[고2] 2025 09월 – 20번: 기다리는 시간을 긍정적으로 전환하는 전략의 필요성
"Tactics" is a term drawn from military usage. Strategies are plans of action directing a military force when attacking another, and tactics are responses to conditions on the ground. In this vein, time is imposed on us by our cultures, by the technologies that have regimented time down to the nanosecond, and by its own finite nature and the fact that we're going to live only so long. In response, we must develop tactics for dealing with time and waiting. These aren't tactics to eliminate waiting; instead, these are tactics for teaching us how to learn from the seams. These tactics have the potential to reorient us in profound ways, transforming our perspectives on our wait times. Such renewed perspectives transform waiting from a burden to a springboard toward things like creativity, social critique, or reflection on our inner state and the state of our relationships.

[지문 구조 분석]
| 내용 | 원문 | |
| 정의 | 전술은 군사 용어에서 온 것으로, 전략은 공격 계획이고 전술은 현장 상황에 대한 대응이다 | "Tactics" is a term drawn from military usage. Strategies are plans of action directing a military force when attacking another, and tactics are responses to conditions on the ground. |
| 배경 설명 | 시간은 문화, 기술, 유한한 생명 때문에 우리에게 강제되며 우리는 이에 대응할 전술을 개발해야 한다 | In this vein, time is imposed on us by our cultures, by the technologies that have regimented time down to the nanosecond, and by its own finite nature and the fact that we're going to live only so long. In response, we must develop tactics for dealing with time and waiting. |
| 설명 | 이 전술은 기다림을 없애는 것이 아니라, 기다림의 틈새에서 배우도록 돕는 것이다 | These aren't tactics to eliminate waiting; instead, these are tactics for teaching us how to learn from the seams. |
| 근거 | 이런 전술은 기다림에 대한 시각을 바꾸어, 그것을 부담에서 창의성·비판·성찰로 향하는 도약대로 바꿀 수 있다 | These tactics have the potential to reorient us in profound ways, transforming our perspectives on our wait times. Such renewed perspectives transform waiting from a burden to a springboard toward things like creativity, social critique, or reflection on our inner state and the state of our relationships. |
[이미지]

[원문 비교]
* 원문 지문은 내용 동일해 생략함


관련 자료 바로가기
[고2] 2025년 9월 모의고사 - 한줄해석
안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 2025년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석 자료 올립니다.설명문/실용문을 포함 모든 지문을 대상으로 작업했습니다. 자료는 PDF와 Word 파일 모두 올립니다.
flowedu.tistory.com
[고2] 2025년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석)
안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 2025년도 9월 고2 영어 모의고사>의 한줄해석(좌지문 우해석) 자료 올립니다.설명문/실용문 포함 전지문 작업했습니다. 자료는 PDF와 Word 파일 모두 올립
flowedu.tistory.com
[고1~고3] 2025년 9월 모의고사 - 지문 정리 (문제 제작용 hwp 한글 파일)
안녕하세요, Flow 영어연구소입니다. 오늘은 2025년도 9월 고1~3 영어 모의고사>의 지문 텍스트만한글 파일 hwp와 pdf 파일로 정리해서 올립니다.변형문제 출제를 위해 해당 지문들을 hwp 한글 파일로
flowedu.tistory.com
'[고2] 영어 모의고사 자료 > [고2] 25년 9월 자료' 카테고리의 다른 글
| [고2] 2025년 9월 모의고사 30번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
|---|---|
| [고2] 2025년 9월 모의고사 29번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 24번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 23번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 22번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 21번 - 지문 구성, 그림 설명, 원문 비교 (0) | 2025.09.11 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 - 한줄해석 (좌지문 우해석) (0) | 2025.09.04 |
| [고2] 2025년 9월 모의고사 - 한줄해석 (0) | 2025.09.04 |