를 가지고 집으로 왔다.
 He suggested I go to the school library. 그는 내가 학교 도서관에 방문할 것을 제안했다.
 They were having a sale, and he thought my son would like one of the books. 그들은 판매를 하고 있었고, 그는 나의 아들이 책 중 하나를 좋아할 거라고 생각했다.
 I couldn't go for a couple of days and was concerned I'd missed the opportunity. 나는 며칠 동안 갈 수 없었고, 기회를 놓쳤을까 봐 걱정했다.
 When I finally went to the school, his teacher told me that the sale had ended but that the library had saved the book for my little boy. 내가 마침내 학교에 갔을 때, 그의 선생님은 나에게 판매는 끝났지만 도서관이 내 아이를 위해 책을 남겨 두었다고 말했다.
 I suspected the teacher had paid for it out of his own pocket. 나는 선생님이 그것을 자비로 지불한 것이 아닌가 짐작했다.
 It was a storyboard book with a place for a photo. 그것은 사진을 위한 공간이 있는 스토리보드 책이었다.
 On each page there was an outline of an animal and a hole so that the face in the photo appeared to be the face of the animal. 쪽마다 동물의 윤곽과 구멍이 있어서 사진 속의 얼굴이 그 동물의 얼굴인 것처럼 보였다.
 Wondering if Benjamin would really be interested in the book, I brought it home. Benjamin이 그 책에 정말로 흥미가 있을지 궁금해하며 나는 그것을 집으로 가져왔다.
 He loved it! 그는 그것을 좋아했다!
 Through that book, he saw that he could be anything he wanted to be: a cat, an octopus, a dinosaur  even a frog! 그 책을 통해 그는 그가 자신이 되길 원하는 어떠한 것도 될 수 있음을 알았는데, 고양이, 문어, 공룡 그리고 심지어 개구리까지 말이다!
 Benjamin joyfully embarked on an imaginative journey through the book, and little did we know, it laid the groundwork for his future successes. Benjamin은 그 책을 통해 상상의 여행을 즐겁게 시작했고, 우리가 거의 알지는 못했지만, 그것은 그의 미래 성공을 위한 토대를 마련했다.
 And thankfully, his teacher had taken the time to observe and understand him and had discovered a way to help him reach out of his own world and join ours through a storyboard book. 그리고 감사하게도, 그의 선생님은 그를 관찰하고 이해하기 위한 시간을 가졌고, 스토리보드 책을 통해 그가 자신만의 세상을 벗어나 우리의 세상에 참여하도록 돕는 방법을 발견했다.
 My son later became a child actor and performed for seven years with a Toronto casting agency. 내 아들은 나중에 아역 배우가 되었고 Toronto에 있는 캐스팅 회사와 함께 7년 동안 공연을 했다.
 He is now a published author who writes fantasy and science-fiction! 그는 이제 판타지와 공상과학소설을 쓰는 출판 작가이다!
 Who would have guessed? 누가 짐작이나 했을까?

 

 

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

<2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.

 

자료는 PDF 워드 파일 모두 올립니다.  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게

유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 미리보기

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석.pdf
0.47MB
[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석.docx
3.30MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 2024년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다. 자료는 PDF와 워드 

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

전체 내용

 

[2] 2024 09  18: Advanced Licensed Counselor Program 상담 경험 요건 연장 요청 편지

 To whom it may concern,

 관계자분께,

 My name is Peter Jackson and I am thinking of applying for the Advanced Licensed Counselor Program that the university provides.

 저의 이름은 Peter Jackson이고, 대학교에서 제공하는 Advanced Licensed Counselor Program에 지원하려고 합니다.

 I found that the certification for 100 hours of counseling experience is required for the application.

 저는 지원을 위해 100시간의 상담 경력 증명서가 필요하다는 것을 알았습니다.

 However, I do not think I could possibly complete the required counseling experience by the current deadline.

 그러나 저는 아마도 현재 마감 기한까지 필요한 상담 경험을 완료할 수 없다고 생각합니다.

 So, if possible, I kindly request an extension of the deadline until the end of this summer vacation.

 그래서 가능하시다면 저는 이번 여름 방학 말까지 마감 기한의 연장을 정중하게 요청합니다.

 I am actively working on obtaining the certification, and I am sure I will be able to submit it by then.

 저는 증명서를 얻으려고 열심히 노력하고 있고, 저는 제가 그때까지 그것을 제출할 수 있을 것이라고 확신합니다.

 I understand the importance of following the application process, and would greatly appreciate your consideration of this request.

 저는 지원 과정을 따르는 것의 중요성을 이해하며, 이 요청에 대한 귀하의 고려에 대단히 감사하겠습니다.

 I look forward to your response.

 저는 귀하의 회신을 기다리겠습니다.

 Sincerely, Peter Jackson

 진심을 담아, Peter Jackson 드림

 

[2] 2024 09  19: 공항 입국 심사에서 예상치 못한 상황에 긴장한 경험

 The passport control line was short and the inspectors looked relaxed; except the inspector at my window.

 입국 심사 줄은 짧았고 심사관들은 편안해 보였는데, 내 창구의 심사관은 예외였다.

 He seemed to want to model the seriousness of the task at hand for the other inspectors.

 그는 다른 심사관들에게 당면한 업무의 심각성에 대해 모 범을 보여주고 싶어 하는 것 같았다.

 Maybe that's why I felt uneasy when he studied my passport more carefully than I expected.

 아마 그것이 내가 예상했던 것보다 그가 내 여권을 더 꼼꼼히 살펴볼 때 불안감을 느꼈던 이유였다.

 "You were here in September," he said.

 "9월에 여기 계셨네요."라고 그가 말했다.

 "Why are you back so soon?"

 "왜 이렇게 빨리 돌아오셨나요?"

 "I came in September to prepare to return this month," I replied with a trembling voice, considering if I missed any Italian regulations.

 나는 내가 이탈리아의 규정을 놓친 것이 아닌지 생각하면서 "이번 달에 돌아올 것을 준비하기 위해 9월에 왔었어요."라고 떨리는 목소리로 대답했다.

 "For how long?" he asked.

 "얼마나 오래요?"라고 그가 물었다.

 "One month, this time," I answered truthfully.

 나는 "이번에는 한 달 동안입니다."라고 정직하게 대답했다.

 I knew it was not against the rules to stay in Italy for three months.

 나는 이탈리아에 세 달 동안 체류하는 것이 규정에 어긋나지 않는다는 것을 알고 있었다.

 "Enjoy your stay," he finally said, as he stamped my passport.

 "즐거운 여행 되세요." 그가 마침내 내 여권에 도장을 찍으며 말했다.

 Whew! As I walked away, the burden I had carried, even though I did nothing wrong, vanished into the air.

 ! 내가 걸어 나갈 때, 나는 아무 잘못도 하지 않았는데도, 내가 짊어지고 있던 짐이 허공으로 사라졌다.

 My shoulders, once weighed down, now stretched out with comfort.

 한때 눌렸던 내 어깨가 이제 편한 마음과 함께 쭉 펴졌다.

 

[2] 2024 09  20: 걱정은 통제 가능한 감정이라는 점을 자녀에게 가르치는 방법

 Merely convincing your children that worry is senseless and that they would be more content if they didn't worry isn't going to stop them from worrying.

 걱정은 의미 없고 그들이 걱정하지 않는다면 더 만족할 것이라고 여러분의 아이들을 설득하는 것만으로는 그들이 걱정하는 것을 멈추게 하지 않을 것이다.

 For some reason, young people seem to believe that worry is a fact of life over which they have little or no control.

 어떤 이유로, 아이들은 걱정이 자신이 거의 통제할 수 없거나 아예 통제할 수 없는 삶의 사실이라고 믿는 것 같다.

 Consequently, they don't even try to stop.

 결과적으로, 그들은 멈추려고 노력하지도 않는다.

 Therefore, you need to convince them that worry, like guilt and fear, is nothing more than an emotion, and like all emotions, is subject to the power of the will.

 따라서, 여러분은 걱정이 죄책감과 두려움처럼 감정에 지나지 않고, 모든 감정과 같이 의지의 힘에 영향을 받기 쉽다고 그들을 설득할 필요가 있다.

 Tell them that they can eliminate worry from their lives by simply refusing to attend to it.

 아이들에게 단순히 걱정에 주의를 기울이려 하지 않음으로써 그들이 자신의 삶으로부터 걱정을 없앨 수 있다는 것을 알려주어라.

 Explain to them that if they refuse to act worried regardless of how they feel, they will eventually stop feeling worried and will begin to experience the contentment that accompanies a worry-free life.

 아이들에게 그들이 어떻게 느끼는지와 상관없이 걱정하며 행동하는 것을 거부한다면, 그들은 결국 걱정하는 것을 멈추고 걱정 없는 삶을 수반하는 만족감을 경험하기 시작할 것이라고 설명하라.

 

[2] 2024 09  21: 산업 시대에서 창의성과 속도가  중요한 현대 기업의 특성

 In today's information age, in many companies and on many teams, the objective is no longer error prevention and replicability.

 오늘날 정보화 시대에는, 많은 기업과 팀에서 목표는 더 이상 오류 방지와 반복 가능성이 아니다.

 On the contrary, it's creativity, speed, and keenness.

 반대로, 그것은 창의성, 속도 그리고 명민함이다.

 In the industrial era, the goal was to minimize variation.

 산업화 시대에서, 목표는 변화를 최소화 하는 것이었다.

 But in creative companies today, maximizing variation is more essential.

 그런데 오늘날의 창의적 기업에서는 변화를 극대화하는 것이 더 필수적이다.

 In these situations, the biggest risk isn't making a mistake or losing consistency; it's failing to attract top talent, to invent new products, or to change direction quickly when the environment shifts.

 이러한 상황에서, 가장 큰 위험은 실수를 하거나 일관 성을 잃는 것이 아니라, 가장 재능 있는 사람을 끌어들이는 것, 새로운 제품을 만드는 것, 혹은 상황이 변할 때 방향을 빠르게 바꾸는 것에 실패 하는 것이다.

 Consistency and repeatability are more likely to suppress fresh thinking than to bring your company profit.

 일관성과 반복 가능성은 여러분의 회사에 이익을 가져오기보다 새로운 생각을 짓누를 가능성이 더 높다.

 A lot of little mistakes, while sometimes painful, help the organization learn quickly and are a critical part of the innovation cycle.

 많은 작은 실수는 때때로 고통스럽지만, 조직이 빠르게 배우는 것을 돕고 혁신 주기의 중요한 부분이다.

 In these situations, rules and process are no longer the best answer.

 이러한 상황에서, 규칙과 과정은 더 이상 최선의 답이 아니다.

 A symphony isn't what you're going for.

 교향 악단은 여러분이 추구하는 것이 아니다.

 Leave the conductor and the sheet music behind.

 지휘자와 악보는 내버려 두어라.

 Build a jazz band instead.

 대신 재즈 밴드를 구성하라.

 

[2] 2024 09  22: 재난 상황에서 정보 소통의 중요성과 소문이 퍼지는 이유

 Any new or threatening situation may require us to make decisions and this requires information.

 어떤 새롭거나 긴박한 상황은 우리가 결정을 내리도록 하고 이것은 정보를 요한다.

 So important is communication during a disaster that normal social barriers are often lowered.

 재난 상황 중에는 소통이 매우 중요해서 보통의 사회적 장벽이 자주 낮아진다.

 We will talk to strangers in a way we would never consider normally.

 우리는 평상시에는 전혀 고려하지 않을 방식으로 낯선 사람에게 말을 걸 것이다.

 Even relatively low grade disruption of our life such as a fire drill or a very late train seems to give us the permission to break normal etiquette and talk to strangers.

 소방 훈련이나 매우 연착된 기차와 같은 우리 삶에서의 비교적 낮은 수준의 혼란조차도 보통의 에티켓을 어기고 낯선 사람에게 말을 거는 것을 허용해 주는 것처럼 보인다.

 The more important an event to a particular public, the more detailed and urgent the requirement for news becomes.

 어떠한 사건이 특정 사람들에게 중요할수록, 소식에 대한 요구가 더 상세하고 긴박해진다.

 Without an authoritative source of facts, whether that is a newspaper or trusted broadcast station, rumours often run riot.

 그것이 신문이든 신뢰할 만한 방송국이든, 사실에 대한 공신력 있는 출처없이, 소문은 자주 제멋대로 뻗어 나간다.

 Rumours start because people believe their group to be in danger and so, although the rumour is unproven, feel they should pass it on.

 소문은 사람들이 자신이 속한 집단이 위험에 처해 있다고 믿어서, 입증되지 않은 소문임에도 불구하고, 이를 전달해야 한다고 생각하기 때문에 시작된다.

 For example, if a worker heard that their employer's business was doing badly and people were going to be made redundant, they would pass that information on to colleagues.

 예를 들어, 한 근로자가 그의 고용주의 사업이 잘 안되어서 사람들이 해고될 것이라고 들으면, 그들은 그 정보를 동료들에게 전달할 것이다.

 

[2] 2024 09  23: 예술과 과학 모두가 문화적 맥락에서 이해되어야 하는 이유

 People seem to recognize that the arts are cultural activities that draw on (or react against) certain cultural traditions, certain shared understanding, and certain values and ideas that are characteristic of the time and place in which the art is created.

 사람들은 예술을 예술이 만들어진 시기와 장소에 특유한 특정 문화적 전통, 특정 공유 지식, 그리고 특정 가치와 아이디어에 기반한(또는 이에 반하는) 문화적 활동이라고 인식하는 것 같다.

 In the case of science, however, opinions differ.

 하지만 과학의 경우에는 의견이 갈린다.

 Some scientists, like the great biologist J. B. S. Haldane, see science in a similar light ― as a historical activity that occurs in a particular time and place, and that needs to be understood within that context.

 위대한 생물학자 J. B. S. Haldane과 같은 일부 과학자들은 유사한 관점에서 과학을 보는데, 특정한 시기와 장소에서 발생하고 그 맥락 안에서 이해될 필요가 있는 역사적 활동으로 보는 것이다.

 Others, however, see science as a purely "objective" pursuit, uninfluenced by the cultural viewpoint and values of those who create it.

 하지만 다른 사람들은 과학을 그것을 만들어 내는 사람들의 문화적 관점과 가치에 의해 영향을 받지 않는 순전히 '객관적인' 일로 본다.

 In describing this view of science, philosopher Hugh Lacey speaks of the belief that there is an underlying order of the world which is simply there to be discovered ― the world of pure "fact" stripped of any link with value.

 과학에 대한 이러한 관점을 묘사할 때, 철학자 Hugh Lacey는 단순히 거기에 있어서 발견되는 세계의 근원적인 질서가 있다는 믿음에 대해 말하는데, 이것은 가치와 어떠한 연관도 없는 순전한 '사실'의 세계이다.

 The aim of science according to this view is to represent this world of pure "fact", independently of any relationship it might bear contingently to human practices and experiences.

 이러한 관점에 따라 과학의 목적은 이러한 순전한 '사실'의 세계를 나타내는 것인데, 그것이 인간의 관습 및 경험과 혹여라도 맺을 수 있는 어떠한 관계와도 무관하게 말이다.

 

[2] 2024 09  24: 정신적 성숙과 책임감의 연령에 대한 사회적 기준의 문제

 Mental development consists of individuals increasingly mastering social codes and signals themselves, which they can master only in social situations with the support of more competent individuals, typically adults.

 정신적 발달은 개인들이 점점 더 사회적 규범과 신호를 스스로 습득하는 것으로 이루어지는데, 그들은 더 유능한 개인들, 일반적으로 성인들의 도움을 받는 사회적 상황에서만 이를 습득할 수 있다.

 In this sense, mental development consists of internalizing social patterns and gradually becoming a responsible actor among other responsible actors.

 이러한 의미에서 정신적 발달은 사회적 양식을 내면화하고 다른 책임 있는 행위자들 사이에서 점차 책임 있는 행위자가 되는 것으로 이루어진다.

 In Denmark, the age of criminal responsibility is 15 years, which means that we then say that people have developed sufficient mental maturity to be accountable for their actions at this point.

 덴마크에서 형사 책임 연령은 15세인데, 이는 그러면 우리가 사람들이 이 시점에서 자신의 행위에 책임을 지기에 충분한 정신적 성숙을 발현했다고 말할 수 있음을 의미한다.

 And at the age of 18 people are given the right to vote and are thereby formally included in the basic democratic process.

 그리고 18세에 사람들은 투표권을 받고, 그것에 의해 기본적인 민주적 과정에 공식적으로 포함된다.

 I do not know whether these age boundaries are optimal, but it is clear that mental development takes place at different rates for different individuals, and depends especially on the social and family environment they have been given.

 나는 이러한 연령 경계가 최적인지는 모르겠지만, 정신적 발달이 다른 개인에게 다른 속도로 일어나고, 특히 그들에게 주어져 있는 사회적 환경과 가정 환경에 따라 달라진다는 것은 분명하다.

 Therefore, having formal limits for responsibility from a specific age that apply to everyone is a somewhat questionable practice.

 따라서 특정 연령부터 모든 사람에게 적용되는 책임에 대한 공식적인 제한을 두는 것은 다소 의심스러운 관행이다.

 But the question, of course, is whether it can be done any differently.

 그러나 물론 문제는 그것이 조금이나마 다르게 행해질 수 있는지이다.

 

[2] 2024 09  25: 2022 캐나다의 연령대별 무급 돌봄 제공 비율 비교 그래프

 The graph above shows the percentage of people who provided unpaid care to children and adults by age group in Canada in 2022.

 위 그래프는 2022년 캐나다의 연령 집단별 아동과 성인에게 무급 돌봄을 제공한 사람의 비율을 보여준다.

 Notably, the 35-44 group had the highest percentage of individuals providing unpaid care to children, reaching 59.5%.

 특히 35~44세 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 가장 높았는데, 이는 59.5퍼센트에 달했다.

 However, the highest percentage of individuals providing unpaid care to adults was found in the 55-64 group.

 하지만 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 가장 높은 비율은 55~64세 집단에서 발견되었다.

 Compared to the 25-34 group, the 1524 group had a lower percentage of individuals providing unpaid care to children and a higher percentage of individuals providing unpaid care to adults.

 25~34세 집단에 비해, 15~24세 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 더 낮았고, 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 더 높았다.

 The percentage of people providing unpaid care to adults in the 45-54 group was more than twice as high as that in the 35-44 group.

 45~54세 집단에서 성인에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율은 35~44세 집단의 비율보다 두 배 넘게 높았다.

 The 55-64 group and the 65 and older group showed a similar percentage of individuals providing unpaid care to children, with a difference of less than 1 percentage point.

 55~64세 집단과 65세 이상 집단은 아동에게 무급 돌봄을 제공하는 사람의 비율이 1퍼센트포인트 미만의 차이로 비슷한 비율을 보였다.

 

[2] 2024 09  26: 동물 생태학 발전에 기여한 Charles Elton 생애와 업적

 Born in the English city of Liverpool, Charles Elton studied zoology under Julian Huxley at Oxford University from 1918 to 1922.

 영국의 도시 Liverpool에서 태어난 Charles Elton 1918년부터 1922년까지 Oxford 대학에서 Julian Huxley 아래에서 동물학을 공부했다.

 After graduating, he began teaching as a parttime instructor and had a long and distinguished teaching career at Oxford from 1922 to 1967.

 졸업 후 그는 시간제 강사로 가르치는 일을 시작했고 1922년부터 1967년까지 Oxford 대학에서 장기간의 훌륭한 교수 경력을 가졌다.

 After a series of arctic expeditions with Huxley, he worked with a fur-collecting and trading company as a biological consultant, and examined the company's records to study animal populations.

 Huxley와 함께한 일련의 북극 탐험 후, 그는 생물학 컨설턴트로서 한 모피 수집 및 무역 회사와 함께 일했고, 동물 개체군을 연구하기 위해 그 회사의 기록을 검토했다.

 In 1927, he wrote his first and most important book, Animal Ecology, in which he demonstrated the nature of food chains and cycles.

 1927년 그의 처음이자 가장 중요한 저서인 Animal Ecology를 썼고, 그 저서에서 그는 먹이사슬과 순환의 본질을 설명했다.

 In 1932, he helped establish the Bureau of Animal Population at Oxford.

 1932년에 그는 Oxford 대학에서 Bureau of Animal Population을 설립하는 것을 도왔다.

 In the same year he became the editor of the new Journal of Animal Ecology.

 같은 해에 그는 새로운 Journal of Animal Ecology 의 편집자가 되었다.

 Throughout his career, Elton wrote six books and played a major role in shaping the modern science of ecology.

 그의 경력을 통틀어서 Elton은 여섯 권의 저서를 썼고, 현대 생태학을 형성하는 데 주요한 역할을 했다.

 

[2] 2024 09  29: 경제 중심 사고에서 생태적 건강을 중시하는 관점으로의 변화

 One well-known shift took place when the accepted view ― that the Earth was the center of the universe ― changed to one where we understood that we are only inhabitants on one planet orbiting the Sun.

 지구가 우주의 중심이라는 용인된 관점이 우리가 태양을 공전하는 하나의 행성에 사는 거주자일 뿐이라고 이해하는 관점으로 바뀌었을 때 잘 알려진 한 가지 변화가 일어났다.

 With each person who grasped the solar system view, it became easier for the next person to do so.

 태양계의 관점을 이해하는 각각의 사람이 있어서, 그 다음 사람이 그렇게 하는 것이 더 쉬워졌다.

 So it is with the notion that the world revolves around the human economy.

 세계가 인간의 경제를 중심으로 돌아간다는 개념도 마찬가지이다.

 This is slowly being replaced by the view that the economy is a part of the larger system of material flows that connect all living things.

 이것은 경제가 모든 생명체를 연결하는 물질 흐름의 더 거대한 시스템의 일부라는 관점으로 서서히 대체되고 있다.

 When this perspective shifts into place, it will be obvious that our economic well-being requires that we account for, and respond to, factors of ecological health.

 이러한 관점이 바뀌어 자리를 잡으면, 우리의 경제적 안녕이 우리가 생태학적 건강의 요인에 책임지고, 대응하는 것을 필요로 한다는 것이 분명해질 것이다.

 Unfortunately we do not have a century or two to make the change.

 불행하게도 우리는 변화를 만들어 낼 한두 세기의 시간이 없다.

 By clarifying the nature of the old and new perspectives, and by identifying actions on which we might cooperate to move the process along, we can help accelerate the shift.

 오래된 관점과 새로운 관점의 본질을 명확히 하고, 그 과정을 진전시키기 위해 협력할지도 모를 행동을 밝힘으로써 우리는 그 변화를 가속화하는데 도움을 줄 수 있다.

 

[2] 2024 09  30: 인류의 진화 과정에서 도구 사용과 식단 변화가 중요한 역할을 

 The first human beings probably evolved in tropical regions where survival was possible without clothing.

 최초의 인간은 아마도 의복 없이 생존이 가능한 열대 지역에서 진화했다.

 It is likely that they had very dark skin because light skin would have given little protection against the burning rays of the sun.

 밝은 피부는 강렬한 태양 광선에 대한 보호를 거의 제공하지 못했을 것이기 때문에 그들은 매우 어두운 피부를 가졌을 가능성이 있다.

 There is a debate about whether these people spread into other parts of the world or, instead, whether people developed independently in various parts of the world.

 이 사람들이 세계의 다른 지역으로 퍼져나갔는지, 아니면 대신에 사람들이 세계의 다른 지역에서 독립적으로 발생했는지에 대해서는 논쟁이 있다.

 Whichever the case, it is believed that in time they became capable of spreading out from Africa, eventually to most of the world.

 어느 경우이든, 언젠가 그들은 아프리카에서부터, 결국 세계 대부분의 지역으로 퍼져 나갈 수 있게 되었다고 믿어진다.

 This was probably because their physical characteristics changed.

 이것은 아마도 그들의 신체적 특성이 바뀌었기 때문일 것이다.

 For instance, early hominids probably did not walk upright, but when they developed that ability, they could travel more efficiently.

 예를 들어, 초기 인류는 아마도 직립 보행을 하지 않았을 것이지만, 그들이 그 능력을 발달시켰을 때, 그들은 더 효율적으로 이동할 수 있었다.

 More important, perhaps, was their development of tool making.

 더 중요한 것은 아마도 그들의 도구 제작의 발달이었다.

 With tools, they could hunt other animals, so they could consume more protein and fat than their low-energy vegetarian diet would have provided.

 도구를 이용하여, 그들은 다른 동물을 사냥할 수 있어서, 그들의 저에너지 채식 식단이 제공했을 것보다 더 많은 단백질과 지방을 섭취할 수 있었다.

 Not only their bodies but also their brains would have been changed with more energy.

 그들의 신체뿐만 아니라 뇌도 더 많은 에너지와 함께 변화되었을 것이다.

 The brain needs lots of energy to grow.

 뇌는 성장하기 위해 많은 에너지가 필요하다.

 As their diet expanded, hominids could physically and intellectually expand their territory.

 초기 인류의 식단이 확장되면서 그들은 신체적으로 그리고 지적으로 그들의 영역을 확장할 수 있었다.

 

[2] 2024 09  31: 불공정한 절차가 위로를 제공하는 이유와 공정한 절차의 심리적 영향

 When we get an unfavorable outcome, in some ways the last thing we want to hear is that the process was fair.

 우리가 불리한 결과를 얻을 때, 어떤 면에서 우리가 '가장 듣고 싶지 않은' 말은 그 과정이 공정했다는 말이다.

 As outraging as the combination of an unfavorable outcome and an unfair process is, this combination also brings with it a consolation prize: the possibility of attributing the bad outcome to something other than ourselves.

 불리한 결과와 불공정한 과정의 결합이 분노를 불러일으키지만, 이 결합은 또한 위로의 상, 즉 나쁜 결과를 우리 자신 이외의 다른 무언가의 탓으로 돌릴 가능성을 더불어 가져다준다.

 We may reassure ourselves by believing that our bad outcome had little to do with us and everything to do with the unfair process.

 우리는 우리의 나쁜 결과가 우리와는 거의 관련이 없었고 불공정한 과정과 전적으로 관련이 있었다고 믿음으로써 우리 자신을 안심시킬지도 모른다.

 If the process is fair, however, we cannot nearly as easily externalize the outcome; we got what we got "fair and square."

 하지만 그 과정이 공정하다면, 우리는 결과를 거의 마찬가지로 쉽게 외부화할 수 없으며, 우리는 우리가 얻은 것을 '정정당당하게' 얻은 것이다.

 When the process is fair we believe that our outcome is deserved, which is another way of saying that there must have been something about ourselves (what we did or who we are) that caused the outcome.

 그 과정이 공정할 때 우리는 우리의 결과가 마땅하다고 믿게 되는데, 이는 그 결과를 초래한 우리 자신(우리가 무엇을 했는지 또는 우리가 누구인지)에 관한 무언가가 틀림없이 있었을 것이라고 말하는 또 다른 방식이다.

 

[2] 2024 09  32: 서양 여성 드레스의 형태 변화를 분석한 연구 결과

 The well-known American ethnologist Alfred Louis Kroeber made a rich and in-depth study of women's evening dress in the West, stretching back about three centuries and using reproductions of engravings.

 미국의 잘 알려진 민속학자인 Alfred Louis Kroeber는 약 3세기 전으로 거슬러 올라가 판화 복제품을 사용하여 서양의 여성 이브닝 드레스에 대한 풍부하고 심도 있는 연구를 수행했다.

 Having adjusted the dimensions of these plates due to their diverse origins, he was able to analyse the constant elements in fashion features and to come up with a study that was neither intuitive nor approximate, but precise, mathematical and statistical.

 다양한 기원 때문에 이 판들의 크기를 조정하여, 그는 패션 특징에서의 일정한 요소를 분석해서 직관적이지도 대략적이지도 않은, 정확하고 수학적이며 통계적인 연구를 구상할 수 있었다.

 He reduced women's clothing to a certain number of features: length and size of the skirt, size and depth of the neckline, height of the waistline.

 그는 여성 의류를 스커트의 길이와 크기, 목선의 크기와 깊이, 허리선의 높이와 같은 몇 가지 특징들로 정리했다.

 He demonstrated unambiguously that fashion is a profoundly regular phenomenon which is not located at the level of annual variations but on the scale of history.

 그는 패션이 매년 일어나는 변화의 수준이 아니라 역사의 척도에 위치하는 매우 규칙적인 현상이라는 것을 분명하게 보여주었다.

 For practically 300 years, women's dress was subject to a very precise periodic cycle: forms reach the furthest point in their variations every fifty years.

 거의 300년 동안 여성 드레스는 매우 정확한 주기적인 순환의 영향을 받았는데, 형식은 50년마다 변화의 정점에 도달했다.

 If, at any one moment, skirts are at their longest, fifty years later they will be at their shortest; thus skirts become long again fifty years after being short and a hundred years after being long.

 어느 한 시기에 스커트가 가장 길었다면 50년 후에 가장 짧아질 것이고, 따라서 스커트는 짧아진 데서 50년 후에 다시 길어지고, 길어진 데서 100년 후에 길어진다.

 

[2] 2024 09  33: 기술 발전으로 인한 불평등과 노동 시장의 붕괴 가능성

 Over the last few centuries, humanity's collective prosperity has skyrocketed, as technological progress has made us far wealthier than ever before.

 지난 몇 세기 동안 기술 발전이 우리를 그 어느 때보다 훨씬 더 부유하게 만듦에 따라, 인류의 집합적 부가 급증했다.

 To share out those riches, almost all societies have settled upon the market mechanism, rewarding people in various ways for the work that they do and the things that they own.

 이러한 부를 나누기 위해 거의 모든 사회는 사람들에게 그들이 하는 일과 그들이 소유한 것에 대해 다양한 방식으로 보상하는 시장 메커니즘을 채택했다.

 But rising inequality, itself often driven by technology, has started to put that mechanism under strain.

 그러나 증가하는 불평등은, 그 자체가 기술로 인해 자주 생기는데, 그 메커니즘에 부담을 주기 시작했다.

 Today, markets already provide immense rewards to some people but leave many others with very little.

 오늘날 시장은 이미 일부 사람들에게는 막대한 보상을 제공하지만 많은 다른 사람들에게는 거의 아무것도 남기지 않는다.

 And now, technological unemployment threatens to become a more radical version of the same story, taking place in the particular market we rely upon the most: the labor market.

 그리고 이제, 기술 혁신에 의한 실업은 우리가 가장 의존하는 특정 시장, 즉 노동 시장에서 발생하여, 같은 이야기의 좀 더 급진적인 형태가 될 우려가 있다.

 As that market begins to break down, more and more people will be in danger of not receiving a share of society's prosperity at all.

 그 시장이 무너짐에 따라 점점 더 많은 사람들이 사회의 부의 몫을 전혀 받지 않을 위험에 처하게 될 것이다.

 

[2] 2024 09  34: 전문가들이 기초 지식을 가르치기 어려운 이유

 It's often said that those who can't do, teach.

 흔히 할 줄 모르는 사람이 가르친다는 말이 있다.

 It would be more accurate to say that those who can do, can't teach the basics.

 할 수 있는 사람은 기본을 가르칠 수 없다고 말하는 것이 더 정확할 것이다.

 A great deal of expert knowledge is implicit, not explicit.

 많은 전문 지식은 명시적이지 않고 암시적이다.

 The further you progress toward mastery, the less conscious awareness you often have of the fundamentals.

 숙달을 향해 더 나아갈수록 여러분은 흔히 기본에 대해 덜 의식적인 인식을 지닌다.

 Experiments show that skilled golfers and wine aficionados have a hard time describing their putting and tasting techniques ― even asking them to explain their approaches is enough to interfere with their performance, so they often stay on autopilot.

 실험들에 따르면 숙련된 골퍼와 와인 애호가들은 자신의 퍼팅과 시음 기술을 설명하는 데 어려움을 겪으며, 심지어 그들의 접근 방식을 설명해 달라고 요청하는 것은 그들의 수행에 방해가 되기에 충분하기 때문에 그들은 자주 자동 조종 상태에 있다.

 When I first saw an elite diver do four and a half somersaults, I asked how he managed to spin so fast.

 내가 한 엘리트 다이버가 공중제비를 4회 반 도는 것을 처음 봤을 때, 나는 어떻게 그렇게 빨리 회전할 수 있었는지 물었다.

 His answer: "Just go up in a ball."

 그의 대답은 "그냥 공 모양으로 올라가기만 하면 돼요."였다.

 Experts often have an intuitive understanding of a route, but they struggle to clearly express all the steps to take.

 전문가들은 자주 방법에 대해 직관적인 지식을 가지고 있지만, 취해야 할 모든 단계를 분명하게 표현하는 데 고전한다.

 Their brain dump is partially filled with garbage.

 그들이 이것저것 표현하는 것은 부분적으로는 쓰레기로 차있다.

 

[2] 2024 09  35: 곡물 가공과 발효 과정이 영양소 보존에 미치는 영향

 Minimal processing can be one of the best ways to keep original flavors and taste, without any need to add artificial flavoring or additives, or too much salt.

 최소한의 가공은 인공 향료나 첨가물, 또는 과도한 소금을 넣을 필요 없이 본연의 풍미와 맛을 유지하는 가장 좋은 방법 중 하나일 수 있다.

 This would also be the efficient way to keep most nutrients, especially the most sensitive ones such as many vitamins and anti-oxidants.

 이것은 또한 대부분의 영양소, 특히 많은 비타민과 항산화물질과 같은 가장 민감한 영양소를 유지하는 효율적인 방법일 수 있다.

 Milling of cereals is one of the most harsh processes which dramatically affect nutrient content.

 곡물을 제분하는 것은 영양소 함량에 크게 영향을 미치는 가장 가혹한 과정 중 하나이다.

 While grains are naturally very rich in micronutrients, anti-oxidants and fiber (i.e. in wholemeal flour or flakes), milling usually removes the vast majority of minerals, vitamins and fibers to raise white flour.

 곡물에는 (즉 통밀가루 또는 플레이크에는) 미량 영양소, 항산화물질, 그리고 섬유질이 자연적으로 매우 풍부하지만, 제분이 일반적으로 흰 밀가루를 만들기 위해 대부분의 미네랄, 비타민 그리고 섬유질을 제거한다.

 Such a spoilage of key nutrients and fiber is no longer acceptable in the context of a sustainable diet aiming at an optimal nutrient density and health protection.

 주요 영양소와 섬유질의 그러한 손상은 최적의 영양소 밀도와 건강 보호를 목표로 하는 지속 가능한 식단의 맥락에서 더 이상 받아들여질 수 없다.

 In contrast, fermentation of various foodstuffs or germination of grains are traditional, locally accessible, low-energy and highly nutritious processes of sounded interest.

 대조적으로, 다양한 식품의 발효나 곡물의 발아는 알려진 관심을 받는 전통적이고, 현지에서 접근 가능하며, 에너지가 적게 들고, 매우 영양가 있는 과정이다.

 

[2] 2024 09  36: 너무 유능한 사람은 오히려  호감 가는 이유

 It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person.

 누군가가 더 능력이 있을수록, 우리가 그 사람을 더 많이 좋아할 것이라는 점은 명확해 보일 것이다.

 By "competence," I mean a cluster of qualities: smartness, the ability to get things done, wise decisions, etc.

 나는, '능력'이라는 것을, 똑똑함, 일을 수행하는 능력, 지혜로운 결정 등과 같은 총체적인 특징을 뜻하는 것으로 말한다.

 We stand a better chance of doing well at our life tasks if we surround ourselves with people who know what they're doing and have a lot to teach us.

 우리는 자신이 무엇을 하고 있는지를 알고 우리를 가르칠 많은 것들을 갖고 있는 사람 주변에 있을 때, 우리의 인생 과업에서 잘할 더 나은 가능성이 있다.

 But the research evidence is paradoxical:

 그러나 연구 증거는 역설적이다.

 In problem-solving groups, the participants who are considered the most competent and have the best ideas tend not to be the ones who are best liked.

 문제 해결 집단에서, 가장 능력이 있다고 여겨지고 가장 좋은 생각을 갖고 있는 참여자들은 가장 선호되는 사람들이 아닌 경향이 있다.

 Why?

 왜 그럴까?

 One possibility is that, although we like to be around competent people, those who are too competent make us uncomfortable.

 하나의 가능성은, 비록 우리는 능력 있는 사람들 주위에 있고 싶어하지만, '너무' 능력 있는 사람들은 우리를 불편하게 만든다는 것이다.

 They may seem unapproachable, distant, superhuman ― and make us look bad (and feel worse) by comparison.

 그들은 접근할 수 없고, 멀고, 초인간적으로 보일 수가 있어서, 비교해보면 우리가 형편없어 보이게(그리고 기분이 더 나쁘게) 만든다.

 If this were true, we might like people more if they reveal some evidence of fallibility.

 만약에 이것이 사실이라면, 사람들이 실수를 저지를 수 있다는 어떤 증거를 드러낼 때 그들을 더 좋아할지도 모른다.

 For example, if your friend is a brilliant mathematician, superb athlete, and gourmet cook, you might like him or her better if, every once in a while, they screwed up.

 예를 들면, 여러분의 친구가 훌륭한 수학자, 뛰어난 운동 선수, 그리고 미식 요리사라면, 여러분은 가끔 그들이 일을 망친다면 그들을 더 좋아할지도 모른다.

 

[2] 2024 09  37: 꿀벌의 춤과 컴퓨터 알고리즘의 차이

 A computational algorithm that takes input data and generates some output from it doesn't really embody any notion of meaning.

 입력 데이터를 받아 그것으로부터 어떤 출력을 생성하는 컴퓨터를 사용하는 알고리즘은 실제로 의미라는 그 어떤 개념도 구현하지 않는다.

 Certainly, such a computation does not generally have as its purpose its own survival and wellbeing.

 분명히, 그러한 컴퓨터 계산은 일반적으로 그 자체의 생존과 안녕을 목적으로 하지 않는다.

 It does not, in general, assign value to the inputs.

 이것은 일반적으로 입력에 가치를 부여하지 않는다.

 Compare, for example, a computer algorithm with the waggle dance of the honeybee, by which means a foraging bee conveys to others in the hive information about the source of food (such as nectar) it has located.

 예를 들어, 컴퓨터 알고리즘을, 먹이를 찾아다니는 벌이 벌집 안의 다른 벌들에게 그것이 위치를 찾아낸 (꿀과 같은) 먹이의 출처에 대한 정보를 알려주는 수단인 꿀벌의 8자의 춤과 비교해 보라.

 The "dance" ― a series of stylized movements on the comb ― shows the bees how far away the food is and in which direction.

  '', 즉 벌집에서의 일련의 양식화된 움직임은 벌들에게 먹이가 얼마나 멀리 있고 어느 방향으로 있는지 보여준다.

 But this input does not simply program other bees to go out and look for it.

 그러나 이 입력은 다른 벌들이 나가서 먹이를 찾도록 단순히 프로그래밍하는 것이 아니다.

 Rather, they evaluate this information, comparing it with their own knowledge of the surroundings.

 오히려 그것들은 이 정보를 주변 환경에 대한 그들 자신의 지식과 비교하면서 정보를 평가한다.

 Some bees might not bother to make the journey, considering it not worthwhile.

 일부 벌들은 그 이동이 가치가 없다고 생각해서 굳이 그 이동을 하지 않을 수도 있다.

 The input, such as it is, is processed in the light of the organism's own internal states and history; there is nothing prescriptive about its effects.

 그 입력은, 대단한 것은 아니지만, 유기체 자체의 내부 상태와 역사에 비추어 처리되며, 그 결과에 대해 규정하는 것은 없다.

 

[2] 2024 09  38: 행동 전염과 바이러스 전염의 유사점과 차이점

 There are deep similarities between viral contagion and behavioral contagion.

 바이러스성의 전염과 행동의 전염 사이에 깊은 유사성이 있다.

 For example, people in close or extended proximity to others infected by a virus are themselves more likely to become infected, just as people are more likely to drink excessively when they spend more time in the company of heavy drinkers.

 예를 들어, 바이러스에 감염된 다른 사람들과 아주 근접해 있거나 어느 정도 근접해 있는 사람들은 그들도 감염될 가능성이 더 높은데, 이는 사람들이 술을 많이 마시는 사람들과 함께 시간을 많이 보낼 때 술을 과도하게 마실 가능성이 더 높은 것과 마찬가지이다.

 But there are also important differences between the two types of contagion.

 하지만 두 종류의 전염 사이에 중요한 차이점들도 있다.

 One is that visibility promotes behavioral contagion but inhibits the spread of infectious diseases.

 한가지는 가시성이 행동의 전염을 촉진하지만, 감염성 질병의 확산은 억제한다는 것이다.

 Solar panels that are visible from the street, for instance, are more likely to stimulate neighboring installations.

 예를 들어, 거리에서 볼 수 있는 태양 전지판은 이웃의 설치를 북돋을 가능성이 더 높다.

 In contrast, we try to avoid others who are visibly ill.

 대조적으로, 우리는 눈에 띄게 몸이 아픈 다른 사람들을 피하려고 노력한다.

 Another important difference is that whereas viral contagion is almost always a bad thing, behavioral contagion is sometimes negative ― as in the case of smoking ― but sometimes positive, as in the case of solar installations.

 또 다른 중요한 차이는 바이러스성의 전염은 거의 항상 나쁜 것인 반면, 행동의 전염은 흡연의 경우와 같이, 때로는 부정적이지만, 태양 전지판 설치의 경우와 같이, 때때로 긍정적이라는 것이다.

 

[2] 2024 09  39: 동물의 동면과 수면의 차이

 Sleep is clearly about more than just resting.

 잠은 분명 단지 휴식하는 것 이상이다.

 One curious fact is that animals that are hibernating also have periods of sleep.

 한가지 호기심을 끄는 사실은 동면하고 있는 동물들 또한 잠자는 기간을 가진다는 점이다.

 It comes as a surprise to most of us, but hibernation and sleep are not the same thing at all, at least not from a neurological and metabolic perspective.

 그것은 우리 대부분에게 놀라움으로 다가오지만, 동면과 수면은 적어도 신경학적이고 신진대사적인 관점에서 볼 때 전혀 같은 것이 아니다.

 Hibernating is more like being anesthetized: the subject is unconscious but not actually asleep.

 동면은 마취되는 것과 더욱 비슷한데, 그 대상은 의식이 없지만 실제로 잠들어 있지는 않다.

 So a hibernating animal needs to get a few hours of conventional sleep each day within the larger unconsciousness.

 그래서 동면하고 있는 동물은 더 큰 무의식 속에서 매일 몇 시간의 전형적인 잠을 잘 필요가 있다.

 A further surprise to most of us is that bears, the most famous of wintry sleepers, don't actually hibernate.

 우리 대부분에게 더욱 놀라운 점은 겨울에 잠을 자는 동물 중 가장 유명한 곰도 실제로는 동면하지 않는다는 것이다.

 Real hibernation involves profound unconsciousness and a dramatic fall in body temperature ― often to around 32 degrees Fahrenheit.

 실제 동면은 깊은 무의식과 체온의 급격한 하락을 포함하는데, 자주 대략 화씨 32도로 떨어진다.

 By this definition, bears don't hibernate, because their body temperature stays near normal and they are easily awakened.

 이러한 정의에 따르면, 곰의 체온은 정상 근처를 유지하고 쉽게 잠에서 깨어나기 때문에 그것들은 동면하지 않는다.

 Their winter sleeps are more accurately called a state of torpor.

 그것들의 겨울잠은 더 정확하게는 휴면 상태라고 불린다.

 

[2] 2024 09  40: 나이별로 타인의 평가를 의식하는 행동 차이

 The concern about how we appear to others can be seen in children, though work by the psychologist Ervin Staub suggests that the effect may vary with age.

 우리가 다른 사람들에게 어떻게 보이는지에 대한 걱정은 아이들에게서 보일 수 있지만, 심리학자 Ervin Staub의 연구는 그 영향이 나이에 따라 달라질 수도 있다고 시사한다.

 In a study where children heard another child in distress, young children (kindergarten through second grade) were more likely to help the child in distress when with another child than when alone.

 아이들이 곤경에 처한 다른 아이의 소리를 들었던 한 연구에서, 어린 아이들(유치원에서 2학년까지)은 혼자 있을 때보다 다른 아이와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 높았다.

 But for older children ― in fourth and sixth grade ― the effect reversed: they were less likely to help a child in distress when they were with a peer than when they were alone.

 하지만 4학년과 6학년과 같이 나이가 더 많은 아이들의 경우에는, 그 결과가 뒤바뀌었는데, 그들은 혼자 있을 때보다 또래와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 낮았다.

 Staub suggested that younger children might feel more comfortable acting when they have the company of a peer, whereas older children might feel more concern about being judged by their peers and fear feeling embarrassed by overreacting.

 Staub은 더 어린 아이들은 또래와 함께 있을 때 행동하는 데 더 편안함을 느낄지도 모르는 데 반해, 나이가 더 많은 아이들은 자기 또래들에게 판단받는 것을 더욱 걱정하며 과잉 반응에 의해 창피함을 느끼는 것을 두려워할지도 모른다고 말했다.

 Staub noted that "older children seemed to discuss the distress sounds less and to react to them less openly than younger children."

 Staub '나이가 더 많은 아이들은 더 어린 아이들에 비해 곤경(에 처한 아이들)의 소리에 대해 덜 이야기하고, 덜 공공연하게 반응하는 것처럼 보였다.'라고 언급했다.

 In other words, the older children were deliberately putting on a poker face in front of their peers.

 다시 말해서, 더 나이가 많은 아이들은 의도적으로 자기 또래들 앞에서 무표정한 얼굴을 하고 있었다.

 [요약문] The study suggests that, contrary to younger children, older children are less likely to help those in distress in the presence of others because they care more about how they are evaluated.

 [요약문] 연구는 더 어린 아이들과는 반대로, 나이가 더 많은 아이들은 다른 사람들이 있을 때 곤경에 처한 아이들을 도울 가능성이 더 낮으며, 그 이유는 그들은 자신이 어떻게 평가받는지에 대해 더 많이 신경 쓰기 때문이라고 시사한다.

 

[2] 2024 09  41~42: 어린 시절 권위에 대한 질문의 중요성과 성인의 대응 방식

 What makes questioning authority so hard?

 무엇이 권위에 의문을 제기하는 것을 그토록 어렵게 만들까?

 The difficulties start in childhood, when parents - the first and most powerful authority figures - show children "the way things are."

 그 어려움은 유년 시절에 시작하는데, 이는 최초이자 가장 영향력 있는 권위자인 부모가 아이들에게 '사물이 존재하는 방식'을 제시하는 때이다.

 This is a necessary element of learning language and socialization, and certainly most things learned in early childhood are noncontroversial: the English alphabet starts with A and ends with Z, the numbers 1 through 10 come before the numbers 11 through 20, and so on.

 이것은 언어 학습과 사회화의 필수적인 요소이고, 확실히 초기 유년기에 학습되는 것 대부분은 논쟁의 여지가 없는데, 영어 알파벳은 A에서 시작해서 Z로 끝난다는 것, 숫자 1부터 10은 숫자 11부터 20보다 이전에 나온다는 것 등등처럼 말이다.

 Children, however, will spontaneously question things that are quite obvious to adults and even to older kids.

 하지만 아이들은 어른들과 심지어 더 나이 많은 아이들에게도 꽤 명백한 것들에 즉흥적으로 의문을 제기할 것이다.

 The word "why?" becomes a challenge, as in, "Why is the sky blue?"

 "왜요?"라는 말은 "왜 하늘은 파랄까요?"에서처럼 도전이 된다.

 Answers such as "because it just is" or "because I say so" tell children that they must unquestioningly accept what authorities say "just because," and children who persist in their questioning are likely to find themselves dismissed or yelled at for "bothering" adults with "meaningless" or "unimportant" questions.

 "그냥 그러니까" 혹은 "내가 그렇다고 하니까"와 같은 대답들은 권위자들이 "단지 그러니까"라고 말하는 것을 아이들이 의심 없이 받아들여야 한다고 아이들에게 말해주며, 의문을 제기하는 것을 지속하는 아이들은 '무의미한' 혹은 '중요하지 않은' 질문으로 어른들을 '성가시게 하는 것' 때문에 그들 자신이 쫓겨나거나 고함을 듣는다는 것을 알게 될 가능성이 높다.

 But these questions are in fact perfectly reasonable.

 하지만 이러한 질문들은 실제로 완벽하게 합리적이다.

 Why is the sky blue?

 왜 하늘은 파랄까?

 Many adults do not themselves know the answer.

 많은 어른들은 자신도 그 대답을 알지 못한다.

 And who says the sky's color needs to be called "blue," anyway?

 그리고 어쨌든 누가 하늘의 색깔이 '파란색'으로 불려야 한다고 말하는가?

 How do we know that what one person calls "blue" is the same color that another calls "blue"?

 한 사람이 '파란색'이라고 부르는 것이 또 다른 사람이 '파란색'이라고 부르는 것과 같은 색깔인지 어떻게 우리가 아는가?

 The scientific answers come from physics, but those are not the answers that children are seeking.

 과학적인 답은 물리학에서 나오지만, 그것들은 아이들이 찾고 있는 답은 아니다.

 They are trying to understand the world, and no matter how irritating the repeated questions may become to stressed and time-pressed parents, it is important to take them seriously to encourage kids to question authority to think for themselves.

 그들은 세계를 이해하려고 노력하고 있고, 반복되는 질문들이 스트레스가 쌓이고 시간에 쫓기는 부모들에게 아무리 짜증스러울지라도, 아이들이 권위에 의문을 제기하도록 독려하여 스스로 생각하도록 그것들을 진지하게 받아들이는 것이 중요하다.

 

[2] 2024 09  43~45: 어린 시절의 특이한  경험이 자녀의 성장에 미친 긍정적 영향

 My two girls grew up without challenges with respect to development and social interaction.

 나의 두 딸은 발달과 사회적 상호 작용에 있어서 어려움 없이 성장했다.

 My son Benjamin, however, was quite delayed.

 하지만, 나의 아들 Benjamin은 꽤 더뎠다.

 He struggled through his childhood, not fitting in with the other children and wondering what he was doing wrong at every turn.

 그는 다른 아이들과 잘 어울리지 않고 언제나 그가 무엇을 잘못했는지 궁금해하며, 어린 시절 동안 고생했다.

 He was teased by the other children and frowned upon by a number of unsympathetic adults.

 그는 다른 아이들에게 괴롭힘을 받았고 인정 없는 많은 어른들의 눈살을 찌푸리게 했다.

 But his Grade 1 teacher was a wonderful, caring person who took the time to ask why Benjamin behaved the way he did.

 하지만 그의 1학년 선생님은 왜 Benjamin이 그가 했던 방식으로 행동했는지 물어보는 시간을 갖는, 훌륭하고 친절한 사람이었다.

 The teacher was determined to understand Benjamin and to accept him as he was.

 그 선생님은 Benjamin을 이해하고 그를 있는 그대로 받아들이겠다고 결심했다.

 One day he came home with a note from his teacher.

 어느 날 그는 그의 선생님으로부터 받은 한 쪽지를 가지고 집으로 왔다.

 He suggested I go to the school library.

 그는 내가 학교 도서관에 방문할 것을 제안했다.

 They were having a sale, and he thought my son would like one of the books.

 그들은 판매를 하고 있었고, 그는 나의 아들이 책 중 하나를 좋아할 거라고 생각했다.

 I couldn't go for a couple of days and was concerned I'd missed the opportunity.

 나는 며칠 동안 갈 수 없었고, 기회를 놓쳤을까 봐 걱정했다.

 When I finally went to the school, his teacher told me that the sale had ended but that the library had saved the book for my little boy.

 내가 마침내 학교에 갔을 때, 그의 선생님은 나에게 판매는 끝났지만 도서관이 내 아이를 위해 책을 남겨 두었다고 말했다.

 I suspected the teacher had paid for it out of his own pocket.

 나는 선생님이 그것을 자비로 지불한 것이 아닌가 짐작했다.

 It was a storyboard book with a place for a photo.

 그것은 사진을 위한 공간이 있는 스토리보드 책이었다.

 On each page there was an outline of an animal and a hole so that the face in the photo appeared to be the face of the animal.

 쪽마다 동물의 윤곽과 구멍이 있어서 사진 속의 얼굴이 그 동물의 얼굴인 것처럼 보였다.

 Wondering if Benjamin would really be interested in the book, I brought it home.

 Benjamin이 그 책에 정말로 흥미가 있을지 궁금해하며 나는 그것을 집으로 가져왔다.

 He loved it!

 그는 그것을 좋아했다!

 Through that book, he saw that he could be anything he wanted to be: a cat, an octopus, a dinosaur  even a frog!

 그 책을 통해 그는 그가 자신이 되길 원하는 어떠한 것도 될 수 있음을 알았는데, 고양이, 문어, 공룡 그리고 심지어 개구리까지 말이다!

 Benjamin joyfully embarked on an imaginative journey through the book, and little did we know, it laid the groundwork for his future successes.

 Benjamin은 그 책을 통해 상상의 여행을 즐겁게 시작했고, 우리가 거의 알지는 못했지만, 그것은 그의 미래 성공을 위한 토대를 마련했다.

 And thankfully, his teacher had taken the time to observe and understand him and had discovered a way to help him reach out of his own world and join ours through a storyboard book.

 그리고 감사하게도, 그의 선생님은 그를 관찰하고 이해하기 위한 시간을 가졌고, 스토리보드 책을 통해 그가 자신만의 세상을 벗어나 우리의 세상에 참여하도록 돕는 방법을 발견했다.

 My son later became a child actor and performed for seven years with a Toronto casting agency.

 내 아들은 나중에 아역 배우가 되었고 Toronto에 있는 캐스팅 회사와 함께 7년 동안 공연을 했다.

 He is now a published author who writes fantasy and science-fiction!

 그는 이제 판타지와 공상과학소설을 쓰는 출판 작가이다!

 Who would have guessed?

 누가 짐작이나 했을까?

 

 

[고2] 2024년도 3월 모의고사 - 기출문제 모음 #1

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <고2 2024년도 3월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.
[고2] 2024년 3월 기출모음 #1 - 146문항

과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,

문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어 있을 수 있으니 감안해서 사용하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게

유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

 

 

자료 이용시 주의사항

1) 빈칸이나 순서 등의 문제에 중복이 있을 수 있습니다. (학교마다 비슷한 문제가 출제될 수 있음)
2) 정답이 대체로 맞지만, 오답이 있을 수 있습니다. 감안해서 이용하세요. (오답이 있는 경우 댓글 남겨주시면, 확인 후 수정할게요.) 
3) 다양한 이유로 기출모음 자료는 별다른 공지 없이 내려갈 수 있습니다. 

 

 

파일 미리보기

[고2] 2024년도 3월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 - 파일 미리보기

 

 

 

 

 

 

파일 다운로드

[Flow Edu] 24년 고2 3월 기출 #1_146문항.pdf
1.21MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

 

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <2023년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.
PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 사용하세요.
 
유용한 자료가 되길 바랍니다~♡

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2023년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).pdf
0.49MB
[고2] 2023년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).docx
3.31MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년 9월 모의고사 - 한줄해석

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 [고2] 2023년도 9월 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다. 자료는 PDF와 워드 파일 모

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <[고2] 2023년도 9월 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.
 
자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요.

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2023년 9월 모의고사 - 한줄해석.pdf
0.46MB
[고2] 2023년 9월 모의고사 - 한줄해석.docx
3.31MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년도 9월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (197문항)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 고2 2023년도 9월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 9월 기출모음 #1 - 197문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2023년도 9월 모의고사 - 기출문제 모음 #2 (168문항)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 고2 2023년도 9월 모의고사>의 기출문제 모음 두번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 9월 기출모음 #2 - 168문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항

flowedu.tistory.com

 

 

 

전체 내용

[2] 2023 09 – 18: No. 35 버스가 중간 정류장에 정차하지 않는 문제 해결 요청

 To whom it may concern,

 관계자분께,

 I would like to draw your attention to a problem that frequently occurs with the No. 35 buses.

 35 버스에서 자주 발생하는 문제에 대해 귀하의 주의를 환기하고 싶습니다.

 There is a bus stop about halfway along Fenny Road, at which the No. 35 buses are supposed to stop.

 Fenny Road 따라 중간쯤 버스 정류장이 있고, 그곳에서 35 버스가 정차하게 되어 있습니다.

 It would appear, however, that some of your drivers are either unaware of this bus stop or for some reason choose to ignore it, driving past even though the buses are not full.

 그러나 버스 기사들  일부는  버스 정류장을 인식하지 못하거나 어떤 이유에서인지 그것을 무시하기로 선택하여 버스가  차지 않았음에도 운전해 지나쳐가는 것으로 보입니다.

 I would be grateful if you could remind your drivers that this bus stop exists and that they should be prepared to stop at it.

 기사들에게  버스 정류장이 존재하고 그곳에 정차할 준비가 되어 있어야 한다는 것을 상기시켜 주시면 감사하겠습니다.

 I look forward to seeing an improvement in this service soon.

   서비스가 개선되기를 기대합니다.

 Yours faithfully, John Williams

 진심을 담아, John Williams 드림

 

[2] 2023 09 – 19: 아들이 25센트로  작은 선물에서 얻은 기쁨

 My 10-year-old appeared, in desperate need of a quarter.

   살짜리 아이가 나타났고, 25센트 동전을 절실히 필요로 했다.

 "A quarter? What on earth do you need a quarter for?"

 "25센트 동전? 도대체 25센트 동전이  필요하지?"

 My tone bordered on irritation.

 나의 말투는 거의 짜증에 가까웠다.

 I didn't want to be bothered with such a trivial demand.

 나는 그런 사소한 요구에 방해받고 싶지 않았다.

 "There's a garage sale up the street, and there's something I just gotta have!

 "거리 위쪽에서 중고 물품 판매 행사를 하는데, 제가  사야   있어요!

 It only costs a quarter. Please?"

 25센트밖에  해요. ?"

 I placed a quarter in my son's hand.

 나는 아들의 손에 25센트 동전을 쥐여 주었다.

 Moments later, a little voice said, "Here, Mommy, this is for you."

 잠시  작은 목소리가 "여기요, 엄마, 이거 엄마를 위한 거예요."라고 말했다.

 I glanced down at the hands of my little son and saw a four-inch cream-colored statue of two small children hugging one another.

 나는  어린 아들의 손을 힐끗 내려다보았고,  어린아이가 서로 껴안고 있는 4인치짜리 크림색의 조각상을 보았다.

 Inscribed at their feet were words that read It starts with 'L' ends with 'E' and in between are 'O' and 'V.'

 그들의 발밑에는 'L' 시작하여 'E' 끝나고  사이에 'O' 'V' 있다는 말이 새겨져 있었다.

 As I watched him race back to the garage sale, I smiled with a heart full of happiness.

 아이가 중고 물품 판매 행사로 서둘러 돌아가는 모습을 바라보며 나는 행복이 가득한 마음으로 미소를 지었다.

 That 25-cent garage sale purchase brought me a lot of joy.

  25센트짜리 중고 물품 판매 행사 구입품은 나에게  기쁨을 가져다 주었다.

 

[2] 2023 09 – 20: 직원 행동 교정을 위한 구체적 피드백의 중요성

 Managers frequently try to play psychologist, to "figure out" why an employee has acted in a certain way.

 관리자들은 직원이  특정한 방식으로 행동했는지를 '파악하기' 위해 심리학자 역할을 하려고 자주 노력한다.

 Empathizing with employees in order to understand their point of view can be very helpful.

 그들의 관점을 이해하기 위해 직원들과 공감하는 것은 매우 도움이   있다.

 However, when dealing with a problem area, in particular, remember that it is not the person who is bad, but the actions exhibited on the job.

 하지만, 특히 문제 영역을 다룰 , 그것은 잘하지 못하는 사람이 아니라 근무 중에 보여지는 행동이라는 것을 기억하라.

 Avoid making suggestions to employees about personal traits they should change; instead suggest more acceptable ways of performing.

 직원들에게 그들이 바꿔야  인격적 특성에 대해 제안하는 것을 피하라. 대신에  용인되는 수행 방법을 제안하라.

 For example, instead of focusing on a person's "unreliability," a manager might focus on the fact that the employee "has been late to work seven times this month."

 예를 들어, 관리자는 어떤 사람의 '신뢰할  없음' 초점을 맞추는 대신,  직원이 '이번 달에 회사에 일곱  지각했다' 사실에 초점을 맞출 수도 있을 것이다.

 It is difficult for employees to change who they are; it is usually much easier for them to change how they act.

 직원들은 자신이 어떤 사람인지를 바꾸기는 어렵다. 일반적으로 자신이 행동하는 방식을 바꾸기가 훨씬 쉽다.

 

[2] 2023 09 – 21: 균형 잡힌  생태계를 위한 다양한 나무 종의 중요성

 I suspect fungi are a little more forward "thinking" than their larger partners.

 나는 균류가 자신의   상대보다 조금  앞서 '생각한다' 짐작한다.

 Among trees, each species fights other species.

 나무들 사이에서  종은 다른 종들과 싸운다.

 Let's assume the beeches native to Central Europe could emerge victorious in most forests there.

 중부 유럽 태생의 너도밤나무가 그곳의  대부분에서 우세하게 나타날  있다고 가정해 보자.

 Would this really be an advantage?

 이게 정말 이점일까?

 What would happen if a new pathogen came along that infected most of the beeches and killed them?

 만약 대부분의 너도밤나무를 감염시켜 죽게 만드는 새로운 병원균이 나타나면 어떻게 될까?

 In that case, wouldn't it be more advantageous if there were a certain number of other species around ― oaks, maples, or firs ― that would continue to grow and provide the shade needed for a new generation of young beeches to sprout and grow up?

 그런 경우, 주변에 참나무, 단풍나무 또는 전나무와 같은 일정한 수의 다른 종이 계속 자라서 새로운 세대의 어린 너도밤나무가 싹을 틔우고 자라는  필요한 그늘을 제공한다면  유리하지 않을까?

 Diversity provides security for ancient forests.

 다양성은 오래된 숲에 안전을 제공한다.

 Because fungi are also very dependent on stable conditions, they support other species underground and protect them from complete collapse to ensure that one species of tree doesn't manage to dominate.

 균류도 또한 안정적인 조건에 매우 의존하기 때문에, 그들은  종의 나무가 우세해지지 않도록 확실히 하기 위해  속에서 다른 종을 지원하고 그것들을 완전한 붕괴로부터 보호한다.

 

[2] 2023 09 – 22: 긍정적 환상이 목표 달성에 방해가 되는 이유

 It's remarkable that positive fantasies help us relax to such an extent that it shows up in physiological tests.

 낙관적인 상상이 생리학적 검사에서 나타날 정도로 우리가 긴장을 푸는  도움이 된다는 것은 주목할 만하다.

 If you want to unwind, you can take some deep breaths, get a massage, or go for a walk ― but you can also try simply closing your eyes and fantasizing about some future outcome that you might enjoy.

 만약 여러분이 긴장을 풀고 싶다면, 심호흡하거나, 마사지를 받거나, 산책을  수도 있지만, 단순히 눈을 감고 여러분이 누릴지도 모를 미래의 결과에 대해 상상해  수도 있다.

 But what about when your objective is to make your wish a reality?

 하지만 여러분의 목표가 소망을 실현하는 것인 경우라면 어떨까?

 The last thing you want to be is relaxed.

 여러분이 '가장 피해야 ' 상태는 긴장이 풀려 있는 것이다.

 You want to be energized enough to get off the couch and lose those pounds or find that job or study for that test, and you want to be motivated enough to stay engaged even when the inevitable obstacles or challenges arise.

 여러분은 소파에서 일어나 체중을 감량하거나 직업을 찾거나 시험공부를   있을 만큼 충분히 활력을 얻어야 하고, 피할  없는 장애물이나 문제가 발생할   계속 전념할  있도록 충분히 동기부여 되어야 한다.

 The principle of "Dream it. Wish it. Do it." does not hold true, and now we know why: in dreaming it, you undercut the energy you need to do it.

 '그것을 꿈꿔라. 그것을 소망하라. 그것을 실행하라.'라는 원칙은 사실이 아니며, 우리는 이제  이유를 안다. 그것을 꿈꾸는 중에, 여러 분은 그것을 하는  필요한 에너지를 약화시킨다.

 You put yourself in a temporary state of complete happiness, calmness ― and inactivity.

 여러분은 스스로를 완전한 행복, 고요, 그리고 비활동의 일시적인 상태에 빠지게 한다.

 

[2] 2023 09 – 23: 요리의 외주화가 현대 생활에 미친 긍정적 영향

 If cooking is as central to human identity, biology, and culture as the biological anthropologist Richard Wrangham suggests, it stands to reason that the decline of cooking in our time would have serious consequences for modern life, and so it has.

 생물인류학자인 Richard Wrangham 말하는 것만큼 요리가 인간의 정체성, 생물학  문화에 중요하다면, 우리 시대의 요리 감소가 현대 생활에 심각한 결과들을 초래한다고 추론하는 것은 당연하고, 실제로 그래왔다.

 Are they all bad? Not at all.

 그것들이 모두 나쁜가? 전혀 그렇지 않다.

 The outsourcing of much of the work of cooking to corporations has relieved women of what has traditionally been their exclusive responsibility for feeding the family, making it easier for them to work outside the home and have careers.

 요리하는 일의 많은 부분을 기업에 아웃소싱하는 것은 전통적으로 여성들에게 한정된, 가족들을 먹여야 하는 책임이었던 것에서 여성들을 벗어나게 했고, 그들이  밖에서 일하고 직업을 갖는 것을 쉽게 했다.

 It has headed off many of the domestic conflicts that such a large shift in gender roles and family dynamics was bound to spark.

 그것은  역할과 가족 역학의 그렇게  변화가 촉발할 많은 가정  갈등을 막아냈다.

 It has relieved other pressures in the household, including longer workdays and overscheduled children, and saved us time that we can now invest in other pursuits.

 그것은   근무일과 분주한 자녀를 포함하여 가정의 다른 곤란을 덜어주었고, 이제 우리가 다른 일에 투자할  있도록 시간을 절약해 주었다.

 It has also allowed us to diversify our diets substantially, making it possible even for people with no cooking skills and little money to enjoy a whole different cuisine.

 그것은 또한 우리의 식단을 상당히 다양하게 해주었고, 요리 기술이 없고 돈이 거의 없는 사람들까지도 완전히 색다른 요리를 즐길  있게  주었다.

 All that's required is a microwave.

 필요한 것이라곤 전자레인지뿐이다.

 

[2] 2023 09 – 24: 구매가 정치적 행위가   있다는 주장

 As you may already know, what and how you buy can be political.

 이미 알고 있겠지만, 여러분이 무엇을 어떻게 구매하는지는 정치적일  있다.

 To whom do you want to give your money?

 여러분은 여러분의 돈을 누구에게 주고 싶은가?

 Which companies and corporations do you value and respect?

 여러분은 어떤 회사와 기업을 가치 있게 여기고 존중하는가?

 Be mindful about every purchase by carefully researching the corporations that are taking our money to decide if they deserve our support.

 우리의 지원을 받을 자격이 있는지를 결정하기 위해 우리의 돈을 가져가는 기업들을 면밀히 조사함으로써 모든 구매에 주의를 기울여라.

 Do they have a record of polluting the environment, or do they have fair-trade practices and an end-of-life plan for the products they make?

 그들은 환경을 오염시킨 기록이 있는가, 아니면 그들이 만든 제품에 대한 공정 거래 관행과 제품 수명 종료 계획이 있는가?

 Are they committed to bringing about good in the world?

 그들은 세상에 득이 되는 것에 헌신하고 있는가?

 For instance, my family has found a company producing recycled, plastic-packaging-free toilet paper with a social conscience.

 예를 들어, 우리 가족은 사회적 양심을 가지고 재활용되고 플라스틱 포장이 없는 화장지를 생산하는 회사를 발견했다.

 They contribute 50 percent of their profits to the construction of toilets around the world, and we're genuinely happy to spend our money on this special toilet paper each month.

 그들은 수익의 50%  세계 화장실 건설에 기부하고 우리는  특별한 화장지에 매달 돈을   있어서 정말 기쁘다.

 Remember that the corporate world is built on consumers, so as a consumer you have the power to vote with your wallet and encourage companies to embrace healthier and more sustainable practices with every purchase you choose to make.

 기업의 세계는 소비자를 기반으  구축되므로, 소비자로서 여러분은 지갑으로 투표하고 여러분이 선택한 모든 구매를 통해 회사들이  건강하고  지속 가능한 관행을 받아들이도록 장려할 힘이 있다는 것을 기억하라.

 

[2] 2023 09 – 25: 2013~2020 영국 남녀의 스마트 TV 인터넷 사용률 변화

 The graph above shows the findings of a survey on the use of smart TVs to go online in the UK from 2013 to 2020, by gender.

  그래프는 2013년부터 2020년까지 영국에서 온라인 접속을 위한 스마트 TV 사용에 대한 설문 조사 결과를 성별에 따라 보여준다.

 In each year from 2013 to 2020, the percentage of male respondents who used smart TVs to access the Internet was higher than that of female respondents.

 2013년부터 2020년까지 매년, 인터넷 접속을 위해 스마트 TV 사용한 남성 응답자의 비율은 여성 응답자의 비율보다  높았다.

 The percentage gap between the two genders was the largest in 2016 and in 2020, which both had an 8 percentage point difference.

  성별  비율의 차이는 2016년과 2020년에 가장 컸고,   모두 8퍼센트포인트 차이가 있었다.

 In 2020, the percentage of respondents who reported using smart TVs to go online was higher than 30% for both males and females.

 2020년에 온라인 접속을 위해 스마트 TV 사용했다고 말한 응답자의 비율은 남성과 여성  다에게서 30%보다  높았다.

 For male respondents, 2017 was the only year that saw a decrease in the percentage of those accessing the Internet via smart TVs compared to the previous year, during the given period.

 남성 응답자의 경우, 해당 기간 동안 2017년은 전년도와 비교했을  스마트 TV 통하여 인터넷에 접속한 사람의 비율에서 감소를 보인 유일한 해였다.

 In 2014, the percentage of females using smart TVs to access the Internet was the lowest during the given period at 6%, and it was still below 10% in 2015.

 2014년에 인터넷 접속을 위해 스마트 TV 사용한 여성의 비율은 6% 해당 기간 동안 가장 낮았고, 2015년에 여전히 10% 미만이었다.

 

[2] 2023 09 – 26: Camille Flammarion 생애와 업적

 Camille Flammarion was born at Montigny-le-Roi, France.

 Camille Flammarion 프랑스 Montigny-le-Roi에서 태어났다.

 He became interested in astronomy at an early age, and when he was only sixteen he wrote a book on the origin of the world.

 그는 어린 나이에 천문학에 흥미가 생겼고, 불과 16세에 그는 세상의 기원에 관한 책을 썼다.

 The manuscript was not published at the time, but it came to the attention of Urbain Le Verrier, the director of the Paris Observatory.

  원고는  당시 출판되지 않았지만, Paris Observatory 관리자인 Urbain Le Verrier 관심을 끌게 되었다.

 He became an assistant to Le Verrier in 1858 and worked as a calculator.

 그는 1858년에 Le Verrier 조수가 되었고 계산원으로 일했다.

 At nineteen, he wrote another book called The Plurality of Inhabited Worlds, in which he passionately claimed that life exists outside the planet Earth.

 19세에 그는 The Plurality of Inhabited Worlds라는  다른 책을 썼는데,  책에서 그는 외계에 생명체가 존재한다고 열정적으로 주장했다.

 His most successful work, Popular Astronomy, was published in 1880, and eventually sold 130,000 copies.

 그의 가장 성공적인 저서인 Popular Astronomy 1880년에 출판되었고, 결국 130,000부가 판매되었다.

 With his own funds, he built an observatory at Juvisy and spent May to November of each year there.

 자신의 자금으로 그는 Juvisy 천문대를 세웠고, 매년 5월에서 11월까지 그곳에서 지냈다.

 In 1887, he founded the French Astronomical Society and served as editor of its monthly publication.

 1887년에 그는 French Astronomical Society 설립했고 그것의 월간 간행물의 편집자로 일했다.

 

[2] 2023 09 – 29: 유통기한에 대한 인식과 음식물 낭비 문제

 There is little doubt that we are driven by the sell-by date.

 우리가 판매 유효 기한에 따라 움직인다는 것은 의심할 여지가 거의 없다.

 Once an item is past that date it goes into the waste stream, further increasing its carbon footprint.

 일단 어떤 품목이  기한을 지나면 폐기물 흐름으로 들어가고, 이는 그것의 탄소 발자국을 더욱더 증가시킨다.

 Remember those items have already travelled hundreds of miles to reach the shelves and once they go into waste they start a new carbon mile journey.

 그러한 품목들이 선반에 도달하기 위해 이미 수백 마일을 이동했고 일단 그것들이 버려지게 되면  것들은 새로운 탄소 마일 여정을 시작한다는 것을 기억하라.

 But we all make our own judgement about sell-by dates; those brought up during the Second World War are often scornful of the terrible waste they believe such caution encourages.

 그러나 우리 모두는 판매 유효 기한에 대해 자신만의 판단을 내린다. 가령, 2 세계 대전 중에 자란 사람들은 그들이 생각하기에 그러한 경고가 조장하는 끔찍한 낭비를 자주 경멸한다.

 The manufacturer of the food has a view when making or growing something that by the time the product reaches the shelves it has already been travelling for so many days and possibly many miles.

 식품 제조업자는 무엇인가를 만들거나 재배할  제품이 선반에 도달할 때에는 그것은 이미 매우 오랫동안 그리고 아마도 상당한 거리를 이동해 왔다는 관점을 가지고 있다.

 The manufacturer then decides that a product can reasonably be consumed within say 90 days and 90 days minus so many days for travelling gives the sell-by date.

 그래서 제조업자는 제품이 이를테면 90 이내에는 무리 없이 소비될  있고 90일에서 이동에 필요한 많은 날들을  것이 판매 유효 기한이 된다고 결정한다.

 But whether it becomes toxic is something each individual can decide.

 그러나 그것이 유독해지는지는  개인이 결정할  있는 것이다.

 It would seem to make sense not to buy large packs of perishable goods but non-perishable items may become cost-effective.

  묶음의 상하기 쉬운 제품을 사지 않는 것이 이치에 맞는 것으로 보이겠지만, 상하지 않는 품목들의 경우에는 비용 효율이 높아질 수도 있다.

 

[2] 2023 09 – 30: 카페인 대사 속도의 개인차와 나이에 따른 변화

 The "jolt" of caffeine does wear off.

 카페인의 '충격' 확실히 점차 사라진다.

 Caffeine is removed from your system by an enzyme within your liver, which gradually degrades it over time.

 카페인은 여러분의  안에 있는 효소에 의해 여러분의 신체로부터 제거되는데,  효소는 시간이 지남에 따라 그것을 점진적으로 분해한다.

 Based in large part on genetics, some people have a more efficient version of the enzyme that degrades caffeine, allowing the liver to rapidly clear it from the bloodstream.

 대체로 유전적 특징 때문에, 어떤 사람들은 카페인을 분해하는  효율적인 형태의 효소를 갖고 있는데, 이는 간이 그것을 혈류로부터  빠르게 제거할  있도록 한다.

 These rare individuals can drink an espresso with dinner and fall fast asleep at midnight without a problem.

    되는 사람들은 저녁과 함께 에스프레소를 마시고도 아무 문제없이 한밤 중에 깊이 잠들  있다.

 Others, however, have a slower-acting version of the enzyme.

 그러나 다른 사람들은  느리게 작용하는 형태의 효소를 가지고 있다.

 It takes far longer for their system to eliminate the same amount of caffeine.

 그들의 신체가 같은 양의 카페인을 제거하는  훨씬  오랜 시간이 걸린다.

 As a result, they are very sensitive to caffeine's effects.

 결과적으로, 그들은 카페인의 효과에 매우 민감하다.

 One cup of tea or coffee in the morning will last much of the day, and should they have a second cup, even early in the afternoon, they will find it difficult to fall asleep in the evening.

 아침에 마시는  잔의 차나 커피는 그날 대부분 동안 지속될 것이고, 심지어 이른 오후라도,  번째 잔을 마신다면, 그들은 저녁에 잠드는 것이 어렵다는 것을  것이다.

 Aging also alters the speed of caffeine clearance: the older we are, the longer it takes our brain and body to remove caffeine, and thus the more sensitive we become in later life to caffeine's sleep-disrupting influence.

 노화는 또한 카페인 제거 속도를 변화시킨다. , 우리가 나이가 들수록 우리의 뇌와 신체가 카페인을 제거하는 것이  오래 걸리고, 따라서 우리는 노후에 카페인의 수면을 방해하는 효과에  민감해진다.

 

[2] 2023 09 – 31: 마케팅이 반항적인 소비자를 유도하는 방법

 Rebels may think they're rebels, but clever marketers influence them just like the rest of us.

 반항자들은 자신들이 반항자라고 생각할지도 모르지만, 영리한 마케터들은 나머지 우리에게 그러듯이 그들에게 영향을 준다.

 Saying, "Everyone is doing it" may turn some people off from an idea.

 "모두가 그것을 하고 있다."라고 말하는 것은 일부 사람들로 하여금 어떠한 생각에 대해 흥미를 잃게 할지도 모른다.

 These people will look for alternatives, which (if cleverly planned) can be exactly what a marketer or persuader wants you to believe.

  사람들은 대안을 찾을 것이고, 그것은 (만약 영리하게 계획된다면) 정확히 마케터나 설득자가 여러분이 믿기를 원하는 것일  있다.

 If I want you to consider an idea, and know you strongly reject popular opinion in favor of maintaining your independence and uniqueness, I would present the majority option first, which you would reject in favor of my actual preference.

 만약 내가 여러분이  아이디어를 고려하길 바라고, 여러분의 독립성과 유일성을 유지하기 위해 대중 적인 의견을 강하게 거부한다는 것을 안다면, 나는 대다수가 선택하는 것을 먼저 제시할 것이고, 여러분은 내가 실제로 선호하는 것에 맞게 그것을 거부할 것이다.

 We are often tricked when we try to maintain a position of defiance.

 우리는 반항의 입장을 유지하려고   종종 속는다.

 People use this reversal to make us "independently" choose an option which suits their purposes.

 사람들은 우리가 그들의 목적에 맞는 선택지를 '독자적으로' 택하도록 만들기 위해 이러한 반전을 사용한다.

 Some brands have taken full effect of our defiance towards the mainstream and positioned themselves as rebels; which has created even stronger brand loyalty.

 일부 브랜드들은 주류에 대한 우리의 반항을 완전히 활용하여 스스로를 반항자로 자리매김해 왔고, 이는 훨씬  강력한 브랜드 충성도를 만들어 왔다.

 

[2] 2023 09 – 32: 일상적 경험이 복잡한 추상적 사고를 돕는 방식

 A typical soap opera creates an abstract world, in which a highly complex web of relationships connects fictional characters that exist first only in the minds of the program's creators and are then recreated in the minds of the viewer.

 전형적인 드라마는 추상적인 세계를 만들어내며,  세계에서는 프로그램 제작자들의 마음 속에만 먼저 존재하고 그러고 나서 시청자의 마음 속에 재현되는 허구의 캐릭터들을 매우 복잡한  계망이연결한다.

 If you were to think about how much human psychology, law, and even everyday physics the viewer must know in order to follow and speculate about the plot, you would discover it is considerable ─ at least as much as the knowledge required to follow and speculate about a piece of modern mathematics, and in most cases, much more.

 만약 줄거리를 따라가고 그것에 대해 추측하기 위해 시청자가 얼마나 많은 인간 심리학, , 그리고 심지어 일상에서의 물리학을 알아야 하는지에 대해 생각한다면, 여러분은 그것이 상당하다는 것을,  적어도 현대 수학의  부분을 따라가고 그것에 대해 추측하는  필요한 지식만큼이라는 , 그리고 대부분의 경우 훨씬  많다는 것을 발견할 것이다.

 Yet viewers follow soap operas with ease.

 하지만 시청자들은 드라마를 쉽게 따라간다.

 How are they able to cope with such abstraction?

 그들은 어떻게 그런 추상에 대처할  있을까?

 Because, of course, the abstraction is built on an extremely familiar framework.

 왜냐하면, 당연하게도,  추상은 매우 친숙한  위에서 만들어졌기 때문이다.

 The characters in a soap opera and the relationships between them are very much like the real people and relationships we experience every day.

 드라마  인물들과 그들 사이의 관계는 우리가 매일 경험하는 실제 사람들  관계와 매우 흡사하다.

 The abstraction of a soap opera is only a step removed from the real world.

 드라마의 추상은 현실 세계에서 불과  걸음 떨어져 있다.

 The mental "training" required to follow a soap opera is provided by our everyday lives.

 드라마를 따라가기 위해 필요한 정신적 '훈련' 우리의 일상에 의해 제공된다.

 

[2] 2023 09 – 33: 박쥐와 나방의 감각적 군비 경쟁

 As always happens with natural selection, bats and their prey have been engaged in a life-or-death sensory arms race for millions of years.

 자연 선택에서 항상 그렇듯이, 박쥐와  먹잇감은 수백만  동안 생사를 가르는 감각 군비 경쟁에 참여해 왔다.

 It's believed that hearing in moths arose specifically in response to the threat of being eaten by bats.

 나방의 청력은 특히 박쥐에게 잡아 먹히는 위협에 대한 반응으로 생겨난 것으로 여겨진다.

 (Not all insects can hear.)

 (모든 곤충이 들을  있는 것은 아니다.)

 Over millions of years, moths have evolved the ability to detect sounds at ever higher frequencies, and, as they have, the frequencies of bats' vocalizations have risen, too.

 수백만  동안, 나방은 계속  높아진 주파수의 소리를 감지하는 능력을 진화시켰고, 그것들이 그렇게 함에 따라 박쥐의 발성 주파수도 높아졌다.

 Some moth species have also evolved scales on their wings and a fur-like coat on their bodies; both act as "acoustic camouflage," by absorbing sound waves in the frequencies emitted by bats, thereby preventing those sound waves from bouncing back.

 일부 나방 종은 또한 날개의 비늘과 몸에 모피와 같은 외피를 진화시켰다.   '음향 위장' 역할을 하는데, 박쥐에 의해 방출되는 주파수의 음파를 흡수함으로써, 그것으로 음파가 되돌아가는 것을방지한다.

 The B-2 bomber and other "stealth" aircraft have fuselages made of materials that do something similar with radar beams.

 B-2 폭격기와  밖의 '스텔스' 항공기는 레이더 전파에 대해 유사한 것을 하는 재료로 만들어진 기체를 가지고 있다.

 

[2] 2023 09 – 34: 인간의 사고가 정보를 선별하고 조직하는 방식

 Much of human thought is designed to screen out information and to sort the rest into a manageable condition.

 인간 사고의 많은 부분은 정보를 걸러내고 나머지는 처리하기 쉬운 상태로 분류하도록 설계된다.

 The inflow of data from our senses could create an overwhelming chaos, especially given the enormous amount of information available in culture and society.

 특히 문화와 사회에서 이용할  있는 엄청난 양의 정보를 고려할 , 우리의 감각에서 오는 데이터의 유입은 압도적인 혼란을 야기할  있다.

 Out of all the sensory impressions and possible information, it is vital to find a small amount that is most relevant to our individual needs and to organize that into a usable stock of knowledge.

 모든 감각적 인상과 가능한 정보 중에서, 우리의 개인적인 필요와 가장 관련이 있는 소량을 찾고 그것을 사용 가능한 지식체로 구성하는 것이 중요하다.

 Expectancies accomplish some of this work, helping to screen out information that is irrelevant to what is expected, and focusing our attention on clear contradictions.

 예상들은  작업의 일부를 수행하여 예상되는 것과 무관한 정보를 걸러내는  도움이 되고, 명확한 모순에 우리의 주의를 집중시킨다.

 The processes of learning and memory are marked by a steady elimination of information.

 학습과 기억의 과정은 정보의 지속적인 제거로 특징지어진다.

 People notice only a part of the world around them.

 사람들은 그들 주변 세계의 일부분만을 인지한다.

 Then, only a fraction of what they notice gets processed and stored into memory.

 그런 다음, 그들이 알아차린 것의 일부만 처리되어 기억에 저장된다.

 And only part of what gets committed to memory can be retrieved.

 그리고 기억에 넘겨진 것의 일부만 생각해   있다.

 

[2] 2023 09 – 35: 유럽 초기 민주주의의 역설적 성공 이유

 The irony of early democracy in Europe is that it thrived and prospered precisely because European rulers for a very long time were remarkably weak.

 유럽 초기 민주주의의 아이러니는 바로 유럽의 통치자들이 매우 오랫동안 현저하게 약했기 때문에 그것이 번성하고 번영했다는 것이다.

 For more than a millennium after the fall of Rome, European rulers lacked the ability to assess what their people were producing and to levy substantial taxes based on this.

 로마의 멸망    넘게, 유럽의 통치자들은 백성들이 생산하고 있었던 것을 평가하고 이를 바탕으로 상당한 세금을 부과할 능력이 부족했다.

 The most striking way to illustrate European weakness is to show how little revenue they collected.

 유럽의 약함을 설명하는 가장 눈에 띄는 방법은 그들이 거둔 세입이 얼마나 적은지를 보여주는 것이다.

 Europeans would eventually develop strong systems of revenue collection, but it took them an awfully long time to do so.

 유럽인들은 결국 강력한 세입 징수 시스템을 개발했지만, 그렇게 하는 데는 엄청나게 오랜 시간이 걸렸다.

 In medieval times, and for part of the early modern era, Chinese emperors and Muslim caliphs were able to extract much more of economic production than any European ruler with the exception of small city-states.

 중세와 초기 근대의 일부 동안, 중국의 황제들과 이슬람 문명의 칼리프들은 작은 도시 국가들을 제외한 어떤 유럽 통치자들보다 경제적 생산물에서 훨씬  많은 것을 얻어낼  있었다.

 

[2] 2023 09 – 36: 경쟁 기업의 광고가 소비자에게 미치는 긍정적 영향

 If you drive down a busy street, you will find many competing businesses, often right next to one another.

 만약 여러분이 번화한 거리를 운전한다면, 여러분은 자주 서로의 바로 옆에서 경쟁하는 많은 업체들을 발견할 것이다.

 For example, in most places a consumer in search of a quick meal has many choices, and more fast-food restaurants appear all the time.

 예를 들어, 대부분의 장소에서 빠른 식사를 찾는 소비자는 많은 선택권을 가지고 있고,  많은 패스트푸드 식당들이 항상 나타난다.

 These competing firms advertise heavily.

  경쟁하는 회사들은 광고를 많이 한다.

 The temptation is to see advertising as driving up the price of a product without any benefit to the consumer.

 광고를 소비자에게 어떤 혜택도 없이 제품의 가격을 올리는 것으로 보기 쉽다.

 However, this misconception doesn't account for why firms advertise.

 그러나 이러한 오해는 회사들이 광고하는 이유를 설명하지 않는다.

 In markets where competitors sell slightly differentiated products, advertising enables firms to inform their customers about new products and services.

 경쟁사들이 약간 차별화된 제품들을 판매하는 시장에서, 광고는 회사들이 그들의 소비자들에게 새로운 제품과 서비스를 알릴  있게  준다.

 Yes, costs rise, but consumers also gain information to help make purchasing decisions.

 물론 가격이 상승하기는 하지만, 소비자들은 구매 결정을 내리는  도움이 되는 정보도 얻는다.

 Consumers also benefit from added variety, and we all get a product that's pretty close to our vision of a perfect good ─ and no other market structure delivers that outcome.

 소비자들은 또한 추가된 다양성으로부터 혜택을 얻고, 우리 모두는 완벽한 제품에 대한 우리의 상상에 매우 근접한 제품을 얻는데, 다른 어떤 시장 구조도 그러한 결과를 제공하지 않는다.

 

[2] 2023 09 – 37: 알고리즘을 활용한 창의적 디자인 사례

 Architects might say a machine can never design an innovative or impressive building because a computer cannot be "creative."

 건축가들은 컴퓨터가 '창의적'  없기 때문에 기계는 결코 혁신적이거나 인상적인 건물을 디자인할  없다고 말할지도 모른다.

 Yet consider the Elbphilharmonie, a new concert hall in Hamburg, which contains a remarkably beautiful auditorium composed of ten thousand interlocking acoustic panels.

 그러나 Hamburg 있는, 1 개의 서로 맞물리는 음향 패널로 구성된 놀랍도록 아름다운 강당을 포함하는 새로운 콘서트 홀인 Elbphilharmonie 생각해 보라.

 It is the sort of space that makes one instinctively think that only a human being ─ and a human with a remarkably refined creative sensibility, at that ─ could design something so aesthetically impressive.

 그것은 인간만이, 그리고 그것도 놀랍도록 세련된 창의적 감수성을 가진 인간만이, 그토록 미적으로 인상적인 것을 디자인할  있다고 본능적으로 생각하게 만드는 종류의 공간이다.

 Yet the auditorium was, in fact, designed algorithmically, using a technique known as "parametric design."

 그러나 실제로  강당은 '파라메트릭 디자인'이라고 알려진 기술을 사용하여 알고리즘에 의한 방식으로 디자인되었다.

 The architects gave the system a set of criteria, and it generated a set of possible designs for the architects to choose from.

 건축가들은  시스템에 일련의 기준을 부여했고, 그것은  건축가들이 선택할  있는 일련의 가능한 디자인을 만들어냈다.

 Similar software has been used to design lightweight bicycle frames and sturdier chairs, among much else.

 유사한 소프트웨어가 다른 많은 것들 중에서도 경량 자전거 프레임과  튼튼한 의자를 디자인하는  사용되어 왔다.

 Are these systems behaving "creatively"?

 이러한 시스템들은 '창의적으로' 작동하고 있는가?

 No, they are using lots of processing power to blindly generate varied possible designs, working in a very different way from a human being.

 아니다, 그것들은 인간과는 매우 다른 방식으로 작동하면서 다양한 가능한 디자인을 닥치는 대로 만들기 위해 많은 처리 능력을 사용하고 있다.

 

[2] 2023 09 – 38: 스트레스 상황에서 뇌가 연료를 경제적으로 사용하는 방식

 The brain is a high-energy consumer of glucose, which is its fuel.

 뇌는 그것의 연료인 포도당의 고에너지 소비자이다.

 Although the brain accounts for merely 3 percent of a person's body weight, it consumes 20 percent of the available fuel.

 비록 뇌는 사람 체중의 단지 3퍼센트를 차지하지만, 사용 가능한 연료의 20퍼센트를 소비한다.

 Your brain can't store fuel, however, so it has to "pay as it goes."

 그러나 여러분의 뇌는 연료를 저장할  없고, 따라서 '활동하는 대로 대가를 지불'해야 한다.

 Since your brain is incredibly adaptive, it economizes its fuel resources.

 여러분의 뇌는 놀라울 정도로 적응력이 뛰어나기 때문에, 그것의 연료 자원을 경제적으로 사용한다.

 Thus, during a period of high stress, it shifts away from the analysis of the nuances of a situation to a singular and fixed focus on the stressful situation at hand.

 따라서, 극심한 스트레스를 받는 기간 동안, 뇌는 상황의 미묘한 차이의 분석에서 당면한 스트레스 상황에 대한 단일하고 고정된 초점으로 이동한다.

 You don't sit back and speculate about the meaning of life when you are stressed.

 여러분은 스트레스를 받을  앉아서 삶의 의미에 대해 사색하지 않는다.

 Instead, you devote all your energy to trying to figure out what action to take.

 대신에, 여러분은 어떤 행동을 취해야 할지 알아내려고 노력하는  모든 에너지를 쏟는다.

 Sometimes, however, this shift from the higher-thinking parts of the brain to the automatic and reflexive parts of the brain can lead you to do something too quickly, without thinking.

 그러나 때때로 뇌의 고차원적 사고 영역에서 자동적이고 반사적인 영역으로의 이러한 이동은 여러분이 무언가를 생각 없이 너무 빨리하도록 이끌  있다.

 

[2] 2023 09 – 39: 직무 자원이 직무 몰입에 미치는 영향

 Much research has been carried out on the causes of engagement, an issue that is important from both a theoretical and practical standpoint: identifying the drivers of work engagement may enable us to manipulate or influence it.

 몰입의 원인에 대한 많은 연구가 수행되어 왔는데, 이는 이론적 그리고 실제적  다의 관점에서 중요한 문제이다. 업무 몰입의 동기를 알아 내는 것은 우리가 그것을 조작하거나 그것에 영향을 주는것을 가능하게 할지도 모른다.

 The causes of engagement fall into two major camps: situational and personal.

 몰입의 원인은 상황적인 것과 개인적인   가지 주요한 분야로 나뉜다.

 The most influential situational causes are job resources, feedback and leadership, the latter, of course, being responsible for job resources and feedback.

 가장 영향력 있는 상황적 원인은 직무 자원, 피드백, 그리고 리더십이며, 후자는 물론 직무 자원과 피드백에 대한 책임이 있다.

 Indeed, leaders influence engagement by giving their employees honest and constructive feedback on their performance, and by providing them with the necessary resources that enable them to perform their job well.

 실제로 리더들은 직원들에게 그들의 수행에 대한 솔직하고 건설적인 피드백을 제공하고 직원들이 자신의 직무를  수행할  있도록 필요한 자원을 제공함으로써 몰입에 영향을 미친다.

 It is, however, noteworthy that although engagement drives job performance, job performance also drives engagement.

 그러나 주목할 점은 몰입이 직무 수행의 동기가 되지만, 직무 수행도 몰입의 동기가 된다는 것이다.

 In other words, when employees are able to do their jobs well ─ to the point that they match or exceed their own expectations and ambitions ─ they will engage more, be proud of their achievements, and find work more meaningful.

 , 직원들이 그들 자신의 기대와 포부에 부합하거나 그것을 능가할 정도로 그들의 직무를  수행할  있을  직원들은  많이 몰입하고, 그들의 성과를 자랑스러워하며, 업무를  의미 있게 생각할 것이다.

 This is especially evident when people are employed in jobs that align with their values.

 이것은 사람들이 그들의 가치와 일치하는 직무에 종사했을  특히 분명하다.

 

[2] 2023 09 – 40: 이타적 동기가 지속적인 지원을 유발하는 이유

 In 2006, researchers conducted a study on the motivations for helping after the September 11th terrorist attacks against the United States.

 2006년에 연구자들은 미국을 향한 9.11 테러 공격 이후에 도움을 주려는 동기에 대한 연구를 수행했다.

 In the study, they found that individuals who gave money, blood, goods, or other forms of assistance because of other-focused motives (giving to reduce another's discomfort) were almost four times more likely to still be giving support one year later than those whose original motivation was to reduce personal distress.

  연구에서, 그들은 타인에게 초점을 맞춘 동기(다른 사람의 곤란을 줄이기 위해 베푸는 ) 때문에 , 혈액, 물품, 또는 다른 형태의 도움을 주었던 사람들이 자신의 고통을 줄이는 것이 원래 동기였던 사람들보다   후에도 여전히 지원을 제공할 가능성이 거의    높다는 것을 발견했다.

 This effect likely stems from differences in emotional arousal.

  결과는 감정적 자극의 차이에서 비롯된  같다.

 The events of September 11th emotionally affected people throughout the United States.

 9.11 사건들은 미국 전역의 사람들에게 감정적으로 영향을 미쳤다.

 Those who gave to reduce their own distress reduced their emotional arousal with their initial gift, discharging that emotional distress.

 자기 자신의 고통을 줄이기 위해 베푼 사람들은 초기의 베풂을 통해  감정적 고통을 해소하면서 감정적 자극을 줄였다.

 However, those who gave to reduce others' distress did not stop empathizing with victims who continued to struggle long after the attacks.

 하지만, 다른 사람들의 고통을 줄이기 위해 베푼 사람들은 공격 이후 오랫동안 계속해서 고군분투하는 피해자들에게 공감하기를 멈추지 않았다.

 [요약문] A study found that the act of giving was less likely to be sustained when driven by self-centered motives rather than by other-focused motives, possibly because of the decline in emotional arousal.

 [요약문]  연구는 베푸는 행위가 타인에 초점을 맞춘 동기보다는 자기 중심적 동기에 의해 유도될  지속될 가능성이  낮았는데, 아마도 감정적 자극의 감소 때문이라는 것을 발견했다.

 

[2] 2023 09 – 41~42: 지식 전달 방식 변화와 사회적 인식 변화

 In England in the 1680s, it was unusual to live to the age of fifty.

 1680년대 영국에서는 50세까지 사는 것은 이례적인 일이었다.

 This was a period when knowledge was not spread widely, there were few books and most people could not read.

  시기는 지식이 널리 보급되지 않았고, 책이 거의 없었으며, 대부분의 사람들이 읽을  없었던 때였다.

 As a consequence, knowledge passed down through the oral traditions of stories and shared experiences.

 결과적으로, 지식은 이야기와 공유된 경험이라는 구전 전통을 통해 전수되었다.

 And since older people had accumulated more knowledge, the social norm was that to be over fifty was to be wise.

 그리고  나이든 사람들이  많은 지식을 축적했기 때문에 사회적 규범은 50세가 넘으면 지혜롭다는 것이었다.

 This social perception of age began to shift with the advent of new technologies such as the printing press.

 나이에 대한 이런 사회적 인식은 인쇄기와 같은 새로운 기술의 출현으로 변화하기 시작했다.

 Over time, as more books were printed, literacy increased, and the oral traditions of knowledge transfer began to fade.

 시간이 지나면서  많은 책이 인쇄됨에 따라 문해력이 증가했고, 지식 전달의 구전 전통이 사라지기 시작했다.

 With the fading of oral traditions, the wisdom of the old became less important and as a consequence being over fifty was no longer seen as signifying wisdom.

 구전 전통이 사라지면서 노인들의 지혜는  중요해졌고, 결과적으로 50세가 넘은 것은  이상 지혜로움을 의미하는 것으로 여겨지지 않았다.

 We are living in a period when the gap between chronological and biological age is changing fast and where social norms are struggling to adapt.

 우리는 생활 연령과 생물학적 연령 사이의 격차가 빠르게 변하고 사회적 규범이 적응하기 위해 분투하는 시기에 살고 있다.

 In a video produced by the AARP (formerly the American Association of Retired Persons), young people were asked to do various activities 'just like an old person'.

 AARP(이전의 American Association of Retired Persons) 의해 제작된 영상에서 젊은이들은 다양한 활동을 '마치  노인처럼'하도록 요청받았다.

 When older people joined them in the video, the gap between the stereotype and the older people's actual behaviour was striking.

 영상에서 노인들이 그들에 합류했을 , 고정 관념과 노인들의 실제 행동 사이의 격차는 눈에 두드러졌다.

 It is clear that in today's world our social norms need to be updated quickly.

 오늘날의 세상에서 우리의 사회적 규범은 신속하게 최신화되 어야 한다는 것이 분명하다.

 

[2] 2023 09 – 43~45: 본인의 길을 선택한 Jack 용기와 그로 인한 성취

 When Jack was a young man in his early twenties during the 1960s, he had tried to work in his father's insurance business, as was expected of him.

 Jack 1960년대에 20 초반의 청년이었을 , 그에게 기대됐던 대로 그의 아버지의 보험 회사에서 일하려고 노력했다.

 His two older brothers fit in easily and seemed to enjoy their work.

 그의  형은 쉽게 적응했고 자신들의 일을 즐기는 것처럼 보였다.

 But Jack was bored with the insurance industry.

 그러나 Jack 보험 업계에 싫증이 났다.

 "It was worse than being bored," he said.

 "그것은 지루한 것보다  나빴다."라고 그는 말했다.

 "I felt like I was dying inside."

 "나는 내면이 죽어가는  같았다."

 Jack felt drawn to hair styling and dreamed of owning a hair shop with a lively environment.

 Jack 미용에 매력을 느꼈고 활기찬 분위기의 미용실을 갖는 것을 꿈꿨다.

 He was sure that he would enjoy the creative and social aspects of it and that he'd be successful.

 그는 자신이 그것의 창의적이고 사교적인 측면을 즐길 것이고 성공할 것이라고 확신했다.

 When he was twenty-six, Jack approached his father and expressed his intentions of leaving the business to become a hairstylist.

 26세가 되었을 , Jack 아버지에게 가서 미용사가 되기 위해 회사를 떠나겠다는 의사를 밝혔다.

 As Jack anticipated, his father raged and accused Jack of being selfish, ungrateful, and unmanly.

 Jack 예상했던 대로, 그의 아버지는 화를 내며 Jack 이기적이고, 배은망덕하며 남자답지 못하다고 비난했다.

 In the face of his father's fury, Jack felt confusion and fear.

 아버지의 분노 앞에서, Jack 혼란과 두려움을 느꼈다.

 His resolve became weak.

 그의 결심은 약해졌다.

 But then a force filled his chest and he stood firm in his decision.

 그러나 그때 어떤 힘이 그의 가슴을 채웠고 그는 자신의 결정에 확고했다.

 In following his path, Jack not only ran three flourishing hair shops, but also helped his clients experience their inner beauty by listening and encouraging them when they faced dark times.

 자신의 길을 가면서, Jack  개의 번창하는 미용실을 운영했을 뿐만 아니라, 또한 고객들이 어두운 시기에 직면했을  그들의 말을 듣고 격려함으로써 그들이 가진 내면의 아름다움을 경험하도록도왔다.

 His love for his work led to donating time and talent at nursing homes, which in turn led to becoming a hospice volunteer, and eventually to starting fundraising efforts for the hospice program in his community.

 그의 일에 대한 사랑은 요양원에서 시간과 재능을 기부하는 것으로 이어졌고, 이는 결과적으로 호스피스 자원봉사자가 되고, 마침내는 그의 지역사회에서 호스피스 프로그램을 위한 기금 모금 운동을시작하는 것으로 이어졌다.

 And all this laid a strong stepping stone for another courageous move in his life.

 그리고  모든 것은 그의 삶에서  다른 용기 있는 움직임을 위한 견고한 디딤돌을 놓았다.

 When, after having two healthy children of their own, Jack and his wife, Michele, decided to bring an orphaned child into their family, his father threatened to disown them.

 Jack 그의 아내 Michele  명의 건강한 아이를 낳은 , 고아가  아이를 그들의 가정에 데려오기로 결정했을 , 그의 아버지는 그들과 의절하겠다고 위협했다.

 Jack understood that his father feared adoption, in this case especially because the child was of a different racial background than their family.

 Jack 자신의 아버지가 입양을 두려워한다는 것을,  경우에는 특히  아이가 그들의 가족과 다른 인종적 배경을 가지고 있었기 때문임을 이해했다.

 Jack and Michele risked rejection and went ahead with the adoption.

 Jack Michele 거부의 위험을 무릅쓰고 입양을 진행했다.

 It took years but eventually Jack's father loved the little girl and accepted his son's independent choices.

  년이 걸렸지만, 결국 Jack 아버지는  어린 여자아이를 사랑했고 자기 아들의 독립적인 선택을 받아들였다.

 Jack realized that, although he often felt fear and still does, he has always had courage.

 Jack 비록 자주 두려움을 느꼈고 여전히 그렇지만, 자신이 항상 용기가 있다는 것을 깨달았다.

 In fact, courage was the scaffolding around which he had built richness into his life.

 사실, 용기는 그가 자신의 삶에 풍요로움을 쌓아온 발판이었다.

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <고2 2023년도 9월 모의고사>의 기출문제 모음 두번째 자료를 올립니다.
[고2] 2023년 9월 기출모음 #2 - 168문항

과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,

문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어 있을 수 있으니 감안해서 사용하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게

유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

자료 이용시 주의사항

1) 빈칸이나 순서 등의 문제에 중복이 있을 수 있습니다. (학교마다 비슷한 문제가 출제될 수 있음)
2) 정답이 대체로 맞지만, 오답이 있을 수 있습니다. 감안해서 이용하세요. (오답이 있는 경우 댓글 남겨주시면, 확인 후 수정할게요.) 
3) 다양한 이유로 기출모음 자료는 별다른 공지 없이 내려갈 수 있습니다. 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

파일 다운로드

[Flow Edu] 23년 고2 9월 기출 #2_168문항.pdf
0.96MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년도 9월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (197문항)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 9월 기출모음 #1 - 197문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다.

 

오늘은 <고2 2023년도 9월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.
[고2] 2023년 9월 기출모음 #1 - 197문항

과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,

문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어 있을 수 있으니 감안해서 사용하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게

유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

자료 이용시 주의사항

1) 빈칸이나 순서 등의 문제에 중복이 있을 수 있습니다. (학교마다 비슷한 문제가 출제될 수 있음)
2) 정답이 대체로 맞지만, 오답이 있을 수 있습니다. 감안해서 이용하세요. (오답이 있는 경우 댓글 남겨주시면, 확인 후 수정할게요.) 
3) 다양한 이유로 기출모음 자료는 별다른 공지 없이 내려갈 수 있습니다. 

 

 

파일 미리보기

 

 

 

파일 다운로드

[Flow Edu] 23년 고2 9월 기출 #1_197문항.pdf
1.29MB

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년도 9월 모의고사 - 기출문제 모음 #2 (168문항)

안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 고2 2023년도 9월 모의고사>의 기출문제 모음 두번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 9월 기출모음 #2 - 168문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

오늘은 <2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.
20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다.
 
2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.
자료는 PDF로 올립니다.

 

기말고사 서술형 대비에 사용하세요~♡

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기.pdf
0.52MB

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다. 배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,어휘 변형은 시

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  지문 분

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

오늘은 <2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.
20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다.
 
배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,
어휘 변형은 시간 관계상 하지 않았습니다.

시험 일주일 전쯤 어휘 변형 버전도 제작해서 올릴 예정입니다.

 

2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.

자료는 PDF로 올립니다.

 

서술형 대비에 사용하세요. 감사합니다~♡

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열.pdf
0.59MB

 

 

문장어순배열 제작시 고려사항

 

  • 배열할 단어 중 주요 단어를 변형하거나 추가하도록 했습니다 (이번 작업에서는 변형하지 않았습니다. 향후 제작 예정)

 

  • 배열을 좀 더 쉽게 접근할 수 있도록 특정 단어들은 묶어서 표시했습니다.

 

  • 정답은 각 페이지 하단에 각주로 표시했습니다.

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다. 2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.자료는 PDF로 올립니다. 기

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  지문 분

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

오늘은 <2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문별 핵심 한글 정리 자료를 올립니다.
ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,
설명문/실용문을 제외한 전지문 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)
 
지문 흐름 / 지문 요약 / 배경지식 / 비유나 예시 / 연관 주제 / 연관 속담 / 요지 및 제목 / 비유 구문
등의 순서로 지문의 내용 이해를 높이기 위해 제작했습니다.  
 
텍스트 이해에 조금이나마 도움이 되길 바랍니다 :)

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문별 핵심 한글 정리.pdf
0.73MB
[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문별 핵심 한글 정리.docx
0.15MB

 

 

자료 이용시 주의사항

1) ChatGPT-4o의 전반적 답변은 매우 우수하지만, 모든 내용이 완벽한 것은 아닙니다. 일부 오류가 있을 수 있습니다. 
2) 요지나 제목이 가끔 전체 내용을 제대로 반영하지 못하는 경우가 있습니다. 
3) 영어 지문이나 해석 텍스트에 오타가 있을 수 있습니다. 혹시 발견하시면 댓글에 남겨주세요. 수정해 놓겠습니다.

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석

2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.그리고 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  지문 분석하거나 자료

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  지문 분

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다. 배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,어휘 변형은 시

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다. 2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.자료는 PDF로 올립니다. 기

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

오늘은 <2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.
ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,

설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요~♡

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).pdf
0.23MB
[고2] 2024년 6월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).docx
0.05MB

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석

2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.그리고 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  지문 분석하거나 자료

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문별 핵심 한글 정리 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문별 핵심 한글 정리 자료를 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문 포함했습니다. (PDF 및 Word 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다. 배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,어휘 변형은 시

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다. 2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.자료는 PDF로 올립니다. 기

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

오늘은 <2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.
PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 사용하세요.
 
유용한 자료가 되길 바랍니다~♡
혹시 자료에 오류가 있으면 댓글 달아주세요. 바로 수정해 놓겠습니다.

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).pdf
0.50MB
[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석).docx
3.31MB

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석

2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.그리고 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  지문 분석하거나 자료

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  지문 분

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문별 핵심 한글 정리 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문별 핵심 한글 정리 자료를 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문 포함했습니다. (PDF 및 Word 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다. 배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,어휘 변형은 시

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다. 2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.자료는 PDF로 올립니다. 기

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

<2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.
그리고 자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요.

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석_수정본_20240610.pdf
0.47MB
[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석_수정본_20240610.docx
3.31MB

 

* 제목 오류 수정함 ([고123] -> [고2]) (수정일: 2024.06.10)

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일)  지문 분

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 지문별 핵심 한글 정리 by ChatGPT-4o

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문별 핵심 한글 정리 자료를 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT-4o)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문 포함했습니다. (PDF 및 Word 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 문장어순배열 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 문장어순배열 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 등 주요 지문을 작업했습니다. 배열할 단어를 필요한 경우 묶어서 표시했고,어휘 변형은 시

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2024년 6월 모의고사 - 빈칸영작하기 (20~24번, 29~42번)

오늘은 2024년도 6월 고2 영어 모의고사>의 빈칸영작하기 자료를 제작했습니다.20~24번, 29~42번 지문을 작업했습니다. 2단으로 편집했고, 정답을 각주로 처리했습니다.자료는 PDF로 올립니다. 기

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

오늘은 <고2 2022년도 6월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.
[고2] 2022년 6월 기출모음 #1 - 202문항

과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,
문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어 있을 수 있으니 감안해서 사용하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게
유용한 자료가 되길 바랍니다 :)

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[Flow 영어연구소] 22년 고2 6월 기출 #1_202문항.pdf
1.25MB

 

 

자료 이용시 주의사항

1) 빈칸이나 순서 등의 문제에 중복이 있을 수 있습니다. (학교마다 비슷한 문제가 출제될 수 있음)
2) 정답이 대체로 맞지만, 오답이 있을 수 있습니다. 감안해서 이용하세요. (오답이 있는 경우 댓글 남겨주시면, 확인 후 수정할게요.) 
3) 다양한 이유로 기출모음 자료는 별다른 공지 없이 내려갈 수 있습니다. 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년도 6월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (197문항)

오늘은 고2 2023년도 6월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 6월 기출모음 #1 - 197문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문항당 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2023년도 6월 모의고사 - 기출문제 모음 #2 (163문항)

의 기출문제 모음 두번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 6월 기출모음 #2 - 163문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어

flowedu.tistory.com

 

[고1] 2023년도 6월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (186문항)

오늘은 의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고1] 2023년 6월 기출모음 #1 - 186문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어

flowedu.tistory.com

 

[고1] 2022년도 6월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (218문항)

오늘은 고1 2022년도 6월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고1] 2022년 6월 기출모음 #1 - 218문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문항당 

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

<고2 2023년도 6월 모의고사>의 기출문제 모음 두번째 자료를 올립니다.
[고2] 2023년 6월 기출모음 #2 - 163문항

과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,
문항당 비슷한 유형의 문제가 중복되어 있을 수 있으니 감안해서 사용하세요.

혼공하는 학생들이나 자료 필요한 분들에게
유용한 자료가 될 수 있길 바랍니다 :)

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[Flow Edu] 23년 고2 6월 기출 #2_163문항.pdf
0.95MB

 

 

자료 이용시 주의사항

1) 빈칸이나 순서 등의 문제에 중복이 있을 수 있습니다. (학교마다 비슷한 문제가 출제될 수 있음)
2) 정답이 대체로 맞지만, 오답이 있을 수 있습니다. 감안해서 이용하세요. (오답이 있는 경우 댓글 남겨주시면, 확인 후 수정할게요.) 
3) 다양한 이유로 기출모음 자료는 별다른 공지 없이 내려갈 수 있습니다. 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년도 6월 모의고사 - 기출문제 모음 #1 (197문항)

오늘은 고2 2023년도 6월 모의고사>의 기출문제 모음 첫번째 자료를 올립니다.[고2] 2023년 6월 기출모음 #1 - 197문항과거 학교에서 출제됐던 기출 문제들을 문항별로 수집한 자료이며,문항당 

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

<[고2] 2023년도 6월 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.
설명문/실용문을 제외한 모든 지문을 포함했습니다.
 
자료는 PDF와 워드 파일 모두 올립니다.  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요.

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 한줄해석.pdf
0.54MB
[고2] 2023년 6월 모의고사 - 한줄해석.docx
3.29MB

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2023년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT 4.0

오늘은 2023년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료를 올립니다.ChatGPT 유료 버전(ChatGPT 4.0)으로 작업했고,설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. (PDF 및 Word 파일 제공)  

flowedu.tistory.com

 

 

 

전체 내용

더보기

[2] 2023 06 – 18결석 사유 제출 안내  협조 요청 공문

① Dear parents,

 친애하는 부모님께,

② Regular attendance at school is essential in maximizing student potential.

 학생의 잠재력을 극대화하는 데는 학교에 규칙적으로 출석하는 것이 필수적입니다.

③ Recently, we've become concerned about the number of unapproved absences across all grades.

 최근에우리는  학년에 걸쳐 승인되지 않은 결석 수에 대해 우려하고 있습니다.

④ I would like to further clarify that your role as a parent is to approve any school absence.

 저는 부모로서의 당신의 역할이 학교 결석을 승인하는 것이라는 것을  명확히 하고 싶습니다.

⑤ Parents must provide an explanation for absences to the school within 7 days from the first day of any period of absence.

 학부모들은 결석 첫날로부터 7 이내에 결석에 대한 설명을 학교에 제공해야 합니다.

⑥ Where an explanation has not been received within the 7-day time frame, the school will record the absence as unjustified on the student's record.

 7일의 기간 내에 설명이 주어지지 않을 경우학교는 결석을 정당하지 않은 것으로 학생부에 기록할 것입니다.

⑦ Please ensure that you go to the parent portal site and register the reason any time your child is absent.

 반드시 학부모 포털 사이트에 들어가서 자녀가 결석할 때마다 사유를 등록해 주십시오.

⑧ Please approve all absences, so that your child will not be at a disadvantage.

 자녀가 불이익에 처하지 않도록 모든 결석을 승인해 주십시오.

⑨ Many thanks for your cooperation.

 협조해 주셔서 대단히 감사합니다.

⑩ Sincerely, Natalie Brown, Vice Principal

 진심으로교감, Natalie Brown

 

[2] 2023 06 – 19우편물 수령  기쁨의 상황 묘사

① Ester stood up as soon as she heard the hum of a hover engine outside.

 밖에서 호버 엔진의 윙윙거리는 소리가 들리자마자 Ester 일어섰다.

② "Mail," she shouted and ran down the third set of stairs and swung open the door.

 "편지,"라고 외치며 그녀는 계단을  칸씩 뛰어내려가 문을  열었다.

③ It was pouring now, but she ran out into the rain.

 비가 쏟아지고 있었지만 그녀는 빗속으로 뛰어나갔다.

④ She was facing the mailbox.

 그녀는 우체통을 마주하고 있었다.

⑤ There was a single, unopened letter inside.

 안에는 뜯지 않은 편지  통이 들어 있었다.

⑥ She was sure this must be what she was eagerly waiting for.

 그녀는 이것이 그녀가 간절히 기다리고 있는 것임에 틀림 없다고 확신했다.

⑦ Without hesitation, she tore open the envelope.

 망설임 없이 그녀는 봉투를 뜯어서 열었다.

⑧ She pulled out the paper and unfolded it.

 그녀는 종이를 꺼내 펼쳤다.

⑨ The letter said, 'Thank you for applying to our company.

 편지에는 '우리 회사에 지원해 주셔서 감사합니다.

⑩ We would like to invite you to our internship program.

 우리는 당신을 인턴십 프로그램에 초대하고 싶습니다.

⑪ We look forward to seeing you soon.'

 우리는 당신을  뵙기를 기대합니다.'라고 쓰여 있었다.

⑫ She jumped up and down and looked down at the letter again.

 그녀는 펄쩍펄쩍 뛰며 다시 편지를 내려다보았다.

⑬ She couldn't wait to tell this news to her family.

 그녀는  소식을 가족들에게 빨리 전하고 싶었다.

 

[2] 2023 06 – 20새로운 기술의 지속가능한 발전을 위한 영향 평가의 필요성

① The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable development.

 신기술의 도입은 지속 가능한 발전에 긍정적인 영향과 부정적인 영향을 분명히 미친다.

② Good management of technological resources needs to take them fully into account.

 기술 자원을  관리하려면 그것들을 충분히 고려해야 한다.

③ Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances.

 원자력과 농업과 같은 분야의 기술 발전은 환경적 이익뿐만 아니라 환경이나 인간의 건강에 대한 위험이 어떻게 기술 발전에 수반될  있는지에 대한 예를 제공한다.

④ New technologies have profound social impacts as well.

 새로운 기술은 또한 심오한 사회적 영향을 끼친다.

⑤ Since the industrial revolution, technological advances have changed the nature of skills needed in workplaces, creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on employment patterns.

 산업혁명 이후 기술의 발전은 직장에서 요구되는 기술의 본질을 변화시켜 고용 패턴에 영향을 미치며 특정 유형의 일자리를 창출하고 다른 유형의 일자리는 소멸시켰다.

⑥ New technologies need to be assessed for their full potential impacts, both positive and negative.

 신기술은 긍정적이고 부정적인모든 잠재적 영향들에 대해 평가되어야 한다.

 

[2] 2023 06 – 21미국 전통 음식 문화의 상실 우려

① North America's native cuisine met the same unfortunate fate as its native people, save for a few relics like the Thanksgiving turkey.

 추수감사절 칠면조와 같은  가지 전해 내려오는 풍속을 제외하고북미의 토착 요리는 원주민들과 같은 불행한 운명을 맞이했다.

② Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp.

 확실히우리는 여전히 지역 특색 음식을 가지고 있지만, Carolina 바비큐는 거의 확실히 California 토마토를 소스에 넣을 것이고, Louisiana 검보도 인도네시아 양식 새우를 포함할 것이다.

③ If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to discern or resist the corruption.

 만약 이것들  하나가 지방이나 액상 과당이 많이 첨가되어 패스트푸드 메뉴에 나타난다면우리는  붕괴를 식별하거나 막을  없을  같다.

④ We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and sensibly consuming what our land and climate give us.

 우리는 아직 우리의 땅과 기후가 우리에게 주는 것을 음미하고 현명하게 소비하기 위해가계를 통해 전해져 내려오는 강력한 일반화된 규범을 생각해내지 못했다.

⑤ We have, instead, a string of fad diets convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller.

 대신우리는 전국적인 베스트셀러의 규모로 서점과 배에 연이어  소동을 일으키는 일련의 유행하는 식단을 가지고 있다.

⑥ Nine out of ten nutritionists view this as evidence that we have entirely lost our marbles.

 10  9명의 영양학자들은 이것을 우리가 완전히 우리의 분별력을 잃었다는 증거로 본다.

 

[2] 2023 06 – 22: AI 시대에 인간의 감정 지능 역량이 중요해질 

① Perhaps, the advent of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may bode well for Emotional Intelligence (EI).

 아마도직장에서 인공 지능(AI) 출현은 감성 지능(EI) 좋은 징조가   있다.

② As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high ability in EI.

 AI 추진력을 받고 모든 수준의 일자리에서 사람들을 대신함에 따라높은 EI 능력을 가진 사람들에게 프리미엄이 주어질 것이라는 전망이 있다.

③ The emotional messages people send and respond to while interacting are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic.

 사람들이 상호 작용하는 동안 보내고 반응하는 감정적인 메시지들은이러한 점에서, AI 프로그램의 모방하는 능력을 훨씬 넘어선다.

④ As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and managing emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI.

 우리가 스마트 기기의 시대로 접어들수록감정을 감지하고 관리하는 것은 AI 당혹하게 하는 지능의  유형으로 남을 것이다.

⑤ This means people and jobs involving EI are safe from being taken over by machines.

 이것은 EI 관련된 사람들과 직업들이 기계에 의해 점령되는 것으로부터 안전하다는 것을 의미한다.

⑥ In a survey, almost three out of four executives see EI as a "must-have" skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill.

  설문 조사에서일상적인 업무의 자동화가 정서적 기술이 필요한 활동에 효과적인 AI 만드는 것이 불가능하다는 점에 부딪히면서임원      가량이 EI 향후 직장의 "필수기술로 보고 있다.

 

[2] 2023 06 – 23교육 과정에서 분야  용어 통일의 필요성

① Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core.

 교육은 나뭇가지잔가지잎이 모두 공통의 핵심에서 나오는 방식을 밝히면서지식의 나무 줄기에 초점을 맞춰야 한다.

② Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities.

 다양한 분야의 실무자들이 혁신 과정에 대한 경험을 공유하고 그들의 창의적 활동 사이의 연결 고리를 발견할  있는 공통 언어를 제공하면서사고를 위한 도구는  핵심에서 비롯된다.

③ When the same terms are employed across the curriculum, students begin to link different subjects and classes.

 교육과정 전반에 걸쳐 동일한 용어가 사용될 학생들은 서로 다른 과목들과 수업들을 연결하기 시작한다.

④ If they practice abstracting in writing class, if they work on abstracting in painting or drawing class, and if, in all cases, they call it abstracting, they begin to understand how to think beyond disciplinary boundaries.

 글쓰기 수업에서 추상을 연습하고회화나 그림 그리기 수업에서 추상을 연습하고그리고 모든 경우에 그들이 그것을 추상이라고 일컫는다면그들은 학문의 경계를 넘어 사고하는 방법을 이해하기시작한다.

⑤ They see how to transform their thoughts from one mode of conception and expression to another.

 그들은 그들의 생각을 하나의 개념과 표현 방식에서 다른 방식으로 바꾸는 방법을 알게 된다.

⑥ Linking the disciplines comes naturally when the terms and tools are presented as part of a universal imagination.

 용어들과 도구들이 보편적 상상력의 일부로 제시될  학문들을 연결하는 것은 자연스럽게 이루어진다.

 

[2] 2023 06 – 24언어는 시대와 함께 지속적으로 변화함

① New words and expressions emerge continually in response to new situations, ideas and feelings.

 새로운 상황생각감정에 반응하여 새로운 단어들과 표현들이 계속해서 생겨난다.

② The Oxford English Dictionary publishes supplements of new words and expressions that have entered the language.

 Oxford 영어 사전은  언어에 등장한 새로운 단어들과 표현들의 추가분을 출판한다.

③ Some people deplore this kind of thing and see it as a drift from correct English.

 어떤 사람들은 이런 일을 한탄하고 그것을 올바른 영어에서 벗어난 것으로 본다.

④ But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize spelling and punctuation of English at all.

 그러나 영어의 철자와 구두법을 공식화하려는 시도는 18세기에 이르러서야 이루어졌다.

⑤ The language we speak in the twenty-first century would be virtually unintelligible to Shakespeare, and so would his way of speaking to us.

 21세기에 우리가 사용하는 언어는 Shakespeare에게는 사실상 이해되기 어려울 것이며우리에게도 그의 말하는 방식은 마찬가지일 것이다.

⑥ Alvin Toffler estimated that Shakespeare would probably only understand about 250,000 of the 450,000 words in general use in the English language now.

 Alvin Toffler Shakespeare 현재 영어에서 일반적으로 사용되는 450,000개의 단어   250,000개만을 이해할 것이라고 추정했다.

⑦ In other words, so to speak, if Shakespeare were to materialize in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our vocabulary.

 다시 말해서말하자면만약 Shakespeare 오늘날 런던에 나타난다면그는 평균적으로 우리의 어휘에 있는 9개의 단어당 5개만 이해할 것이다.

 

[2] 2023 06 – 25: 2019 기준 국가별 학생 교사 비율 그래프

① The graph above shows the average number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019.

  그래프는 선정된 국가들의 2019 공립 .중등학교 교사 1인당 평균 학생 수를 보여준다.

② Belgium was the only country with a smaller number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools.

 벨기에는 공립 초등학교와 중등학교 모두에서 교사 1인당 학생 수가 OECD 평균보다 적은 유일한 나라였다.

③ In both public elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico.

 공립 초등학교와 중등학교 모두에서교사 1인당 평균 학생 수는 멕시코에서 가장 많았다.

④ In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in Japan, whereas the reverse was true in public secondary schools.

 공립 초등학교에서는 교사 1인당 평균 학생 수가 일본보다 독일에서 적은 반면공립 중등학교에서는  반대였다.

⑤ The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than half that in the United Kingdom.

 독일에서 공립 중등학교의 교사 1인당 평균 학생 수는 영국의 절반보다 적었다.

⑥ Of the five countries, Mexico was the only country with more students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools.

 5개국  멕시코는 공립 중등학교의 교사 1인당 학생 수가 공립 초등학교보다 많은 유일한 나라였다.

 

[2] 2023 06 – 26식물학자  레이의 생애 소개

① Born in 1627 in Black Notley, Essex, England, John Ray was the son of the village blacksmith.

 1627 잉글랜드 Essex Black Notley에서 태어난 John Ray 마을 대장장이의 아들이었다.

② At 16, he went to Cambridge University, where he studied widely and lectured on topics from Greek to mathematics, before joining the priesthood in 1660.

 16세에 그는 Cambridge 대학교에 들어가서 폭넓게 공부하고 그리스어부터 수학까지 강의를 하다가 1660년에 성직자의 길로 들어섰다.

③ To recover from an illness in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in botany.

 1650 병에서 회복하기 위해그는 자연을 산책하기 시작했고 식물학에 대한 관심을 키웠다.

④ Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, studying and collecting plants and animals.

 부유한 학생이자 후원자인 Francis Willughby 함께 Ray 1660년대에 영국과 유럽을 여행했고 식물과 동물을 연구하고 수집했다.

⑤ He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived quietly in Black Notley to the age of 77.

 그는 1673 Margaret Oakley 결혼했고, Willughby 집안을 떠난 후에는 Black Notley에서 77세까지 조용히 살았다.

⑥ He spent his later years studying samples in order to assemble plant and animal catalogues.

 그는 동식물 목록을 만들기 위해 표본을 연구하면서 말년을 보냈다.

⑦ He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their form and function.

 그는 식물과  형태기능뿐만 아니라 신학과 그의 여행에 관한 20 이상의 저서를 썼다.

 

[2] 2023 06 – 29자기보고식 설문조사의 한계와 사회적 동기 편향

① Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior.

 연구 심리학자들은 종종 자기 보고 데이터로 작업을 하는데이는 참가자들의 행동에 대한 구두 설명으로 구성되어 있다.

② This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality inventories are used to measure variables.

 변인을 측정하기 위해 설문지면접 또는 성격 목록이 사용될 때마다 이에 해당한다.

③ Self-report methods can be quite useful.

 자기 보고 방법은  유용할  있다.

④ They take advantage of the fact that people have a unique opportunity to observe themselves full-time.

 그것들은 사람들이 자신을 풀타임으로 관찰할  있는 유일한 기회를 가진다는 사실을 이용한다.

⑤ However, self-reports can be plagued by several kinds of distortion.

 그러나자기 보고는  가지 종류의 왜곡으로 인해 오염될  있다.

⑥ One of the most problematic of these distortions is the social desirability bias, which is a tendency to give socially approved answers to questions about oneself.

 이러한 왜곡  가장 문제가 되는 하나는 사회적 바람직성 편향인데이것은 사회적으로 승인된 답을 자신에 관한 질문에 제공하는 경향이다.

⑦ Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable impression, especially when subjects are asked about sensitive issues.

 이러한 편향에 영향을 받은 피실험자들은 특히 민감한 문제에 대해 질문받을  호의적인 인상을 만들기 위해 추가적으로 노력한다.

⑧ For example, many survey respondents will report that they voted in an election or gave to a charity when in fact it is possible to determine that they did not.

 예를 들어많은 설문 조사 응답자들은 사실은 하지 않았다고 결정하는 것이 가능할  선거에서 투표했다거나 자선 단체에 기부했다고 보고할 것이다.

 

[2] 2023 06 – 30비관세 장벽이 개발도상국 수출에 미치는 어려움

① Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic challenges (like trade barriers) remain.

 지난 수십  동안가난한 나라들의 부채를 줄이기 위한  가지 합의가 있었지만다른 경제적 과제(무역 장벽과 같은) 남아 있다.

② Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly prevalent and may be enacted for policy reasons having nothing to do with trade.

 할당제보조금수출 제한과 같은 비관세 무역 조치가 점점  널리 퍼지고 있으며 무역과 무관한 정책적 이유로 제정될  있다.

③ However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations.

 그러나 그것들은 부유한 국가들에 의해 부과된 비관세 조치의 요건을 준수할 자원이 부족한 국가들의 수출에 차별적인 효과를 가진다.

④ For example, the huge subsidies that rich nations give to their farmers make it very difficult for farmers in the rest of the world to compete with them.

 예를 들어부유한 국가들이 자국의 농부들에게 주는 막대한 보조금은  세계 나머  국가들의 농부들이 그들과 경쟁하는 것을 매우 어렵게 만든다.

⑤ Another example would be domestic health or safety regulations, which, though not specifically targeting imports, could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market.

  다른 예는 국내 보건 또는 안전 규제인데이것은구체적으로 수입을 목표로 삼진 않지만수입자 시장에 순응하고자 하는 외국 제조업체에 상당한 비용을 부과할  있다.

⑥ Industries in developing markets may have more difficulty absorbing these additional costs.

 개발도상국 시장의 산업은 이러한 추가 비용을 부담하는   많은 어려움을 겪을  있다.

 

[2] 2023 06 – 31환경 규제가 혁신을 촉진한 사례

① In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from regulation.

 비즈니스 전략과 환경을 연구하는 과정에서, Michael Porter 기업이 규제로부터 이익을 얻는 것처럼 보인다는 독특한 패턴을 발견했다.

② He also discovered that the stricter regulations were prompting more innovation than the weaker ones.

 그는 또한  엄격한 규제가 느슨한 규제보다  많은 혁신을 유발하고 있다는 것을 발견했다.

③ The Dutch flower industry provides an illustration.

 네덜란드의  산업은 하나의 예시이다.

④ For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with fertilizers and pesticides.

 수년 동안네덜란드의 세계적으로 유명한 튤립과 다른 꽃들을 생산하는 회사들은 또한 비료와 농약으로   라의 물과 토양을 오염시키고 있었다.

⑤ In 1991, the Dutch government adopted a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved.

 1991네덜란드 정부는 2000년까지 농약 사용을 절반으로 줄이도록 고안된 정책을 채택했는데이것은 그들이 궁극적으로 달성한 목표였다.

⑥ Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers realized they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides.

 점점  엄격한 규제에 직면하면서온실 재배자들은  적은 양의 농약으로 상품의 품질을 유지하려면 새로운 방법을 개발해야만 한다는 것을 깨달았다.

⑦ In response, they shifted to a cultivation method that circulates water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool substrate.

 이에 그들은 폐쇄 루프 방식으로 물을 순환시키고 암모 배양판에서 꽃을 키우는 재배 방식으로 전환했다.

⑧ The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing conditions.

 새로운 시스템은 환경에 배출되는 오염을 감소시켰을 뿐만 아니라회사들이 재배 조건을   통제할  있게 함으로써 이익을 증가시켰다.

 

[2] 2023 06 – 32노력보다 결과를 중요시하는 경향에 대한 비판

① It's hard to pay more for the speedy but highly skilled person, simply because there's less effort being observed.

 빠르지만 고도로 숙련된 사람에게  많은 돈을 지불하기는 어려운데 이유는 단순히 관찰되는 노력이 적기 때문이다.

② Two researchers once did a study in which they asked people how much they would pay for data recovery.

  명의 연구원이 사람들에게 데이터 복구에 얼마를 지불할 것인지를 묻는 연구를  적이 있다.

③ They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked.

 그들은 사람들이  많은 양의 복구된 데이터에 대해 조금  많은 돈을 지불할 것이라는 것을 발견했지만사람들이 가장 민감하게 여기는 것은 기술자가 일한 시간이었다.

④ When the data recovery took only a few minutes, willingness to pay was low, but when it took more than a week to recover the same amount of data, people were willing to pay much more.

 데이터 복구에  분밖에 걸리지 않았을 지불 의사가 낮았지만같은 양의 데이터를 복구하는  일주일 이상이 걸렸을 훨씬  많은 비용을 지불할 의사가 있었다.

⑤ Think about it: They were willing to pay more for the slower service with the same outcome.

 생각해 보라그들은 같은 결과에 대해  느린 서비스에  많은 비용을 기꺼이 지불하고자 했다.

⑥ Fundamentally, when we value effort over outcome, we're paying for incompetence.

 근본적으로우리가 결과보다 노력을 중시할 우리는 무능함에 비용을 지불하는 것이다.

⑦ Although it is actually irrational, we feel more rational, and more comfortable, paying for incompetence.

 비록 그것이 실제로는 비합리적이지만우리는 무능함에 지불하면서 이성적이고 편하다고 느낀다.

 

[2] 2023 06 – 33환경과 교류를 통해 지적 성장이 일어남  

① In adolescence many of us had the experience of falling under the sway of a great book or writer.

 청소년기에 우리  다수는 위대한 책이나 작가의 영향을 받은 경험이 있다.

② We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, affecting us decades after we absorbed them.

 우리는  속의 참신한 아이디어에 매료되었고영향에 매우 열려 있었기 때문에흥미로운 아이디어와의 이러한 초기 만남은 우리의 마음속 깊이 가라 앉았고 우리 자신의 사고 과정의 일부가 되었고그것들을 흡수한지 수십 년이 지난 후에 우리에게 영향을 미쳤다.

③ Such influences enriched our mental landscape, and in fact our intelligence depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser.

 그러한 영향들은 우리의 정신적 풍경을 풍부하게 했고사실 우리의 지성은  나이가 많고  현명한 사람들의 교훈과 생각을 흡수하는 능력에 달려 있다.

④ Just as the body tightens with age, however, so does the mind.

 그러나나이가 들면서 몸이 경직되는 것처럼 마음도 그러하다.

⑤ And just as our sense of weakness and vulnerability motivated the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences.

 그리고 약점과 취약성에 대한 우리의 깨달음이 학습 욕구를 자극했듯이슬며시 다가오는 우월감도 새로운 생각과 영향력에 대해 서서히 우리를 닫는다.

⑥ Some may advocate that we all become more skeptical in the modern world, but in fact a far greater danger comes from the increasing closing of the mind that burdens us as individuals as we get older, and seems to be burdening our culture in general.

 어떤 사람들은 현대 세계에서 우리가 모두  회의적으로 된다고 주장할지도 모르지만사실 훨씬   위험은 우리가 나이가 들수록 개인으로서 우리에게 부담을 주고일반적으로 우리의 문화에 부담을 주는 것처럼 보이는 점차적인 마음의 폐쇄에서 온다.

 

[2] 2023 06 – 34대중 여론이 반드시 옳지 않을  있음

① Many people look for safety and security in popular thinking.

 많은 사람이 대중적인 사고에서 안전과 안심을 찾는다.

② They figure that if a lot of people are doing something, then it must be right.

 그들은 만약 많은 사람이 무언가를 하고 있다면그것은 틀림없이 옳을 것으로 생각한다.

③ It must be a good idea.

 그것은 좋은 생각임이 틀림없다.

④ If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and sensitivity, right?

 만약 대부분의 사람들이 그것을 받아들인다면그것은 아마도 공정함평등함동정심그리고 민감성을 상징할 것이다그러한가?

⑤ Not necessarily.

  그렇다고  수는 없다.

⑥ Popular thinking said the earth was the center of the universe, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun.

 대중적인 사고는 지구가 우주의 중심이라고 했지만, Copernicus 별과 행성을 연구했고 지구와 태양계의 다른 행성들이 태양 주위를 돈다는 것을 수학적으로 증명했다.

⑦ Popular thinking said surgery didn't require clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives.

 대중적인 사고는 수술이 깨끗한 도구를 필요로 하지 않는다고 말했지만, Joseph Lister 병원에서의 높은 사망률을 연구했고 즉시 생명을 구하는 멸균법을 소개했다.

⑧ Popular thinking said that women shouldn't have the right to vote, yet people like Emmeline Pankhurst and Susan B. Anthony fought for and won that right.

 대중적인 사고는 여성들이 투표권을 가져서는  된다고 했지만, Emmeline Pankhurst Susan B. Anthony 같은 사람들은  권리를 위해 싸웠고 쟁취했다.

⑨ We must always remember there is a huge difference between acceptance and intelligence.

 우리는 항상 수용과 지성 사이에  차이가 있다는 것을 기억해야 한다.

⑩ People may say that there's safety in numbers, but that's not always true.

 사람들은 수가 많은 편이  안전하다고 말할지도 모르지만그것이 항상 사실인 것은 아니다.

 

[2] 2023 06 – 35런던 택시 운전사 자격 취득의 어려움과  이유

① Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an intimidating name ─ "The Knowledge."

 런던에서 택시 운전면허를 받기 전에사람은 "The Knowledge"라는 위협적인 이름의 매우 어려운 시험을 통과해야 한다.

② The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources.

  시험은 Greater London 지역의 2  이상 거리의 구획을 암기하는 것을 포함하는데이는 엄청난 양의 기억 자원을 포함하는 기술이다.

③ In fact, fewer than 50 percent of the people who sign up for taxi driver training pass the test, even after spending two or three years studying for it!

 사실택시 운전사 훈련에 등록한 사람  50% 미만이 시험을 통과하는데심지어 그것을 위해 2, 3년을 공부한 후에도 말이다!

④ And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that reflect their herculean memory efforts.

 그리고 밝혀진 바에 따르면런던 택시 운전사들의 두뇌는 그들의 초인적인 기억 노력을 반영하는 방식에서 택시 운전을 하지 않는 사람들과 다르다.

⑤ In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers.

 사실공간 기억과 가장 자주 연관되어  뇌의 부분해마라 불리는 해마 모양을   영역의 꼬리 부분은 이들 택시 운전사들에게서 평균보다  크다.

 

[2] 2023 06 – 36정책 수립  의도치 않은 결과에 대한 고려 필요성

① When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have.

 정책을 평가할 사람들은 그것이 어떤 특정한 문제를 어떻게 해결할 것인가에 집중하는 경향이 있으며 정책이 가질  있는 다른 효과는 무시하거나 경시한다.

② Economists often refer to this situation as The Law of Unintended Consequences.

 경제학자들은 종종  상황을 의도하지 않은 결과의 법칙이라고 부른다.

③ For instance, suppose that you impose a tariff on imported steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers.

 예를 들어국내 철강 노동자들의 일자리를 보호하기 위해 수입된 철강에 관세를 부과한다고 가정해 보자.

④ If you impose a high enough tariff, their jobs will indeed be protected from competition by foreign steel companies.

 만약 당신이 충분히 높은 관세를 부과한다면그들의 일자리는 실제로 외국 철강 회사들과의 경쟁으로부터 보호될 것이다.

⑤ But an unintended consequence is that the jobs of some autoworkers will be lost to foreign competition.

 그러나 하나의 의도하지 않은 결과는 일부 자동차 노동자들의 일자리가 외국 경쟁사에 빼앗기게 된다는 것이다.

⑥ Why?

 왜일까?

⑦ The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic automobile makers need to build their cars.

 철강 노동자들을 보호하는 관세는 국내 자동차 제조업체들이 자동차를 만드는  필요한 철강의 가격을 높인다.

⑧ As a result, domestic automobile manufacturers have to raise the prices of their cars, making them relatively less attractive than foreign cars.

  결과국내 자동차 제조업체들은 자동차 가격을 인상해야 하고국산 차를 외제 차에 비해 상대적으로  매력적이게 만든다.

⑨ Raising prices tends to reduce domestic car sales, so some domestic autoworkers lose their jobs.

 가격을 올리는 것은 국산  판매를 줄이는 경향이 있어서일부 국내 자동차 노동자들은 일자리를 잃는다.

 

[2] 2023 06 – 37기후 변화로 인한 멸종 위기 동식물 사례  

① Species that are found in only one area are called endemic species and are especially vulnerable to extinction.

 오직  지역에서만 발견되는 종들은 토착종이라고 불리고 특히 멸종에 취약하다.

② They exist on islands and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized.

 그들은 섬들과 특히 대부분의 종이 매우 특화된 열대 우림인 다른 독특한 작은 지역에 있다.

③ One example is the brilliantly colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region.

 한가지 예는 코스타리카의 산악 지역에 있는 무성한 열대 우림의 작은 지역에서만   발견되었던 번쩍이는 색깔의 황금 두꺼비이다.

④ Despite living in the country's well-protected Monteverde Cloud Forest Reserve, by 1989, the golden toad had apparently become extinct.

  나라의  보존된 Monteverde Cloud Forest Reserve에서 살았음에도 불구하고, 1989년쯤황금 두꺼비는 외관상으로 멸종하였다.

⑤ Much of the moisture that supported its rain forest habitat came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea.

 그것의 열대 우림 서식지를 지탱해  습기의 많은 부분은 카리브해에서 불어 들어오는 습기를 실은 구름의 형태에서 왔다.

⑥ But warmer air from global climate change caused these clouds to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up.

 하지만 세계적 기후 변화로 인한  따뜻한 공기가 이러한 구름들을 상승하게 했고숲에서 습기를 제거하였으며황금 두꺼비와 많은 다른 종들의 서식지가 완전히 말라 버렸다.

⑦ The golden toad appears to be one of the first victims of climate change caused largely by global warming.

 황금 두꺼비는 주로 지구 온난화로 인한 기후 변화의  희생양들  하나인  같다.

 

[2] 2023 06 – 38통제된 실험 환경의 중요성

① The fundamental nature of the experimental method is manipulation and control.

 실험 방법의 근본적인 본질은 조작과 통제이다.

② Scientists manipulate a variable of interest, and see if there's a difference.

 과학자들은 관심 변인을 조작하고차이가 있는지 확인한다.

③ At the same time, they attempt to control for the potential effects of all other variables.

 동시에다른 모든 변인의 잠재적 영향을 통제하려고 시도한다.

④ The importance of controlled experiments in identifying the underlying causes of events cannot be overstated.

 사건의 근본적인 원인을 식별하는  있어 통제된 실험의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않다.

⑤ In the real-uncontrolled-world, variables are often correlated.

 현실의 통제되지 않은 세계에서변인들은 종종 상관관계가 있다.

⑥ For example, people who take vitamin supplements may have different eating and exercise habits than people who don't take vitamins.

 예를 들어비타민 보충제를 섭취하는 사람들은 비타민을 섭취하지 않는 사람들과는 다른 식습관과 운동 습관을 지닐  있다.

⑦ As a result, if we want to study the health effects of vitamins, we can't merely observe the real world, since any of these factors (the vitamins, diet, or exercise) may affect health.

  결과만약 우리가 비타민의 건강에 미치는 효과를 연구하고 싶다면우리는 단지 현실 세계만 관찰할  없는데왜냐하면 이러한 요소(비타민식단운동 어느 것이든 건강에 영향을 미칠 있기 때문이다.

⑧ Rather, we have to create a situation that doesn't actually occur in the real world.

 오히려우리는 현실 세계에서 실제로 일어나지 않는 상황을 만들어야 한다.

⑨ That's just what scientific experiments do.

 그것이 바로 과학 실험이 하는 일이다.

⑩ They try to separate the naturally occurring relationship in the world by manipulating one specific variable at a time, while holding everything else constant.

 그것들은  밖의 다른 모든 것을 일정하게 유지하면서 번에 하나의 특정 변인을 조작하여 세상에서 자연적으로 발생하는 관계를 분리하려고 애쓴다.

 

[2] 2023 06 – 39지중해식 식단의 건강상 이점

① Why do people in the Mediterranean live longer and have a lower incidence of disease?

  지중해 지역의 사람들은  오래 살고 질병 발생률이  낮을까?

② Some people say it's because of what they eat.

 몇몇의 사람들은 그것이 그들이 먹는  때문이라고 말한다.

③ Their diet is full of fresh fruits, fish, vegetables, whole grains, and nuts.

 그들의 식단은 신선한 과일생선채소통곡물견과류로 가득하다.

④ Individuals in these cultures drink red wine and use great amounts of olive oil.

 이러한 문화권의 사람들은 적포도주를 마시고 많은 양의 올리브유를 사용한다.

⑤ Why is that food pattern healthy?

  그러한 음식 패턴이 건강에 좋은가?

⑥ One reason is that they are eating a palette of colors.

  가지 이유는 그들이 다양한 색깔을 먹고 있기 때문이다.

⑦ More and more research is surfacing that shows us the benefits of the thousands of colorful "phytochemicals"(phyto=plant) that exist in foods.

 식품에 존재하는 수천 가지의 다채로운 "생화학 물질"(phyto=식물) 이점을 보여주는 점점  많은 연구가 표면화되고 있다.

⑧ These healthful, non‑nutritive compounds in plants provide color and function to the plant and add to the health of the human body.

 식물에 있는 건강에 좋고영양가 없는  화합물들은 식물에 색과 기능을 제공하고 인체의 건강에 보탬이 된다.

⑨ Each color connects to a particular compound that serves a specific function in the body.

 각각의 색깔은 몸에서 특정 기능을 하는 특정 화합물과 연결된다.

⑩ For example, if you don't eat purple foods, you are probably missing out on anthocyanins, important brain protection compounds.

 예를 들어만약 당신이 보라색 음식을 먹지 않는다면당신은 중요한  보호 화합물인 안토시 아닌을 아마도 놓치고 있는 것이다.

⑪ Similarly, if you avoid green‑colored foods, you may be lacking chlorophyll, a plant antioxidant that guards your cells from damage.

 그와 유사하게만약 당신이 녹색 음식을 피한다면세포가 손상되는 것을 막아주는 식물 산화 방지제인 엽록소가 부족할 수도 있다.

 

[2] 2023 06 – 40행동이 생각에 영향을 미치는 사례

① People behave in highly predictable ways when they experience certain thoughts.

 사람들은 특정한 생각을   매우 예측 가능한 방식으로 행동한다.

② When they agree, they nod their heads.

 그들은 동의할 고개를 끄덕인다.

③ So far, no surprise, but according to an area of research known as "proprioceptive psychology," the process also works in reverse.

 여기까지는놀랄 일은 아니다하지만 "고유 수용 심리학"으로 알려진  연구 분야에 따르면 과정은 역으로도 작용한다.

④ Get people to behave in a certain way and you cause them to have certain thoughts.

 사람들을 특정한 방식으로 행동하게 하면 당신은 그들이 특정한 생각을 갖도록 한다.

⑤ The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a compelling experiment.

  아이디어는 처음에는 논란의 여지가 있었지만다행히도 설득력 있는 실험으로 뒷받침되었다.

⑥ Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then indicate whether the items appealed to them.

  연구에서 참가자들은  컴퓨터 화면을 가로질러 움직이는 다양한 제품들에 시선을 고정하고  제품들이 그들에게 매력적인지 아닌지를 나타내도록 요청받았다.

⑦ Some of the items moved vertically (causing the participants to nod their heads while watching), and others moved horizontally (resulting in a side-to-side head movement).

 일부 제품은 수직으로 움직였고(참가자들이 보는 동안 고개를 끄덕이게 하면서), 다른 제품은 수평으로 움직였다(좌우로 머리를 움직이게 하면서).

⑧ Participants preferred vertically moving products without being aware that their "yes" and "no" head movements had played a key role in their decisions.

 참가자들은 자신의 "" "아니요" 머리 움직임이 결정에 핵심적인 역할을 했다는 사실을 인지하지 못한  수직으로 움직이는 제품을 선호했다.

⑨ -> In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were unconsciously influenced by their behavior.

 ->  연구에서참가자들은 그들의 고개를 위아래로 움직일  컴퓨터 화면에 나오는 제품들에 호의적으로 반응했는데이는 그들의 결정이 그들의 행동에 의해서 무의식적으로 영향을 받는다는 것을 보여 주었다.

 

[2] 2023 06 – 41~42일상적 경험은 기억하기 어렵고 특별한 경험은 기억하기 쉬움

① Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered events.

 당신의 뇌가 기억된 사건들의 창고에서 그것들에 접근하려고  평범하지 않은 사건들이나 경험들이   기억되는 경향이 있는데  이유는 그것들과 경쟁하는 것이 없기 때문이다.

② In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of generic impression of a breakfast.

 다시 말해, 2  목요일에 아침 식사로 무엇을 먹었는지 기억하는 것이 어려울  있는 이유는 아마도  목요일이나  특정 아침 식사에 대해 특별한 것이 없었기 때문이다 ─  결과당신의 모든아침 식사 기억은 일종의 일반적인 아침 식사에 대한 인상으로 합쳐진다.

③ Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together.

 여러분의 기억력은 유사한 사건들을 병합하는데그것은 그렇게 하는 것이  효율적일 뿐만 아니라이것이 우리가 어떤 것들을 배우는 방법의 기본이기 때문이다 ─ 우리의 뇌는 경험을 함께 묶는 추상적인 규칙들을 추출한다.

④ This is especially true for things that are routine.

 이것은 일상적인 것들에 특히 해당된다.

⑤ If your breakfast is always the same ― cereal with milk, a glass of orange juice, and a cup of coffee for instance ― there is no easy way for your brain to extract the details from one particular breakfast.

 만약 당신의 아침 식사가 항상 같다면 ─ 예를 들어우유를 곁들인 시리얼오렌지 주스  커피   ─ 당신의 뇌가 특정한  아침 식사에서  세부 사항을 추출하는 것은 쉽지 않다.

⑥ Ironically, then, for behaviors that are routinized, you can remember the generic content of the behavior (such as the things you ate, since you always eat the same thing), but particulars to that one instance can be very difficult to call up (such as the sound of a garbage truck going by or a bird that passed by your window) unless they were especially distinctive.

 아이러니하게도일상화된 행동의 경우당신은  행동의 일반적인 내용(당신이 먹었던 것과 같은당신이 항상 같은 것을 먹기 때문에) 기억할  있지만  가지 예의 세부 사항들(쓰레기 트럭이 지나가는 소리 또는 당신의 창문을 지나치는 새소리와 같은) 그것들이 매우 특이하지 않다면 상기하기가 매우 어려울  있다.

⑦ On the other hand, if you did something unique that broke your routine ― perhaps you had leftover pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it.

 반면에만약 당신이 당신의 일상을 깨뜨리는 특이한 일을 했다면 ─ 아마도 당신은 아침 식사로 남은 피자를 먹고 드레스 셔츠에 토마토 소스를 쏟았다 ─ 당신은 그것을  기억하기가 쉽다.

 

[2] 2023 06 – 43~45유명한 가수인 Henrietta 과거 경쟁자인 Amelia 도와주는 인도적인 행동에 대한 이야기

① Henrietta is one of the greatest "queens of song."

 Henrietta 가장 위대한 "노래의 여왕  명이다.

② She had to go through a severe struggle before she attained the enviable position as the greatest singer Germany had produced.

 그녀는 독일이 배출한 가장 위대한 가수로서 그녀가 부러워할 만한 위치에 도달하기 전에 혹독한 시련을 겪어야 했다.

③ At the beginning of her career she was hissed off a Vienna stage by the friends of her rival, Amelia.

 그녀의 경력 초기에 그녀는 경쟁자 Amelia 친구들에 의해 비엔나 무대에서 야유를 받고 쫒겨났다.

④ But in spite of this defeat, Henrietta endured until all Europe was at her feet.

 그러나  좌절에도 불구하고, Henrietta 모든 유럽이 그녀의 발아래에 있을 때까지 견뎠다.

⑤ Many years later, when Henrietta was at the height of her fame, one day she was riding through the streets of Berlin.

 수년 , Henrietta 명성이 절정에 달했을 그녀는 어느  베를린의 거리를 차를 타고 지나가고 있었다.

⑥ Soon she came across a little girl leading a blind woman.

  그녀는 눈먼 여성을 데리고 가는 여자 아이와 마주쳤다.

⑦ She was touched by the woman's helplessness, and she impulsively beckoned the child to her, saying "Come here, my child. Who is that you are leading by the hand?"

 그녀는 여성의 무력함에 마음이 움직였고충동적으로 아이를 그녀에게 오라고 손짓하며, "이리 얘야네가 손을 잡고 데리고 가는 사람은 누구니?"라고 말했다.

⑧ The answer was, "That's my mother, Amelia Steininger. She used to be a great singer, but she lost her voice, and she cried so much about it that now she can't see anymore."

 대답은, "저분은  어머니, Amelia Steininger 입니다그녀는 훌륭한 가수였지만목소리를 잃었고 일로 너무 많이 울어서 그녀는 이제  이상 앞을   없습니다."였다.

⑨ Henrietta inquired their address and then told the child, "Tell your mother an old acquaintance will call on her this afternoon."

 Henrietta 그들의 주소를 묻고 나서 아이에게 "어머니께 오래된 지인이 오늘 오후에 그녀를 방문할 것이라고 말하렴."이라고 말했다.

⑩ She searched out their place and undertook the care of both mother and daughter.

 그녀는 그들의 거처를 찾아내서 모녀를 돌보았다.

⑪ At her request, a skilled doctor tried to restore Amelia's sight, but it was in vain.

 그녀의 요청에 따라 숙련된 의사가 Amelia 시력을 회복시키려 했지만허사였다.

⑫ But Henrietta's kindness to her former rival did not stop here.

 그러나 Henrietta 그녀의 예전 경쟁자에게 베푼 친절은 여기서 그치지 않았다.

⑬ The next week she gave a benefit concert for the poor woman, and it was said that on that occasion Henrietta sang as she had never sung before.

  다음 주에 그녀는  불쌍한 여성을 위한 자선 콘서트를 열었고 자리에서 Henrietta 그녀가 전에 한번도 불러본 적이 없는 방식으로 불렀다고 한다.

⑭ And who can doubt that with the applause of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below?

 그리고 많은 청중의 박수와 함께 지상 사람들의 선행에 기뻐하는 천국에 있는 천사들의 박수가 섞여 있었다는 것을 누가 의심할  있겠는가?

 

 

 

 

 

오늘은 <2023년도 6월 고2 영어 모의고사>의 지문 요약 자료를 올립니다.

ChatGPT 유료 버전(ChatGPT 4.0)으로 작업했고,
설명문/실용문을 제외한 전지문을 포함했습니다. 
(PDF 및 Word 파일 제공)
  
지문 분석하거나 자료 제작하실 때 참고하세요~♡

 

 

 

ps.

블로그 콘텐츠가 마음에 드신다면, '좋아요' 클릭과 광고 지원으로 응원해 주세요. 

여러분의 작은 도움이 큰 힘이 됩니다! 

감사합니다~~

 

 

 

 

 

 

 

파일 다운로드

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).pdf
0.28MB
[고2] 2023년 6월 모의고사 - 제목 요지 서머리 정리 (전지문).docx
0.05MB

 

 

 

 

 

 

 

 

파일 미리보기

 

 

관련 자료 바로가기

 

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)

오늘은 2023년도 6월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문을 제외한 전지문 작업했습니다.PDF와 워드 파일 모두 올립니다. 필요에 따라 변형해서 

flowedu.tistory.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[고2] 2023년 6월 모의고사 - 지문 요약 by ChatGPT 4.0

 

[2 2023 06 – 18: 결석 사유 제출 안내  협조 요청 공문]

 

Dear parents, Regular attendance at school is essential in maximizing student potential. Recently, we've become concerned about the number of unapproved absences across all grades. I would like to further clarify that your role as a parent is to approve any school absence. Parents must provide an explanation for absences to the school within 7 days from the first day of any period of absence. Where an explanation has not been received within the 7-day time frame, the school will record the absence as unjustified on the student's record. Please ensure that you go to the parent portal site and register the reason any time your child is absent. Please approve all absences, so that your child will not be at a disadvantage. Many thanks for your cooperation. Sincerely, Natalie Brown, Vice Principal

 

 

Possible Titles:

1. Ensuring Student Success: Importance of Approving School Absences 

2. Clarifying Absence Policies: How Parents Can Help Ensure Justified Attendance 

3. Parental Role in School Absences: Procedures for Providing Timely Justification 

4. Preventing Unjustified Absences: Why Regular School Attendance Matters 

 

Main Idea #1:

Parents are reminded to provide timely explanations for their child's school absences to prevent them from being recorded as unjustified. 

 

Main Idea #2:

Parents should use the school's parent portal to register and approve their child's absence within 7 days to ensure accurate attendance records and prevent potential disadvantages.

 

Summary:

Vice Principal Natalie Brown emphasizes the importance of regular school attendance and asks parents to approve their child's absences within 7 days using the parent portal. This ensures that unjustified absences aren't recorded, preventing students from facing any disadvantages due to inaccurate records. 

 

Key Points:

1. Regular attendance is crucial for maximizing student potential. 

2. Parents must provide absence explanations within 7 days to avoid unjustified records. 

3. The parent portal is the platform for registering and justifying absences. 

4. Ensuring all absences are approved prevents students from being disadvantaged.

 


[
2 2023 06 – 19: 우편물 수령  기쁨의 상황 묘사]

 

Ester stood up as soon as she heard the hum of a hover engine outside. "Mail," she shouted and ran down the third set of stairs and swung open the door. It was pouring now, but she ran out into the rain. She was facing the mailbox. There was a single, unopened letter inside. She was sure this must be what she was eagerly waiting for. Without hesitation, she tore open the envelope. She pulled out the paper and unfolded it. The letter said, 'Thank you for applying to our company. We would like to invite you to our internship program. We look forward to seeing you soon.' She jumped up and down and looked down at the letter again. She couldn't wait to tell this news to her family.

 

 

Possible Titles:

1. Ester's Anticipation: The Excitement of Receiving a Long-Awaited Letter 

2. A Life-Changing Letter: Ester's Joy After Receiving Internship News 

3. From Hope to Reality: Ester's Enthusiastic Response to a Dream Opportunity 

4. The Power of an Invitation: How Ester's Internship Acceptance Transformed Her Day 

 

Main Idea #1:

Ester eagerly anticipated a letter that could shape her future, immediately recognizing its significance upon receiving it. 

 

Main Idea #2:

The letter contained an invitation to an internship program, bringing Ester immense joy as she couldn't wait to share the exciting news with her family. 

 

Summary:

Ester sprinted through the pouring rain to retrieve a long-awaited letter that confirmed her acceptance into an internship program. Filled with excitement, she jumped up and down and looked forward to sharing this life-changing news with her family. 

 

Key Points:

1. Ester anxiously anticipated a letter from a company, rushing out to get it. 

2. The letter confirmed her acceptance into the company's internship program. 

3. Her excitement was palpable as she eagerly prepared to share the news with her family.

 


[
2 2023 06 – 20: 새로운 기술의 지속가능한 발전을 위한 영향 평가의 필요성]

 

The introduction of new technologies clearly has both positive and negative impacts for sustainable development. Good management of technological resources needs to take them fully into account. Technological developments in sectors such as nuclear energy and agriculture provide examples of how not only environmental benefits but also risks to the environment or human health can accompany technological advances. New technologies have profound social impacts as well. Since the industrial revolution, technological advances have changed the nature of skills needed in workplaces, creating certain types of jobs and destroying others, with impacts on employment patterns. New technologies need to be assessed for their full potential impacts, both positive and negative.

 

 

Possible Titles:

1. Navigating the Dual Impact of New Technologies on Sustainable Development 

2. Balancing Benefits and Risks: How Technology Affects the Environment and Society 

3. The Role of Technology in Sustainable Development: Managing Both Positive and Negative Impacts 

4. Technological Innovation and Its Complex Impacts on Sustainability and Employment 

 

Main Idea #1:

New technologies impact sustainable development in both positive and negative ways, necessitating careful management. 

 

Main Idea #2:

Technological advances bring environmental and social risks alongside benefits, influencing sustainability and employment patterns, so their impacts must be comprehensively evaluated. 

 

Summary:

New technologies can positively and negatively affect sustainable development, requiring careful management. While sectors like nuclear energy and agriculture offer environmental benefits, they also pose risks to the environment and human health. Technological advancements profoundly affect social aspects, creating and eliminating job types, thus impacting employment patterns. Comprehensive impact assessments are needed to fully understand these changes. 

 

Key Points:

1. New technologies bring both positive and negative effects for sustainable development. 

2. Technological advances in sectors like nuclear energy and agriculture can both help and harm the environment. 

3. Social impacts include shifts in employment patterns, as technological advances create and eliminate jobs. 

4. Full assessments are necessary to manage the broad impacts of new technologies.

 


[
2 2023 06 – 21: 미국 전통 음식 문화의 상실 우려]

 

North America's native cuisine met the same unfortunate fate as its native people, save for a few relics like the Thanksgiving turkey. Certainly, we still have regional specialties, but the Carolina barbecue will almost certainly have California tomatoes in its sauce, and the Louisiana gumbo is just as likely to contain Indonesian farmed shrimp. If either of these shows up on a fast-food menu with lots of added fats or HFCS, we seem unable either to discern or resist the corruption. We have yet to come up with a strong set of generalized norms, passed down through families, for savoring and sensibly consuming what our land and climate give us. We have, instead, a string of fad diets convulsing our bookstores and bellies, one after another, at the scale of the national best seller. Nine out of ten nutritionists view this as evidence that we have entirely lost our marbles.

 

 

Possible Titles:

1. The Decline of North America's Native Cuisine: From Regional Specialties to Fad Diets 

2. Native Culinary Heritage vs. Fast Food Culture: How Tradition Lost to Convenience 

3. The Erosion of Authentic Cuisine: Regional Foods, Imported Ingredients, and Dietary Fads 

4. Navigating a Culinary Identity Crisis: How Imported Ingredients and Fads Overtook Native Cuisine 

 

Main Idea #1:

North America's native cuisine has largely disappeared, replaced by regional dishes containing imported ingredients and fast food options high in fats and sugars. 

 

Main Idea #2:

Without strong, family-based food norms that emphasize local produce, North American cuisine has succumbed to dietary fads and convenience foods, which nutritionists consider a troubling trend. 

 

Summary:

North America's native cuisine has largely vanished, leaving behind regional specialties that often rely on imported ingredients or appear on fast-food menus. Lacking solid, family-based norms for enjoying local produce, the continent has embraced fad diets that dominate bookstores and are criticized by nutritionists, who see this trend as an abandonment of traditional culinary values. 

 

Key Points:

1. North America's native cuisine is mostly gone, replaced by regional dishes with imported ingredients. 

2. Fast food options often corrupt traditional flavors with excessive fats and high-fructose corn syrup. 

3. Dietary fads and best-selling diet books have replaced traditional food norms passed down through families. 

4. Nutritionists worry that this reliance on fads shows a loss of sensible culinary practices.

 


[
2 2023 06 – 22: AI 시대에 인간의 감정 지능 역량이 중요해질 ]

 

Perhaps, the advent of Artificial Intelligence (AI) in the workplace may bode well for Emotional Intelligence (EI). As AI gains momentum and replaces people in jobs at every level, predictions are, there will be a premium placed on people who have high ability in EI. The emotional messages people send and respond to while interacting are, at this point, far beyond the ability of AI programs to mimic. As we get further into the age of the smart machine, it is likely that sensing and managing emotions will remain one type of intelligence that puzzles AI. This means people and jobs involving EI are safe from being taken over by machines. In a survey, almost three out of four executives see EI as a "must-have" skill for the workplace in the future as the automatizing of routine tasks bumps up against the impossibility of creating effective AI for activities that require emotional skill.

 

 

Possible Titles:

1. Emotional Intelligence in the Age of AI: Why Soft Skills Will Remain Essential 

2. The Growing Importance of Emotional Intelligence Amid AI Automation 

3. Why Emotional Intelligence Will Be a Vital Workplace Skill in the AI Era 

4. Navigating Automation: How Emotional Intelligence Outshines AI in Human Interaction 

 

Main Idea #1:

The increasing prevalence of AI in the workplace is expected to enhance the value of Emotional Intelligence (EI). 

 

Main Idea #2:

As AI automates routine tasks, jobs requiring emotional skills will remain secure due to the difficulty AI faces in understanding and managing emotions, making EI a highly sought-after skill by executives. 

 

Summary:

The rise of AI in the workplace is predicted to elevate the importance of Emotional Intelligence, as AI cannot effectively mimic emotional interactions. Executives widely recognize EI as crucial for future workplaces, as AI struggles with activities that require nuanced emotional skills. Thus, jobs involving EI will remain safe from automation. 

 

Key Points:

1. AI will elevate the demand for workers with strong Emotional Intelligence (EI) skills. 

2. Emotional messages in human interactions remain beyond AI's current capabilities. 

3. Jobs requiring emotional skills are unlikely to be automated by AI. 

4. Nearly 75% of executives consider EI a crucial skill in the future workplace.

 


[
2 2023 06 – 23: 교육 과정에서 분야  용어 통일의 필요성]

 

Education must focus on the trunk of the tree of knowledge, revealing the ways in which the branches, twigs, and leaves all emerge from a common core. Tools for thinking stem from this core, providing a common language with which practitioners in different fields may share their experience of the process of innovation and discover links between their creative activities. When the same terms are employed across the curriculum, students begin to link different subjects and classes. If they practice abstracting in writing class, if they work on abstracting in painting or drawing class, and if, in all cases, they call it abstracting, they begin to understand how to think beyond disciplinary boundaries. They see how to transform their thoughts from one mode of conception and expression to another. Linking the disciplines comes naturally when the terms and tools are presented as part of a universal imagination.

 

 

Possible Titles:

1. Creating Connections in Education: The Importance of a Common Core in Learning 

2. Breaking Down Disciplinary Boundaries: How a Universal Imagination Links Subjects 

3. Building a Common Core: How Unified Terminology Enhances Cross-Disciplinary Thinking 

4. Cultivating Universal Thinking: How Linking Educational Terms Encourages Innovation 

 

Main Idea #1:

Education should emphasize a shared core that connects different disciplines, enabling students to see the links between various subjects. 

 

Main Idea #2:

Using the same terminology across the curriculum allows students to recognize connections between different disciplines, transforming their thinking and helping them apply creativity and innovation beyond specific subjects. 

 

Summary:

Education should focus on a shared core that connects all branches of knowledge, allowing students to see interdisciplinary links. When similar terminology is used across subjects, students better understand how to transform and apply their thinking beyond specific disciplines, fostering innovation and creativity. 

 

Key Points:

1. The trunk of knowledge links different branches and disciplines through shared core ideas. 

2. Consistent terminology across subjects allows students to recognize interdisciplinary connections. 

3. Students practicing similar concepts like "abstracting" in writing, art, and other subjects understand how to think across disciplines. 

4. This common language encourages innovative thinking and cross-disciplinary creativity.

 


[
2 2023 06 – 24: 언어는 시대와 함께 지속적으로 변화함]

 

New words and expressions emerge continually in response to new situations, ideas and feelings. The Oxford English Dictionary publishes supplements of new words and expressions that have entered the language. Some people deplore this kind of thing and see it as a drift from correct English. But it was only in the eighteenth century that any attempt was made to formalize spelling and punctuation of English at all. The language we speak in the twenty-first century would be virtually unintelligible to Shakespeare, and so would his way of speaking to us. Alvin Toffler estimated that Shakespeare would probably only understand about 250,000 of the 450,000 words in general use in the English language now. In other words, so to speak, if Shakespeare were to materialize in London today he would understand, on average, only five out of every nine words in our vocabulary.

 

 

Possible Titles:

1. The Evolution of Language: How New Words and Expressions Shape Modern English 

2. From Shakespeare to Today: The Dynamic Transformation of English Vocabulary 

3. New Words, New Era: The Ever-Changing Nature of the English Language 

4. Adapting English: How New Vocabulary Reflects Modern Ideas and Situations 

 

Main Idea #1:

New words and expressions constantly emerge in response to changing ideas, situations, and emotions, altering the English language over time. 

 

Main Idea #2:

Since English was only standardized in the 18th century, modern vocabulary has evolved so much that Shakespeare would understand just a fraction of today's words, demonstrating the dynamic and ever-changing nature of language. 

 

Summary:

The English language evolves constantly as new words and expressions are created to reflect changing circumstances, ideas, and feelings. This continual transformation, since formalized in the 18th century, has left Shakespeare understanding only about five out of every nine words in modern English, emphasizing the significant vocabulary shift over time. 

 

Key Points:

1. The Oxford English Dictionary tracks the continual emergence of new words. 

2. Critics view these changes as a departure from correct English. 

3. English was only standardized for spelling and punctuation in the 18th century. 

4. Shakespeare would struggle to understand much of modern English due to vocabulary shifts.

 


[
2 2023 06 – 25: 2019 기준 국가별 학생 교사 비율 그래프]

 

The graph above shows the average number of students per teacher in public elementary and secondary schools across selected countries in 2019. Belgium was the only country with a smaller number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. In both public elementary and secondary schools, the average number of students per teacher was the largest in Mexico. In public elementary schools, there was a smaller number of students per teacher on average in Germany than in Japan, whereas the reverse was true in public secondary schools. The average number of students per teacher in public secondary schools in Germany was less than half that in the United Kingdom. Of the five countries, Mexico was the only country with more students per teacher in public secondary schools than in public elementary schools.

 

 

Possible Titles:

1. Teacher-Student Ratios in Public Schools Across Selected Countries in 2019 

2. Comparing Student-to-Teacher Ratios in Elementary and Secondary Schools Globally 

3. Global Teacher-Student Ratios: Understanding Differences in Public Schools Across Countries 

4. Teacher-Student Ratios in 2019: Analyzing Trends in Public Education Across Nations 

 

Main Idea #1:

Belgium was the only country with a smaller number of students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools. 

 

Main Idea #2:

Mexico had the largest number of students per teacher, and was the only country where secondary schools had more students per teacher than elementary schools. 

 

Summary:

In 2019, Belgium had fewer students per teacher than the OECD average in both public elementary and secondary schools, while Mexico had the highest student-to-teacher ratios overall. In Germany, elementary schools had fewer students per teacher than in Japan, but this trend was reversed in secondary schools. Mexico stood out as the only country where secondary schools had more students per teacher than elementary schools. 

 

Key Points:

1. Belgium had fewer students per teacher than the OECD average in both school levels. 

2. Mexico had the largest student-to-teacher ratios, with more students per teacher in secondary schools.

3. In Germany, elementary schools had fewer students per teacher than in Japan, but secondary schools had more. 

4. Germany's secondary schools had less than half the number of students per teacher compared to the UK.

 


[
2 2023 06 – 26: 식물학자  레이의 생애 소개]

 

Born in 1627 in Black Notley, Essex, England, John Ray was the son of the village blacksmith. At 16, he went to Cambridge University, where he studied widely and lectured on topics from Greek to mathematics, before joining the priesthood in 1660. To recover from an illness in 1650, he had taken to nature walks and developed an interest in botany. Accompanied by his wealthy student and supporter Francis Willughby, Ray toured Britain and Europe in the 1660s, studying and collecting plants and animals. He married Margaret Oakley in 1673 and, after leaving Willughby's household, lived quietly in Black Notley to the age of 77. He spent his later years studying samples in order to assemble plant and animal catalogues. He wrote more than twenty works on theology and his travels, as well as on plants and their form and function.

 

 

Possible Titles:

1. John Ray: The Botanist Who Pioneered Plant and Animal Cataloging 

2. From Cambridge Scholar to Naturalist: John Ray's Journey in Science and Theology 

3. The Life of John Ray: A Blacksmith's Son Who Transformed Natural History 

4. John Ray: His Contributions to Botany, Zoology, and Theological Studies 

 

Main Idea #1:

John Ray, the son of a blacksmith, became a renowned scholar, naturalist, and theologian who dedicated his later years to studying plants and animals. 

 

Main Idea #2:

Ray traveled Europe and Britain collecting specimens with his supporter Francis Willughby, later spending his final years cataloging plants and animals, while writing extensively on theology and his travels. 

 

Summary:

John Ray, born in 1627, became a scholar and priest who was drawn to botany after recovering from illness. With support from Francis Willughby, he traveled extensively to collect plants and animals. He later returned to Black Notley, where he wrote over twenty works on theology and natural history, contributing significantly to the cataloging of plant and animal species. 

 

Key Points:

1. Ray studied at Cambridge University and initially joined the priesthood. 

2. His interest in botany grew after illness led him to explore nature walks. 

3. He traveled with Francis Willughby, studying plants and animals across Europe. 

4. Ray returned to Black Notley and spent his later years assembling plant and animal catalogues while writing extensively on theology and natural history.

 


[
2 2023 06 – 29: 자기보고식 설문조사의 한계와 사회적 동기 편향]

 

Research psychologists often work with self-report data, made up of participants' verbal accounts of their behavior. This is the case whenever questionnaires, interviews, or personality inventories are used to measure variables. Self-report methods can be quite useful. They take advantage of the fact that people have a unique opportunity to observe themselves full-time. However, self-reports can be plagued by several kinds of distortion. One of the most problematic of these distortions is the social desirability bias, which is a tendency to give socially approved answers to questions about oneself. Subjects who are influenced by this bias work overtime trying to create a favorable impression, especially when subjects are asked about sensitive issues. For example, many survey respondents will report that they voted in an election or gave to a charity when in fact it is possible to determine that they did not.

 

 

Possible Titles:

1. The Challenges of Self-Report Data: Understanding Social Desirability Bias 

2. Navigating Self-Report Distortions in Psychological Research 

3. The Reliability of Self-Report Data: How Social Desirability Bias Impacts Responses 

4. Research Challenges in Self-Reporting: Why Social Approval Skews Survey Data 

 

Main Idea #1:

Self-report data provides valuable insights but is often affected by social desirability bias, leading participants to offer socially approved answers. 

 

Main Idea #2:

In surveys and interviews, social desirability bias distorts self-reported data, particularly on sensitive topics, as participants tend to misrepresent their behavior to create a favorable impression. 

 

Summary:

Research psychologists frequently rely on self-report data from questionnaires and interviews, benefiting from participants' full-time self-observation. However, these data are prone to social desirability bias, where respondents provide socially approved answers to appear favorable. For instance, participants may claim they voted or donated to charity even when it can be verified that they did not. 

 

Key Points:

1. Self-report data is obtained through questionnaires, interviews, and personality inventories. 

2. Social desirability bias causes participants to give socially favorable responses, particularly on sensitive topics. 

3. Participants often inaccurately report behavior, such as voting or donating, to fit social norms. 

4. This bias remains a significant challenge for research psychologists using self-report methods.

 


[
2 2023 06 – 30: 비관세 장벽이 개발도상국 수출에 미치는 어려움]

 

Over the past several decades, there have been some agreements to reduce the debt of poor nations, but other economic challenges (like trade barriers) remain. Nontariff trade measures, such as quotas, subsidies, and restrictions on exports, are increasingly prevalent and may be enacted for policy reasons having nothing to do with trade. However, they have a discriminatory effect on exports from countries that lack the resources to comply with requirements of nontariff measures imposed by rich nations. For example, the huge subsidies that rich nations give to their farmers make it very difficult for farmers in the rest of the world to compete with them. Another example would be domestic health or safety regulations, which, though not specifically targeting imports, could impose significant costs on foreign manufacturers seeking to conform to the importer's market. Industries in developing markets may have more difficulty absorbing these additional costs.

 

 

Possible Titles:

1. The Economic Impact of Trade Barriers on Developing Nations 

2. How Nontariff Measures Disadvantage Developing Countries in Global Trade 

3. Trade Challenges for Poor Nations: The Burden of Subsidies and Regulations 

4. Reducing Debt but Raising Barriers: How Nontariff Measures Hinder Developing Economies 

 

Main Idea #1:

While debt reduction efforts exist, nontariff trade measures continue to disadvantage developing nations in global trade. 

 

Main Idea #2:

Quotas, subsidies, and domestic regulations create discriminatory barriers that poorer nations struggle to overcome due to limited resources, making it difficult for them to compete with subsidized farmers and conform to costly safety and health standards. 

 

Summary:

Despite debt reduction agreements, developing nations face discriminatory nontariff measures like quotas, subsidies, and domestic regulations that inhibit their exports. Rich nations' subsidies make competition challenging, while health and safety regulations impose significant costs, especially on industries in poorer countries with fewer resources to absorb these expenses. 

 

Key Points:

1. Trade barriers beyond tariffs disadvantage poorer nations in the global market. 

2. Rich nations' agricultural subsidies hinder competition from developing markets. 

3. Domestic health and safety regulations create extra costs for foreign manufacturers. 

4. Developing nations often lack the resources to comply with these costly trade measures.

 


[
2 2023 06 – 31: 환경 규제가 혁신을 촉진한 사례]

 

In the course of his research on business strategy and the environment, Michael Porter noticed a peculiar pattern: Businesses seemed to be profiting from regulation. He also discovered that the stricter regulations were prompting more innovation than the weaker ones. The Dutch flower industry provides an illustration. For many years, the companies producing Holland's world-renowned tulips and other cut flowers were also contaminating the country's water and soil with fertilizers and pesticides. In 1991, the Dutch government adopted a policy designed to cut pesticide use in half by 2000 ― a goal they ultimately achieved. Facing increasingly strict regulation, greenhouse growers realized they had to develop new methods if they were going to maintain product quality with fewer pesticides. In response, they shifted to a cultivation method that circulates water in closed-loop systems and grows flowers in a rock wool substrate. The new system not only reduced the pollution released into the environment; it also increased profits by giving companies greater control over growing conditions.

 

 

Possible Titles:

1. How Stricter Regulations Drive Innovation: The Case of the Dutch Flower Industry 

2. Profiting from Regulation: Michael Porter's Insight into Environmental Business Strategy 

3. The Role of Regulation in Business Innovation: Lessons from Dutch Greenhouse Growers 

4. Environmental Regulations and Innovation: How the Dutch Flower Industry Transformed Itself 

 

Main Idea #1:

Michael Porter observed that stricter environmental regulations often lead to business innovation and profitability. 

 

Main Idea #2:

The Dutch flower industry adapted to strict pesticide regulations by developing a closed-loop water system and rock wool substrate, which reduced pollution while improving profitability through better control of growing conditions. 

 

Summary:

Michael Porter's research found that businesses often profit from stricter regulations. For instance, Dutch flower companies adapted to pesticide reduction targets by developing closed-loop water systems and rock wool substrates. These innovations reduced environmental pollution while increasing profitability by allowing greater control over growing conditions. 

 

Key Points:

1. Strict regulations can lead to innovation and increased profitability for businesses. 

2. The Dutch flower industry developed innovative, eco-friendly cultivation methods to meet pesticide reduction goals. 

3. Closed-loop water systems and rock wool substrates reduced pollution and improved profits. 

4. Michael Porter's observations highlight the unexpected benefits of strict environmental regulation on business strategy.

 


[
2 2023 06 – 32: 노력보다 결과를 중요시하는 경향에 대한 비판]

 

It's hard to pay more for the speedy but highly skilled person, simply because there's less effort being observed. Two researchers once did a study in which they asked people how much they would pay for data recovery. They found that people would pay a little more for a greater quantity of rescued data, but what they were most sensitive to was the number of hours the technician worked. When the data recovery took only a few minutes, willingness to pay was low, but when it took more than a week to recover the same amount of data, people were willing to pay much more. Think about it: They were willing to pay more for the slower service with the same outcome. Fundamentally, when we value effort over outcome, we're paying for incompetence. Although it is actually irrational, we feel more rational, and more comfortable, paying for incompetence.

 

 

Possible Titles:

1. The Perception of Value: Why We Pay More for Slower Services 

2. Misjudging Efficiency: How Time Spent Affects Perceived Value in Data Recovery 

3. Valuing Effort Over Outcome: The Irrationality Behind Paying for Incompetence 

4. Speed vs. Skill: Understanding Why Longer Work Times Command Higher Prices 

 

Main Idea #1:

People tend to value effort over outcome, often willing to pay more for slower services despite receiving the same results. 

 

Main Idea #2:

A study found that people were more willing to pay for data recovery when it took longer, revealing an irrational bias that associates longer working time with greater value, even if it reflects incompetence. 

 

Summary:

Despite the irrationality, people tend to pay more for slower data recovery services due to an inherent bias valuing effort over results. Research shows that people are more willing to pay higher prices for the same outcome when it takes longer to achieve, mistakenly associating extended work time with higher value and competence. 

 

Key Points:

1. People value effort over outcome, often willing to pay more for slower services. 

2. A study revealed people would pay more for data recovery that took longer. 

3. This bias leads to an irrational willingness to pay for slower, less efficient services. 

4. It reflects a misplaced belief that longer working times equate to higher value.

 


[
2 2023 06 – 33: 환경과 교류를 통해 지적 성장이 일어남]

 

In adolescence many of us had the experience of falling under the sway of a great book or writer. We became entranced by the novel ideas in the book, and because we were so open to influence, these early encounters with exciting ideas sank deeply into our minds and became part of our own thought processes, affecting us decades after we absorbed them. Such influences enriched our mental landscape, and in fact our intelligence depends on the ability to absorb the lessons and ideas of those who are older and wiser. Just as the body tightens with age, however, so does the mind. And just as our sense of weakness and vulnerability motivated the desire to learn, so does our creeping sense of superiority slowly close us off to new ideas and influences. Some may advocate that we all become more skeptical in the modern world, but in fact a far greater danger comes from the increasing closing of the mind that burdens us as individuals as we get older, and seems to be burdening our culture in general.

 

 

Possible Titles:

1. The Open Adolescent Mind: How Youthful Curiosity Shapes Lifelong Thinking 

2. Embracing New Ideas: How Age Closes Our Minds to Novel Influences 

3. The Closing of the Mind: Navigating Age-Related Declines in Intellectual Openness 

4. Lifelong Learning at Risk: Overcoming Intellectual Rigidity as We Age 

 

Main Idea #1:

During adolescence, our open minds absorb new ideas deeply, influencing our thought processes for decades. 

 

Main Idea #2:

With age, our sense of superiority often closes us off to new influences, posing a greater danger than skepticism by limiting intellectual growth both individually and culturally. 

 

Summary:

As adolescents, we are highly receptive to new ideas that shape our thinking for years to come. However, as we age, the mind tightens like the body, and feelings of superiority close us off to new influences. This closing of the mind threatens intellectual growth and poses a greater danger than skepticism, affecting individuals and society as a whole. 

 

Key Points:

1. Adolescents are deeply influenced by great books and writers due to their openness. 

2. This openness allows young minds to absorb valuable lessons from older generations. 

3. Aging brings about a sense of superiority that limits new intellectual influences. 

4. Closing the mind with age endangers individual growth and burdens cultural progress.

 


[
2 2023 06 – 34: 대중 여론이 반드시 옳지 않을  있음]

 

Many people look for safety and security in popular thinking. They figure that if a lot of people are doing something, then it must be right. It must be a good idea. If most people accept it, then it probably represents fairness, equality, compassion, and sensitivity, right? Not necessarily. Popular thinking said the earth was the center of the universe, yet Copernicus studied the stars and planets and proved mathematically that the earth and the other planets in our solar system revolved around the sun. Popular thinking said surgery didn't require clean instruments, yet Joseph Lister studied the high death rates in hospitals and introduced antiseptic practices that immediately saved lives. Popular thinking said that women shouldn't have the right to vote, yet people like Emmeline Pankhurst and Susan B. Anthony fought for and won that right. We must always remember there is a huge difference between acceptance and intelligence. People may say that there's safety in numbers, but that's not always true.

 

 

Possible Titles:

1. The Danger of Popular Thinking: Why Following the Crowd Isn't Always Right 

2. Challenging Popular Beliefs: How History Shows the Flaws in Majority Opinion 

3. Safety in Numbers: Separating Acceptance from Intelligence in Popular Thinking 

4. The Pitfalls of Popular Opinion: Learning from Copernicus, Lister, and Anthony 

 

Main Idea #1:

Many people find safety in popular thinking, believing it represents fairness and truth, but historical examples show that widely accepted beliefs are often flawed. 

 

Main Idea #2:

Copernicus, Lister, and women's suffrage activists like Emmeline Pankhurst challenged popular thinking to uncover truths that transformed society, demonstrating that acceptance doesn't always equate to intelligence. 

 

Summary:

Although popular thinking is often seen as safe and fair, historical figures like Copernicus, Lister, and Pankhurst showed that widely accepted beliefs can be flawed. They challenged these norms to bring about transformative changes, proving that following the crowd doesn't always lead to intelligent or correct outcomes. 

 

Key Points:

1. People assume popular thinking is fair and intelligent, but this isn't always the case. 

2. Copernicus disproved the belief that the Earth was the center of the universe. 

3. Lister saved lives by challenging the idea that surgery didn't require clean instruments. 

4. Pankhurst and Anthony fought against the belief that women shouldn't vote. 

5. There is a significant difference between acceptance and intelligence.

 


[
2 2023 06 – 35: 런던 택시 운전사 자격 취득의 어려움과  이유]

 

Before getting licensed to drive a cab in London, a person has to pass an incredibly difficult test with an intimidating name ─ "The Knowledge." The test involves memorizing the layout of more than 20,000 streets in the Greater London area - a feat that involves an incredible amount of memory resources. In fact, fewer than 50 percent of the people who sign up for taxi driver training pass the test, even after spending two or three years studying for it! And as it turns out, the brains of London cabbies are different from non-cab-driving humans in ways that reflect their herculean memory efforts. In fact, the part of the brain that has been most frequently associated with spatial memory, the tail of the sea horse-shaped brain region called the hippocampus, is bigger than average in these taxi drivers.

 

 

Possible Titles:

1. Navigating London: How "The Knowledge" Transforms Taxi Drivers' Brains 

2. The Rigorous Challenge of "The Knowledge": Mapping London's Streets and Changing Minds 

3. London Cabbies and Their Brain Power: Understanding the Impact of "The Knowledge" Test 

4. The Cognitive Demands of Driving in London: How Taxi Drivers Develop Superior Spatial Memory 

 

Main Idea #1:

"The Knowledge" test requires London taxi drivers to memorize the city's layout, with fewer than half of trainees passing after years of preparation. 

 

Main Idea #2:

The intense memorization required for "The Knowledge" test changes London cabbies' brains, enlarging the hippocampus region associated with spatial memory. 

 

Summary:

To be a licensed London cab driver, one must pass "The Knowledge," a challenging test that requires memorizing over 20,000 streets. Less than half of those who attempt it succeed, even after years of studying. This intense preparation alters the brain structure, resulting in a larger hippocampus, the region responsible for spatial memory. 

 

Key Points:

1. "The Knowledge" test demands memorizing the layout of London's 20,000+ streets.

2. Less than 50% of taxi driver trainees pass after years of study. 

3. The hippocampus, associated with spatial memory, is significantly enlarged in London cabbies. 

4. London cabbies' brains reflect the intense cognitive demands of their training.

 


[
2 2023 06 – 36: 정책 수립  의도치 않은 결과에 대한 고려 필요성]

 

When evaluating a policy, people tend to concentrate on how the policy will fix some particular problem while ignoring or downplaying other effects it may have. Economists often refer to this situation as The Law of Unintended Consequences. For instance, suppose that you impose a tariff on imported steel in order to protect the jobs of domestic steelworkers. If you impose a high enough tariff, their jobs will indeed be protected from competition by foreign steel companies. But an unintended consequence is that the jobs of some autoworkers will be lost to foreign competition. Why? The tariff that protects steelworkers raises the price of the steel that domestic automobile makers need to build their cars. As a result, domestic automobile manufacturers have to raise the prices of their cars, making them relatively less attractive than foreign cars. Raising prices tends to reduce domestic car sales, so some domestic autoworkers lose their jobs.

 

 

Possible Titles:

1. Understanding the Law of Unintended Consequences in Economic Policies

2. The Impact of Tariffs on Domestic Industries and Employment

3. Balancing Policy Decisions with Their Unintended Economic Effects

4. How Protectionist Policies Can Have Ripple Effects Across Industries

 

Main Idea #1:

Implementing a tariff on imported steel to protect domestic steelworkers' jobs can inadvertently lead to job losses in the domestic auto industry.

 

Main Idea #2:

Imposing tariffs on imported steel raises costs for domestic car manufacturers, making their cars more expensive and less competitive, ultimately reducing domestic car sales and leading to layoffs.

 

Summary:

Tariffs on imported steel may safeguard domestic steel jobs but also increase car production costs. Higher prices make domestic cars less competitive internationally, reducing sales and causing domestic autoworkers to lose jobs. Such outcomes exemplify the Law of Unintended Consequences.

 

Key Points:

1. People often overlook unintended consequences when evaluating policies.

2. Tariffs on imported steel protect domestic steelworkers' jobs but increase costs for automakers.

3. Higher car prices reduce domestic auto sales, causing job losses among domestic autoworkers.

 


[
2 2023 06 – 37: 기후 변화로 인한 멸종 위기 동식물 사례 ]

 

Species that are found in only one area are called endemic species and are especially vulnerable to extinction. They exist on islands and in other unique small areas, especially in tropical rain forests where most species are highly specialized. One example is the brilliantly colored golden toad once found only in a small area of lush rain forests in Costa Rica's mountainous region. Despite living in the country's well-protected Monteverde Cloud Forest Reserve, by 1989, the golden toad had apparently become extinct. Much of the moisture that supported its rain forest habitat came in the form of moisture-laden clouds blowing in from the Caribbean Sea. But warmer air from global climate change caused these clouds to rise, depriving the forests of moisture, and the habitat for the golden toad and many other species dried up. The golden toad appears to be one of the first victims of climate change caused largely by global warming.

 

 

Possible Titles:

1. Climate Change and the Vulnerability of Endemic Species to Extinction 

2. How Global Warming Impacts Endemic Wildlife in Tropical Rain Forests 

3. The Fragile Existence of Endemic Species in Unique Habitats 

4. The Golden Toad: A Cautionary Tale of Climate Change Effects

 

Main Idea #1:

Endemic species, found in unique areas like islands and tropical rain forests, are especially susceptible to extinction due to their specialized habitats.

 

Main Idea #2:

The golden toad, once native to a specific region of Costa Rica's rain forest, went extinct due to climate change that dried up its cloud forest habitat by reducing moisture-laden clouds.

 

Summary:

Endemic species, like the golden toad once found only in Costa Rica's rain forest, are particularly prone to extinction. Climate change altered the cloud patterns that previously provided moisture to their habitat, causing the forest to dry up and leading to the toad's extinction. This highlights the threat of global warming to specialized species.

 

Key Points:

1. Endemic species are at higher risk of extinction because of their specialized habitats. 

2. The golden toad lived exclusively in Costa Rica's Monteverde Cloud Forest Reserve. 

3. Climate change disrupted the moisture patterns that sustained its habitat, causing the forest to dry up.

4. The extinction of the golden toad exemplifies the harmful effects of global warming on biodiversity.

 


[
2 2023 06 – 38: 통제된 실험 환경의 중요성]

 

The fundamental nature of the experimental method is manipulation and control. Scientists manipulate a variable of interest, and see if there's a difference. At the same time, they attempt to control for the potential effects of all other variables. The importance of controlled experiments in identifying the underlying causes of events cannot be overstated. In the real-uncontrolled-world, variables are often correlated. For example, people who take vitamin supplements may have different eating and exercise habits than people who don't take vitamins. As a result, if we want to study the health effects of vitamins, we can't merely observe the real world, since any of these factors (the vitamins, diet, or exercise) may affect health. Rather, we have to create a situation that doesn't actually occur in the real world. That's just what scientific experiments do. They try to separate the naturally occurring relationship in the world by manipulating one specific variable at a time, while holding everything else constant.

 

 

Possible Titles:

1. The Critical Role of Manipulation and Control in Scientific Experiments 

2. Understanding Controlled Experiments: Separating Variables to Identify Causal Effects 

3. Isolating Variables to Identify Causes: The Foundation of Experimental Research 

4. Manipulation and Control: How Experiments Clarify Variable Relationships

 

Main Idea #1:

The experimental method relies on manipulating a specific variable while controlling for other factors to establish causal relationships.

 

Main Idea #2:

Controlled experiments are essential because real-world observations often involve correlated variables, which makes identifying the direct impact of a single variable difficult without isolating it.

 

Summary:

The experimental method is based on manipulating one variable while controlling others to identify causal effects. Controlled experiments are crucial because, in the uncontrolled real world, correlated factors can obscure the true causes of events. By isolating one variable at a time, scientists can uncover direct relationships.

 

Key Points:

1. Scientists manipulate one variable and control for others to find causal relationships. 

2. Controlled experiments reveal causes by eliminating correlations that confuse real-world observations.

3. Manipulating one variable at a time while controlling others creates unique experimental conditions. 

4. This process helps identify specific effects that would otherwise be hidden in natural settings.

 


[
2 2023 06 – 39: 지중해식 식단의 건강상 이점]

 

Why do people in the Mediterranean live longer and have a lower incidence of disease? Some people say it's because of what they eat. Their diet is full of fresh fruits, fish, vegetables, whole grains, and nuts. Individuals in these cultures drink red wine and use great amounts of olive oil. Why is that food pattern healthy? One reason is that they are eating a palette of colors. More and more research is surfacing that shows us the benefits of the thousands of colorful "phytochemicals"(phyto=plant) that exist in foods. These healthful, nonnutritive compounds in plants provide color and function to the plant and add to the health of the human body. Each color connects to a particular compound that serves a specific function in the body. For example, if you don't eat purple foods, you are probably missing out on anthocyanins, important brain protection compounds. Similarly, if you avoid greencolored foods, you may be lacking chlorophyll, a plant antioxidant that guards your cells from damage.

 

 

Possible Titles:

1. How the Mediterranean Diet Promotes Longevity and Reduces Disease 

2. The Role of Plant Phytochemicals in the Mediterranean Diet's Health Benefits 

3. The Colorful Secrets of the Mediterranean Diet for a Longer Life 

4. Exploring the Health Benefits of Phytochemicals in Mediterranean Foods

 

Main Idea #1:

The Mediterranean diet, rich in fruits, vegetables, fish, whole grains, and olive oil, is linked to longer life and lower disease rates.

 

Main Idea #2:

Phytochemicals, non-nutritive compounds that give plants their vibrant colors, are essential to health and found abundantly in the Mediterranean diet. Each color relates to a unique compound that serves a crucial function in the human body, protecting organs and cells.

 

Summary:

People in the Mediterranean live longer and have fewer diseases, partly due to their diet, which is rich in phytochemicals. These colorful compounds offer various health benefits, like anthocyanins for brain protection from purple foods and chlorophyll for cellular protection from green foods. The diverse colors in their diet directly support health.

 

Key Points:

1. The Mediterranean diet is linked to lower disease rates and longer life. 

2. It includes many colorful foods that contain phytochemicals. 

3. Each phytochemical color corresponds to compounds with specific health functions. 

4. Purple foods provide anthocyanins for brain protection, and green foods offer chlorophyll for cellular health.

 


[
2 2023 06 – 40: 행동이 생각에 영향을 미치는 사례]

 

People behave in highly predictable ways when they experience certain thoughts. When they agree, they nod their heads. So far, no surprise, but according to an area of research known as "proprioceptive psychology," the process also works in reverse. Get people to behave in a certain way and you cause them to have certain thoughts. The idea was initially controversial, but fortunately it was supported by a compelling experiment. Participants in a study were asked to fixate on various products moving across a large computer screen and then indicate whether the items appealed to them. Some of the items moved vertically (causing the participants to nod their heads while watching), and others moved horizontally (resulting in a side-to-side head movement). Participants preferred vertically moving products without being aware that their "yes" and "no" head movements had played a key role in their decisions. -> In one study, participants responded favorably to products on a computer screen when they moved their heads up and down, which showed that their decisions were unconsciously influenced by their behavior.

 

 

Possible Titles:

1. Proprioceptive Psychology: How Behavior Influences Thought 

2. Understanding How Head Movements Affect Decision-Making 

3. The Reverse Influence of Actions on Thoughts in Proprioceptive Psychology 

4. Linking Behavior and Thought: Insights from Proprioceptive Psychology Research

 

Main Idea #1:

People's thoughts and decisions can be influenced by their physical actions, such as nodding their heads up and down or moving them side to side.

 

Main Idea #2:

A study demonstrated that participants favored products more when their head movements mimicked a nodding "yes," showing that unconscious physical behavior can affect preferences and decisions.

 

Summary:

People's physical actions influence their thoughts in predictable ways. A study showed that participants favored products more when their head movements resembled nodding "yes," revealing the unconscious influence of behavior on decision-making.

 

Key Points:

1. People's behaviors, like nodding or shaking their heads, affect their thoughts and decisions. 

2. Proprioceptive psychology studies how physical actions can shape mental processes. 

3. In an experiment, participants preferred products that caused them to nod their heads up and down. 

4. These findings reveal how unconscious behaviors can significantly influence decision-making.

 


[
2 2023 06 – 41~42: 일상적 경험은 기억하기 어렵고 특별한 경험은 기억하기 쉬움]

 

Events or experiences that are out of ordinary tend to be remembered better because there is nothing competing with them when your brain tries to access them from its storehouse of remembered events. In other words, the reason it can be difficult to remember what you ate for breakfast two Thursdays ago is that there was probably nothing special about that Thursday or that particular breakfast ― consequently, all your breakfast memories combine together into a sort of generic impression of a breakfast. Your memory merges similar events not only because it's more efficient to do so, but also because this is fundamental to how we learn things ― our brains extract abstract rules that tie experiences together. This is especially true for things that are routine. If your breakfast is always the same ― cereal with milk, a glass of orange juice, and a cup of coffee for instance ― there is no easy way for your brain to extract the details from one particular breakfast. Ironically, then, for behaviors that are routinized, you can remember the generic content of the behavior (such as the things you ate, since you always eat the same thing), but particulars to that one instance can be very difficult to call up (such as the sound of a garbage truck going by or a bird that passed by your window) unless they were especially distinctive. On the other hand, if you did something unique that broke your routine ― perhaps you had leftover pizza for breakfast and spilled tomato sauce on your dress shirt ― you are more likely to remember it.

 

 

Possible Titles:

1. Understanding How Unique Events Stand Out in Our Memory 

2. How the Brain Blurs Routine Memories and Highlights the Unusual 

3. The Role of Routine and Novelty in Memory Formation 

4. Why Our Memory Blends Routine Events but Highlights Unique Experiences

 

Main Idea #1:

Our brains remember unique or out-of-the-ordinary experiences better because they have fewer similar events to compete with in memory.

 

Main Idea #2:

Routine activities, like eating the same breakfast daily, blur together in our memory as the brain combines similar events to extract common patterns. Only distinct details, like unusual meals or accidents, stand out clearly.

 

Summary:

Unusual events are easier to recall because they don't compete with similar memories. Routine experiences blend together, as the brain extracts patterns from similar events. Unique instances, like a spilled breakfast or an unexpected meal, stand out and are more memorable.

 

Key Points:

1. Unique events are easier to recall due to a lack of competing memories. 

2. Routine events blur together in memory because the brain extracts abstract patterns. 

3. Routine activities, like repetitive breakfasts, are stored as generic impressions. 

4. Breaking routine, like eating a different meal or encountering an accident, helps specific memories stand out.

 


[
2 2023 06 – 43~45: 유명한 가수인 Henrietta 과거 경쟁자인 Amelia 도와주는 인도적인 행동에 대한 이야기]

 

Henrietta is one of the greatest "queens of song." She had to go through a severe struggle before she attained the enviable position as the greatest singer Germany had produced. At the beginning of her career she was hissed off a Vienna stage by the friends of her rival, Amelia. But in spite of this defeat, Henrietta endured until all Europe was at her feet. Many years later, when Henrietta was at the height of her fame, one day she was riding through the streets of Berlin. Soon she came across a little girl leading a blind woman. She was touched by the woman's helplessness, and she impulsively beckoned the child to her, saying "Come here, my child. Who is that you are leading by the hand?" The answer was, "That's my mother, Amelia Steininger. She used to be a great singer, but she lost her voice, and she cried so much about it that now she can't see anymore." Henrietta inquired their address and then told the child, "Tell your mother an old acquaintance will call on her this afternoon." She searched out their place and undertook the care of both mother and daughter. At her request, a skilled doctor tried to restore Amelia's sight, but it was in vain. But Henrietta's kindness to her former rival did not stop here. The next week she gave a benefit concert for the poor woman, and it was said that on that occasion Henrietta sang as she had never sung before. And who can doubt that with the applause of that vast audience there was mingled the applause of the angels in heaven who rejoice over the good deeds of those below?

 

 

Possible Titles:

1. Triumph and Compassion: Henrietta's Journey from Rivalry to Kindness 

2. From Defeat to Fame: Henrietta's Generosity Toward Her Former Rival 

3. Henrietta's Legacy: Overcoming Adversity and Showing Compassion in Song 

4. How Henrietta Transformed Rivalry into Support and Compassion

 

Main Idea #1:

Henrietta rose to prominence as one of Germany's greatest singers despite early struggles, including being jeered off stage by her rival's supporters.

 

Main Idea #2:

After becoming famous, Henrietta showed compassion to her former rival, Amelia, who had become blind, providing financial support and organizing a benefit concert to help her.

 

Summary:

Henrietta, once defeated by her rival Amelia's supporters, rose to fame and extended kindness to the now-blind Amelia by organizing a benefit concert to support her. Henrietta's journey from rivalry to generosity reflects her remarkable triumph and compassion.

 

Key Points:

1. Henrietta faced early career struggles but became one of Germany's greatest singers. 

2. Despite their rivalry, Henrietta cared for her blind former competitor, Amelia. 

3. She organized a benefit concert to support Amelia and her daughter. 

4. Henrietta's act of generosity showed her ability to rise above past conflicts.

 

+ Recent posts